Английский - русский
Перевод слова Love

Перевод love с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любить (примеров 3869)
Kinder, more giving, able to properly love her? Более доброго, более отзывчивого, способного по-настоящему любить ее?
You can't instantly tell me that a man, because he's a certain age... can't marry a woman or love a woman. Вы не можете сказать мне, что мужчина, если он определенного возраста... не может жениться на женщине или любить женщину.
Why should he love you? С чего бы ему тебя любить?
They'll teach you how to love and embrace all womanhood. Они научат вас любить и принимать всех женщин.
It wouldn't make sense that I love you. Было бы странно тебя любить.
Больше примеров...
Любовь (примеров 12820)
My love for this apartment knows no ethical boundaries. О, моя любовь к этой квартире не знает этических границ.
You made the love of my life pregnant. От тебя залетела любовь всей моей жизни!
But what I feel for you is real love Но к тебе я чувствую настоящую любовь
ANDY: And know that my love is present even when I am not. И знай, что моя любовь с тобой, даже когда меня нет рядом.
The car, the love, the wicked burn on Kelso. За машину, за любовь, за грязный прикол над Келсо.
Больше примеров...
Нравиться (примеров 194)
The mysterious, stoic bit. I bet the ladies love that. Таинственный парень, бьюсь об заклад дамам это нравиться.
I know, and I love it! Я знаю, и мне это нравиться!
"Love it, love it, love it." "Нравиться, нравиться, нравиться."
To me, love is just liking a lot. Для меня любовь - это просто сильно нравиться.
I love your alleged work. Мне нравиться твоя мнимая работа.
Больше примеров...
Обожаю (примеров 1545)
Peter: I love the time we spend together, you know that. Знаешь, я просто обожаю проводить с тобой время.
I love you, but you're a pain. Том, я тебя обожаю, но ты вредный.
I love those boots. Я обожаю те ботинки!
I love their diet chocolate soda. Обожаю их диетическую шоколадную соду.
I love Mike and Molly, but Burt broke our VCR killing a spider, so if a show's getting close and I'm not, I just put on a little performance of my own. Я обожаю "Майка и Молли", но Бёрт разбил наш видеоплеер, когда убивал им паука, так что когда до сериала остается недолго, и я не успеваю, я просто устраиваю небольшой концертик.
Больше примеров...
Любовный (примеров 186)
Now, as it turns out, it's a love triangle. Оказалось, что она замкнулась в любовный треугольник.
In the film, Mauboy played the role of Rosie, a local church singer who has a love interest for a school boy named Willie (played by Rocky McKenzie). Маубой сыграла роль Рози, местной церковной певицы, у которой любовный интерес к школьнику по имени Вилли (сыграл Роки Маккензи).
So you are saying Sergeant Major Seo, Myeong Joo and you were a love triangle? со старшим сержантом Со и Мён Чжу у вас образовался любовный треугольник?
Clam in skyscraper love triangle. Чичестер Клэм и любовный треугольник на небоскребе.
Well, not love. Ну, не любовный.
Больше примеров...
Удовольствием (примеров 1126)
I'd love to pick your brain more about Renzo. Я бы с удовольствием узнал больше о Рензо.
And I would love to read it as soon as it's completed. Я бы с удовольствием прочитала бы вам её как только она будет завершена.
Come on, I would love to do that. Ну же, я с удовольствием это сделаю.
I'd love to, Andy, but... I can't. С удовольствием, Энди, но...
We would - we would love to. Мы... Мы с удовольствием.
Больше примеров...
Полюбить (примеров 557)
I have been so terrified to love... this profoundly. Я так боялась полюбить так сильно.
A Spanish queen is hard to love, but Treville is a hero to the people. Испанскую королеву трудно полюбить, но Тревилль для людей герой.
I try to make you love music... the sea, the forest... and me and Elise. Пытаюсь сказать, что надо снова полюбить музыку, море, лес, красоту вещей.
I dared to love a woman once. Однажды я посмел полюбить женщину.
How am I supposed to love that? Как я должна это полюбить?
Больше примеров...
Любимая (примеров 466)
Why did you do it, my love? Почему ты это сделала, любимая?
The woman that you love ran away! Твоя любимая женщина сбежала от тебя!
The woman I love is gone, my heart is broken, and I really - to be honest with you, I just don't have the will to live. Любимая женщина ушла, моё сердце разбито, и буду с вами честен - у меня просто нет желания жить дальше.
Listen, love, I'm doing this as much for you as I am for me. Послушай, любимая, я делаю это больше для тебя, чем для себя.
Don't panic, love. Не паникуй, любимая.
Больше примеров...
Хотел (примеров 1127)
I'd love to discuss it with you. Я бы очень хотел обсудить это с тобой.
I would love to hear that song. Я бы хотел услышать эту песню.
I'd love to talk to her, but I don't - l don't know. Ну конечно, я хотел бы поговорить с ней, но я...
Lady love and I, we pour our love so brave... На любимой на моей я хотел жениться,
He wants to tell Jin that it's OK if she doesn't love him... but he never wants her to tell him to stay away from her again Он хотел сказать Джин, что она не обязана любить его, но жить без нее он не в состоянии.
Больше примеров...
Хотела (примеров 808)
All I've ever wanted was your love and respect. Всё, чего я когда-либо хотела это твои любовь и уважение.
I would love to know, but... Хотела бы я знать, но...
I wanted to keep her for myself, but you cannot stop love. Я была против брака, потому что не хотела с ней расставаться.
I wanted to be sure that to save my country... you would even sacrifice your love... so that my people would have a king that would help me. Я хотела быть уверена, что для спасения моей страны... ты готов пожертвовать своей любовью... и, что мой народ будут иметь царя, который поможет ему.
I wanted you to give me a minute so I could tell you how much I love you. Я хотела, чтобы я могла сказать, как люблю тебя.
Больше примеров...
Милая (примеров 682)
Thanks, love, I've just been to India. Спасибо, милая, я только что из Индии.
You're not well, love. Ты не в порядке, милая.
Darling, I love you. Милая, я люблю тебя.
Will you give us a minute please, love? Дай нам минутку, милая.
Don't worry, love. Не волнуйся, милая.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 621)
You had no choice, love. I did. У тебя не было выбора, дорогая.
"I love you, dear." "Дорогая, я люблю тебя"
It may not seem like a fairytale to you, love, but it certainly does to me. Может, тебе это и не кажется сказкой, дорогая, но мне кажется.
By this hand, I love thee. Постой, дорогая Беатриче.
Love, you've got to call me back right away. Дорогая, позвони мне срочно.
Больше примеров...
Влюбиться (примеров 58)
Hint me how to find love? Подскажи, а, как влюбиться?
But when we dare to love Но если ты рискнешь влюбиться
TERRANCE: I have to give up on love first? То есть, Чтобы влюбиться, я должен отчаяться?
Why can't you wait till you love a coeval and marry him after? почему бы тебе не подождать и не влюбиться в ровесника. А потом не выйти за него замуж?
You can fall out of love just as quickly as you fell into it. Можно разлюбить так же быстро, как и влюбиться.
Больше примеров...
Милый (примеров 311)
Six pound for the drinks, love. Шесть фунтов за выпивку, милый.
But baby, I love you. Милый, а я люблю тебя.
Honey, we know you love Donna... but you two are so on again and off again. Милый, мы знаем, ты любишь Донну, но вы все время то вместе, то не вместе.
But, my love... Но послушай, милый...
I'm here, my love. Я здесь, мой милый.
Больше примеров...
Влюблённость (примеров 5)
I don't think I'll ever experience something like love in my life. Не верю, что ещё когда-нибудь смогу пережить какую-либо влюблённость.
Without developing intimacy or commitment, infatuated love may disappear suddenly. Без появления близости или обязательств влюблённость может исчезнуть внезапно.
Young love, it's so romantic. Юная влюблённость, это так романтично.
Summer love is soon forgotten. Летняя влюблённость проходит быстро.
I only wish you could know what a different feeling this is to my boyish love for Cynthia. Но моё чувство к ней не похоже на мальчишескую влюблённость к Синтии.
Больше примеров...
Возлюбить (примеров 12)
You were giving your life for the love of another. Тебе была дарована жизнь, чтобы возлюбить ближнего.
You would have to love yourself enough to not do bad to your neighbor. Смешно. Надо возлюбить себя, чтобы не причинять зла ближнему.
I know what is written, there stands that a man should also love his neighbour, but me - nobody loves me! Там написано, что человек должен возлюбить ближнего своего - а меня никто не любит.
No, but how can he bless people who do not love him? Нет, но как он может возлюбить ненавидящих его?
The two are inseparable. There can be no love of peace without love for one's neighbour, and vice versa. Эти два аспекта - звенья одной цепи; мы не можем возлюбить мир, не возлюбив ближнего своего, и наоборот.
Больше примеров...
Люб (примеров 11)
It says, "To Florence, with love from her daddy." ам написано: 'лоренс от люб€щего отца.
They understand the internet, their kids think they're cool, and they all love their neighbours... ќни понимают интернет, их дети думают что они клЄвые, и все они люб€т своих соседей.
They love us and they take care of us. ќни люб€т и забот€тс€ о нас.
They love the mall! That's where they get to satisfy their two most prominent addictions! ќни люб€т их. менно там они удовлетвор€ют свои две самые насущные потребности.
Except Utah, where the mormons don't love fires... и все двенадцать из западных штатов бесконтрольно гор€т... роме ёты, где мормоны не люб€т пожары...
Больше примеров...
Спать (примеров 53)
You know I love sleeping with you. Сам знаешь, что я люблю спать с тобой.
Well, I am going to bed, but I love you both. Ладно, я пошла спать. и я люблю вас обоих.
I love sleeping in the sleeping bags in Ben's room. Я люблю спать в спальнике в комнате у Бена.
Aren't you ashamed to sleep when love drives by? Тебе не стыдно спать, когда мимо проезжает любовь?
But I love you and I want to marry you and I want to sleep with you right now and for the rest of our lives. Но я люблю тебя и хочу жениться на тебе и я хочу спать с тобой, прямо сейчас и до конца наших жизней.
Больше примеров...
Ноль (примеров 5)
Motion sustained, 30, love. Ходатайство принимается, тридцать - ноль.
I know you love to say zero is not a size, but technically zero is my size, and those are granny panties. Я знаю, что ты любишь говорить, что ноль - это не размер, но технически ноль - это мой размер, а это панталоны для бабушек.
Well, I would love to help by writing a check for... one, zero, zero, zero... Мне бы было очень приятно выписать чек на... один, ноль, ноль...
Think "love all." Думай о "ноль - ноль" Это наша цель.
Love means nothing in tennis, zero. Серьёзно. Словом "любовь" в теннисе обозначают ноль.
Больше примеров...
Сердечный (примеров 7)
Will you give her my love. Передайте ей от меня сердечный привет.
Please will you give him my special love? Передайте ему от меня самый сердечный привет.
Sends you her love. Передала вам сердечный привет.
Look, our love has weathered federal arrests... and heart-attack-inducing kisses and a freakazoid bout of amnesia. Наша с тобой любовь пережила федеральный арест и вызывающие сердечный приступ поцелуи и тотальную фриказоидную амнезию.
By the way, before I forgot, Cordelia sends her special love. Корделия просила передать вам самый сердечный привет.
Больше примеров...
Love (примеров 1471)
He released his first solo album in 2004, Happy Love Sick, under his alias Shifty Shellshock. Он выпустил свой первый сольный альбом в 2004, Happy Love Sick, под своим псевдонимом Shifty Shellshock.
The opening theme is "1st Love Story" by Luce Twinke Wink☆, and the ending theme is "Zero Ichi Kiseki" (ゼロイチキセキ, lit. Открывающей темой является «1st Love Story», а закрывающей «Zero Ichi Kiseki» (яп.
The "iPod" (a Wurlitzer jukebox) that Cassandra unveils plays "Tainted Love" by Soft Cell and later "Toxic" by Britney Spears. Музыкальный автомат («iPod», как его называет Кассандра), играет «Tainted Love» в исполнении Soft Cell и «Toxic» в исполнении Бритни Спирс.
Don't worry. (Music) (Laughter) And this is the best. (Music) My love... (Музыка: «I Will Survive» Глории Гэйнор) (Смех) А эта - лучшая. (Музыка: «Endless Love» Лайнала Ричи и Дайэны Росс) Любовь моя...
Evita received various awards and nominations, with particular recognition for Madonna, Parker, Rice, Lloyd Webber and the song "You Must Love Me". Фильм «Эвита» завоевал несколько наград и номинаций на различных кинопремиях; особое признание получили Мадонна, Паркер, Райс, Уэббер и композиция из картины, «You Must Love Me» (англ.)русск...
Больше примеров...