We will find a way, my love. |
Мы найдем выход, любовь моя. |
There is nothing approaching love in what I feel about him right now. |
То, что я испытываю к нему на данный момент, не имеет с любовь ничего общего. |
Plus, marshall's found the love of his life. |
К тому же Маршалл нашел любовь всей его жизни. |
My dearest love Duncan comes here tonight. |
Любовь моя... Дункан приедет вечером. |
I discovered love all at once. |
В шестнадцать лет и вдруг такое откровение - любовь... |
Maybe it was true love, after all. |
Может, это все-таки была настоящая любовь. |
You possess a rare beauty, my love. |
Ты обладаешь редкой красотой, любовь моя. |
You see, child, love always betrays us. |
Видишь, дитя, любовь всегда предаёт нас. |
There is no rational impulse as love. |
Ќет более естественного чувства, чем любовь. |
She needs your love and support. |
Ей нужна ваша любовь и поддержка. |
Me and chris? That's not love, daph. |
Я и Крис - это не любовь, Даф. |
Don't fight it, my love. |
Не борись с этим, моя любовь. |
Don't pretend that's a mother's love. |
Не притворяйся, что это материнская любовь. |
There are days in which scarcely you support the love of the others. |
Бывают дни, когда чужая любовь невыносима. |
To give you everything and all my love... |
Бросить все к твоим ногам И любовь свою в придачу... |
One should go wherever love leads. |
се должны попробовать, что требует их любовь. |
When you've drunk to love and happiness. |
Сначала выпей за любовь и счастье навеки. |
People like you don't get to have a love. |
Таким как вы не нужна любовь. |
For people like you, love is a bullet in the brain. |
Для таких как вы, любовь - это пуля в мозге. |
Well, I believe that love and hate are the same energy. |
Я считаю, что любовь и ненависть питаются одной энергией. |
Not very nice at all, my love. |
Совсем не вкусные, любовь моя. |
Our love is stronger than anything that you and... |
Наша любовь сильнее, чем то, что ты... |
Marquez views love not as a sickness, but as an ontological phenomenon. |
Маркес рассматривает любовь не как болезнь, но как онтологический феномен. |
And if you're ever lucky enough to find true love, you fight for it every day. |
И если тебе когда-нибудь посчастливится найти свою истинную любовь, борись за нее до последнего вздоха. |
I know what that love feels like. |
Я знаю, что такое любовь. |