Английский - русский
Перевод слова Love

Перевод love с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любить (примеров 3869)
You can't be you and love me. Ты не можешь быть собой и любить меня.
Thanks to therapy I love him for what he is, not my fantasy of what he should be. Благодаря психиатру, я научилась любить его таким, какой он есть.
And love you at full volume. И любить тебя по полной.
to love and care for one another. любить и оберегать друг друга.
We are human, and we have the capacity to love, we have the capacity to wonder, and we have a sort of boundless curiosity, a restless inquisitiveness that so suits us as primates, I think. Мы люди, и у нас есть способность любить, у нас есть способность теряться в догадках, безграничное любопытство, неутомимая любознательность, которая так подходит приматам, мне кажется.
Больше примеров...
Любовь (примеров 12820)
Remember, love between a human and a robot is taboo. Помни, любовь человека и робота - табу.
I had love, and he's dead, and I suffered. У меня была любовь, но он мертв, и я страдала.
Well for someone to find true love in their twenties, that's rare. Ну это странно, что кто-то в свои 20 встречает настоящую любовь.
"All you need is love." "Все, Что Тебе Нужно - Любовь".
Your eloquence they must love, your demeanor they must fear. Ваше красноречие должно вызывать любовь, ваш облик должен внушать трепет.
Больше примеров...
Нравиться (примеров 194)
I do. I do love when you talk detective. Мне нравиться, когда ты включаешь детектива.
I love how you always surprise me. Мне нравиться, как ты меня всегда удивляешь.
I love your work. Мне нравиться твоя работа.
I love it, Bruce. Мне нравиться это, Брюс.
So what's there not to love Так что же может не нравиться
Больше примеров...
Обожаю (примеров 1545)
I love grape soda, I always have. Я обожаю виноградную газировку и всегда обожал.
I just love them, you know? Ты же знаешь, как я их обожаю.
Trees, I love them. I love trees. Деревья, я обожаю деревья.
I just love "The Family Circus". Обожаю "Семейный цирк".
I... I love music. Я... обожаю музыку.
Больше примеров...
Любовный (примеров 186)
Listen, Mr. Kent, what I want is a love contract. Послушайте, мистер Кент, все что я хочу- любовный контракт.
This morning I composed a little poem about love. Я как раз только что сочинил премилый любовный стишок.
I'd tell him it's a Rorschach test for love. Я бы сказала ему, что это любовный тест Роршах.
Can you feel my love buzz? Ты чувствуешь, как меня разбирает любовный...
The most obvious is that of King Arthur, with Arthur, Lancelot and Guinevere/Jennifer working out their love triangle and atoning for their sins. Наиболее очевидный пример - образы Артура, Ланселота и Джиневры, составляющих любовный треугольник и искупающих грехи.
Больше примеров...
Удовольствием (примеров 1126)
I would love to take your picture. Я бы с удовольствием сняла тебя.
I'd love to, but I'm already going out with the cast. Я бы с удовольствием, но я уже иду с актерами.
I'd love to have you come and testify. Я бы с удовольствием увидела вас дающей там показания.
I'd love to, but I really have to grade these papers. Я с удовольствием, но мне надо проставить оценки. Ладно.
I'd love to. (Тоби) С удовольствием.
Больше примеров...
Полюбить (примеров 557)
She never had the heart to love anyone. У нее никогда не было сердца, чтобы полюбить кого-то.
Could he ever truly love me? 'Сможет ли он полюбить меня по-настоящему?
Shouldn't you give them the chance to love you again? Разве вы не должны дать им шанс полюбить вас снова?
No, You do not love him Ты не могла его полюбить!
You can still love him. Ты еще можешь полюбить его.
Больше примеров...
Любимая (примеров 466)
I feel like I found out my favorite love song was written about a sandwich. Господи. Это как обнаружить, что твоя любимая любовная песня... написана про сэндвич.
Gemma, come on, love, admit it: Джемма, любимая, ну признайся.
This is Jen, the woman I love! Это Джен, моя любимая женщина!
You told them I'm your one true love? Ты сказал им, что я твоя любимая?
'My love... I would never...' Любимая, я бы никогда...
Больше примеров...
Хотел (примеров 1127)
What he'd really love - this is embarrassing - is to have his photo taken with you. Но чего бы он действительно хотел, это так неловко, сфотографироваться с вами.
I just wanted to share my love. Я просто хотел поделиться своей любовью.
I would love for you to make me one... just like it. Я бы очень хотел что б ты сделала для меня еще один...
I'd love to learn. Я бы хотел научиться.
I'd love to show you. Я хотел бы показать тебе.
Больше примеров...
Хотела (примеров 808)
When you're ready, I would love to take you out for dinner. Когда будешь готов, я хотела бы пригласить тебя на ужин.
Trust me, I would love to get out of here right now, But I think I should deal with the table dancers first. Поверь, я бы очень хотела выбраться отсюда, но, думаю, сначала мне нужно разобраться с танцорами на столах.
I'd love to have a little bit more of the scoop. Я хотела бы почерпнуть для себя немного больше.
I didn't want to tell you, because I didn't think you'd return my love... Я не хотела говорить тебе, потому что я не верила, что наша любовь взаимна...
I'd love to be there. Я бы хотела это видеть.
Больше примеров...
Милая (примеров 682)
We only need a statement, love. Нам нужны только показания, милая.
Honey, relax, we're here because we love Sophia. Милая, расслабься, мы пришли, потому что любим Софию.
(Dave) It's probably nothing, love. Возможно, это ерунда, милая.
Don't you love us anymore? Милая, папа вас любит.
Come on, Hatty, love. Пойдём, Хетти, милая.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 621)
Well, take care, love. Ну, будьте осторожны, дорогая.
You know, I've never told you this, love. Знаешь, я тебе еще не рассказывал, дорогая.
All right, thank you, love. Хорошо, спасибо, дорогая.
How are you, love? Как ты, дорогая?
Sweetheart, do you love him? Дорогая, ты любишь его?
Больше примеров...
Влюбиться (примеров 58)
Hint me how to find love? Подскажи, а, как влюбиться?
So you love him 'cause you choose to? То есть, ты себе разрешила в него влюбиться?
Love isn't real at your age. В твоем возрасте невозможно влюбиться по-настоящему.
But love is something different. Нельзя влюбиться в первого встречного.
You got to love her. Тебе нужно влюбиться в нее.
Больше примеров...
Милый (примеров 311)
What they saying about you, love? Что они такое говорят о тебе, милый?
My poor, dear, suffering love, be quiet. Мой бедный, милый, любимый, молчи.
But, gentle friend, for love and courtesy Но, милый друг мой, из любви ко мне
Guido's nice, he loves poetry, but is it love? Гуидо, конечно, забавный, милый.
Love heals all wounds, my dear diary. Любить - значит уметь записать, милый дневник.
Больше примеров...
Влюблённость (примеров 5)
I don't think I'll ever experience something like love in my life. Не верю, что ещё когда-нибудь смогу пережить какую-либо влюблённость.
Without developing intimacy or commitment, infatuated love may disappear suddenly. Без появления близости или обязательств влюблённость может исчезнуть внезапно.
Young love, it's so romantic. Юная влюблённость, это так романтично.
Summer love is soon forgotten. Летняя влюблённость проходит быстро.
I only wish you could know what a different feeling this is to my boyish love for Cynthia. Но моё чувство к ней не похоже на мальчишескую влюблённость к Синтии.
Больше примеров...
Возлюбить (примеров 12)
You were giving your life for the love of another. Тебе была дарована жизнь, чтобы возлюбить ближнего.
I have grown to love my own kind. Я дорос до того, чтобы возлюбить своих ближних.
You owe it to yourself to love your neighbor. Ты должен возлюбить ближнего своего, Рубен, как самого себя!
I know what is written, there stands that a man should also love his neighbour, but me - nobody loves me! Там написано, что человек должен возлюбить ближнего своего - а меня никто не любит.
No, but how can he bless people who do not love him? Нет, но как он может возлюбить ненавидящих его?
Больше примеров...
Люб (примеров 11)
And now, I shall love you, Nastya, А теперь, коли я люб тебе, Настенька...
They love us and they take care of us. ќни люб€т и забот€тс€ о нас.
The three ex-wives who all love you I can handle. я могу справитьс€ с трем€ бывшими женами, которые все люб€т теб€.
They love the mall! That's where they get to satisfy their two most prominent addictions! ќни люб€т их. менно там они удовлетвор€ют свои две самые насущные потребности.
Except Utah, where the mormons don't love fires... и все двенадцать из западных штатов бесконтрольно гор€т... роме ёты, где мормоны не люб€т пожары...
Больше примеров...
Спать (примеров 53)
I love sleeping so much sometimes I actually dream about it. Я так люблю спать, что мне иногда снится, что я сплю.
Aren't you ashamed to sleep when love drives by? Тебе не стыдно спать, когда мимо проезжает любовь?
I'll spend all my days sleeping with any man who looks my way anyone who gives me an ounce of love. Я буду целыми днями спать с каждым мужиком, который посмотрит в мою сторону каждым кто даст мне немножко любви.
I wanted to be there with that guard, that officer, sleep with her and love her and feel her as a woman. Я хотел быть там с этой охранницей, офицеркой, спать с ней и любить ее, и ощущать ее как женщину.
And I love sleeping. А я люблю спать.
Больше примеров...
Ноль (примеров 5)
Motion sustained, 30, love. Ходатайство принимается, тридцать - ноль.
I know you love to say zero is not a size, but technically zero is my size, and those are granny panties. Я знаю, что ты любишь говорить, что ноль - это не размер, но технически ноль - это мой размер, а это панталоны для бабушек.
Well, I would love to help by writing a check for... one, zero, zero, zero... Мне бы было очень приятно выписать чек на... один, ноль, ноль...
Think "love all." Думай о "ноль - ноль" Это наша цель.
Love means nothing in tennis, zero. Серьёзно. Словом "любовь" в теннисе обозначают ноль.
Больше примеров...
Сердечный (примеров 7)
Will you give her my love. Передайте ей от меня сердечный привет.
Sends you her love. Передала вам сердечный привет.
Give my love to dear Annie. Передайте Энни мой сердечный привет.
Look, our love has weathered federal arrests... and heart-attack-inducing kisses and a freakazoid bout of amnesia. Наша с тобой любовь пережила федеральный арест и вызывающие сердечный приступ поцелуи и тотальную фриказоидную амнезию.
By the way, before I forgot, Cordelia sends her special love. Корделия просила передать вам самый сердечный привет.
Больше примеров...
Love (примеров 1471)
Love and Kisses is the international debut studio album by Australian singer Dannii Minogue. Love And Kisses - дебютный студийный альбом австралийской певицы Данни Миноуг.
In April 2011 Jennifer Lopez released Love?, which featured Pitbull on two singles. В феврале 2011 года Дженнифер Лопес выпустила альбом «Love?», на двух синглах из которого участвовал Питбуль.
Pop Will Eat Itself covered the song in 1987 on their "Love Missile F1-11" single. В 1987 году Pop Will Eat Itself включили эту песню в сингловый релиз «Love Missile F1-11».
Before returning to Korea to prepare for their second Korean album Rising Sun, TVXQ released their second Japanese single "Somebody to Love" in July 2005, which peaked at number fourteen. Прежде чем вернуться в Корею для подготовки к корейскому камбэку с Rising Sun, в июле был выпущен второй сингл «Somebody to Love», достигший 14 места.
Miss Piggy's voice was noticeably more demure and soft, singing with Herb, "I Can't Give You Anything but Love." Голос Пигги был нежен и мягок, когда свинка спела дуэтом с Гербертом композицию «I Can't Give You Anything but Love».
Больше примеров...