| Romantic love is an obsession. It possesses you. | Романтическая любовь - это одержимость. Она полностью овладевает человеком. |
| So my final statement is: love is in us. | Мое последнее слово таково: любовь живет в нас. |
| It was energy, love and joy. | Это энергия, любовь и радость. |
| Bonobos, like humans, love to play throughout their entire lives. | Бонобо, как и люди, сохраняют любовь к играм на протяжении всей жизни. |
| And that is all of these different things - the love for my child. | И все эти разные ситуации - любовь к моему ребенку. |
| You're not allowed to chart love. | Нельзя изображать любовь в виде диаграммы. |
| And, until you have real compassion, you cannot recognize love. | А пока в тебе нет истинного сочувствия, ты не можешь узнать любовь. |
| You know, anybody who's read a children's book knows that love makes things real. | Знаете, любой, кто читал детские книжки, знает, что любовь делает вещи настоящими. |
| And their love [for studying] was so big that I cried. | А их любовь к учебе была такой огромной, что я плакала. |
| And my love affair with the ocean is ongoing, and just as strong as it ever was. | И моя любовь к океану продолжается и сильна как никогда. |
| You don't know what love means. | Ты не знаешь что значит любовь. |
| But first, come and give me your love. | Но сначала, подойди и отдай мне свою любовь. |
| Their love - triumphant still, despite the circumstances. | Их любовь победила, несмотря на обстоятельства. |
| 'It seemed she'd locked herself away in what she thought was love. | Казалось, она спряталась в отношениях, которые принимала за любовь. |
| I can't see Dad retire before he figures out love that's driving him crazy. | Я не вижу, как папа уходит в отставку прежде, чем он вычислит любовь, которая делает его сумасшедшим. |
| It belongs to you alone - love. | И любовь, принадлежит лишь вам. |
| And what you feel for me, that isn't love either. | И твои чувства - это тоже не любовь. |
| You don't have a right to love because you're in a wheelchair. | Ты не имеешь права на любовь, потому что ты в инвалидном кресле. |
| But when love turns to obsession, it consumes itself. | Но если ты одержим любовью, это уже не любовь. |
| But... In whom people find protection and love. | Но в которой люди находят любовь и тепло. |
| My friend here says... you can't make a love story. | Подруга говорит, что вы не умеете снимать фильмы про любовь. |
| You mix sacred and profane love too casually. | Вы слишком примитивно смешиваете земную и небесную любовь. |
| The love of your son can utterly transform anything he does. | Любовь вашего сына может коренным образом изменить его поступки. |
| I've found love. I'm happy. | Я нашёл любовь. Я счастлив». |
| Steve, calm down, my love. | Стив, любовь моя, не нервничай. |