| I mean, it looks like the right hand, love, is finished. | Я в том смысле, что это похоже на то, будто правая рука - "любовь" - выдохлась. |
| There it is, love and hate. | Так и есть - любовь и ненависть. |
| Only love makes you that crazy, sweetheart. | Только любовь делает людей такими безумными, милая. |
| I'm a woman who has only this year experienced love. | Я женщина, только в этом году познавшая любовь. |
| You save that love for your beautiful Jean, Richie. | Побереги эту любовь для своей прекрасной Джин, Ричи. |
| That's one of my love languages, protection. | Я так любовь выражаю, начинаю защищать. |
| But I did inherit his love for making, except that it doesn't exist that much anymore. | Но я унаследовал его любовь к ремеслу, только оно уже почти не существует как таковое. |
| The perfect love life - symbolized by the perfect necklace, the perfect diamond ring. | Безупречное колье и бриллиантовое кольцо символизируют идеальную любовь длинною в жизнь. |
| And in the end, we believe, love will win out. | И мы верим, что в конце концов любовь победит. |
| He said that by having compassion and having love, you can conquer the world. | Он сказал, что проявляя сочувствие и испытывая любовь, вы можете завоевать мир. |
| You said we can't love without a story. | Но ты же сама сказала, что без историй любовь невозможна. |
| The beautiful Miss Janet Kreedameyer of El Segundo, the love of his life. | Прекрасная мисс Джанет Кридмайер из Эль Сегундо. Любовь его жизни. |
| But I defied him and lost his love. | Но я не подчинился и потерял его любовь... |
| I felt your love, and that's what matters. | Я ощущал твою любовь, а это главное. |
| It was finished with Manolo, love had flown away towards somebody else. | Это было разрывом с Маноло, любовь уплыла к другому. |
| When he knows he's getting love and wine. | Когда он знает, что он получит любовь и вино. |
| Not the part about not finding love and it turning into bubbles. | Из-за того, что она нашла любовь и превратилась в морскую пену. |
| No, it isn't love, but our tradition. | Нет, это не любовь, а наша традиция. |
| My pride and brotherly feelings, changing, to true affection and love. | Моя гордость и мои братские чувства переродились в искреннюю привязанность и любовь. |
| But all your efforts are in vain, for in a just few moments my love will receive a new body... | Но все ваши усилия напрасны, поскольку через несколько мгновений моя любовь получит новое тело... |
| Thank you for showing me there really is love in my family after all. | Спасибо Вам, за то, что показали, что в моей семье еще осталась любовь. |
| Mary and I have proved that true love can weather any storm. | Знаешь, мы с Мэри доказали, что настоящая любовь может противостоять любой погоде. |
| Now Tommy also has the love of a good woman. | Теперь вот и у Томми есть любовь доброй женщины. |
| To love, to peace, to marriage. | За любовь, за мир, за брачные узы. |
| You - You love to be loved. | Ты любишь быть любимым, ты собираешьвсю эту любовь. |