| I've been forever entangled by love and poverty. | Любовь и бедность навсегда Меня поймали в сети. |
| My love, I'm all yours this spring. | Любовь моя! Этой весной я весь твой. |
| You will always have my love and support. | С тобой всегда будет моя любовь и поддержка. |
| True love starts then, in this unconditional giving. | С такой бескорыстной отдачи начинается истинная любовь. |
| ! Keep breathing, Lizzie, my love. | Дыши, дыши, Лиззи, любовь моя. |
| It already has, my love. | Она уже меняется, моя любовь. |
| You need to remember your love for her, Johnny, at all times. | Ты должен всегда помнить свою любовь к ней, Джонни. |
| He seems to have no idea that Lizzie's love for him is both undeserved and unfair. | Он, кажется, понятия не имеет, что любовь Лиззи к нему незаслуженна и пристрастна. |
| These days love is marriage and the compensation is alimony. | Любовь в наши дни - это брак, а алименты - вознаграждение. |
| Leave me if you wish, my love | Оставь меня, если ты этого желаешь, моя любовь |
| That is love, my friend. | Это, мой дружок, любовь. |
| And that love will keep me going, it will make me survive. | И эта любовь будет поддерживать меня, она заставит меня выжить. |
| I realise Jadzia saw physical love differently than I do. | Я понимаю, что Джадзия видела физическую любовь иначе нежели я. |
| He couldn't possibly understand the love of the Pah-wraiths. | Он не способен понять что такое любовь призраков Па. |
| They had love, children were born. | У них была любовь, рождались дети. |
| Your love was a curse, an affect you feigned. | Твоя любовь была проклятьем, симулированием. |
| Without you by my side, I don't think I can survive my own love for my daughter. | Без тебя на моей стороне сомневаюсь, что смогу сохранить любовь к дочери. |
| I resent her interfering with my love. | И возмущена ее вмешательством в мою тайную любовь. |
| He's getting love and understanding. | Он и так получает любовь и понимание. |
| He will be able to accept your love later. | И позже он сможет признать Вашу любовь. |
| It takes great love and mercy to commit a person even into the hands of experts. | Требуется большая любовь и прощение, чтобы поместить человека даже в специализированное заведение. |
| Today love is out on the street. | Сегодня любовь там, на улицах. |
| This love is precious because it is eternal. | Эта любовь бесценна, потому что она навсегда. |
| True love, the kind that's very rare. | Настоящая любовь, такая, что редко у кого бывает. |
| True, authentic love has got nothing to do with that... | Аутентичная, настоящая любовь не имеет ничего общего с этим... |