| Don't need everybody's love and approval. | Нам не нужны любовь и одобрение всех подряд. |
| And you will know that there is nothing inside me for you now but love. | И будешь знать, что внутри меня сейчас нет ничего, только любовь к тебе. |
| So have fun, be strong and go forth in Zeta love. | Так что развлекайтесь, будьте сильными и всегда храните в сердцах любовь Зета. |
| I hope one day you will find the love and compassion which used to fill your heart. | Надеюсь, однажды ты вернёшь любовь и сострадание, когда-то наполнявшие твое сердце. |
| And you have the strength and love of your people, Arthur. | А на твоей - сила и любовь твоих людей. |
| And there is no greater form of trust than love. | И нет лучшего способа выразить доверие нежели любовь. |
| It's not puppy love, Dad. | Это не щенячья любовь, Папа. |
| One love... and all that. | Одна любовь... и все такое. |
| The promise that love could be eternal. | Говорят, что любовь должна быть вечной. |
| Her dad did not approve of our love. | Ее отец не одобрял нашу любовь. |
| There is love here, Mrs. Woodhull. | Здесь есть любовь, миссис Вудхалл. |
| And I don't... even need to find a great love. | И я... даже не хочу найти большую любовь. |
| If I can't have your love, I'll take your hate. | Ќе дашь мне любовь, € возьму ненависть. |
| Partly, but there are imaginary characters, plot, love... | Частично, там есть и вымышленные персонажи, сюжет, любовь... |
| Nowt to be done about it, love. | Теперь быть сделано об этом, любовь. |
| Small art and love and beauty Their drudging spirits knew | Ремесло, и любовь, и красота знакомы их душе вечно тревожной |
| Having all that love thrown back in her face. | Всю её любовь ей швырнули в лицо. |
| We have been in the wilderness, my love. | Мы были в пустыне, любовь моя. |
| So nice to see a married couple showing love after all this time. | Как приятно видеть, что супружеская пара демонстрирует любовь через столько лет. |
| Was it brotherly love, guilty conscience, | Была ли эта братская любовь, или нечистая совесть, |
| That little girl needs your love, she really needs it. | Ётой девочке нужна любовь. ќна очень в ней нуждаетс€. |
| I always found hate and love to be closely connected. | Я всегда считал: любовь и ненависть тесно связаны. |
| But love isn't meant for people like us. | Но любовь не для таких как мы. |
| But there's more to life than love. | Но жизнь больше, чем любовь. |
| My only chance to live happily ever after is to marry my true love. | Мой единственный шанс жить счастливо- это выйти замуж за мою настоящую любовь. |