Английский - русский
Перевод слова Love

Перевод love с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любить (примеров 3869)
We will love each other in good and bad times. Мы будем любить друг друга и в горе и в радости.
I don't suppose you have any idea what it is to love a person and then lose them. Полагаю, ты понятия не имеешь, что значит любить человека а потом потерять его.
I'll love you love you even if I die Я тебя буду любить Любить с риском для жизни
I still love her, all right? Я продолжаю любить ее.
"Her I abandon who my love desires, While she who hates, respect and love inspires." И диктуешь, кого мне любить, и тому, кто меня ненавидит, кто обожает и любит .
Больше примеров...
Любовь (примеров 12820)
They also held a fan-signing of a thousand and played laser tag with their fans to show their love and appreciation. Они также провели фан-митинг с более тысячью фанатами и сыграли лазерный тег со своими поклонниками, чтобы показать свою любовь и признательность.
My love, pleasure hasn't even begun. Любовь моя, чудеса ещё не начались.
When I was born, I don't think there was much love. Когда я родился, не думаю, что в воздухе витала любовь.
And I know that love is just a shout into the void... and that oblivion is inevitable. Знаю, любовь - как крик в пустоту, а забвение неизбежно.
I could never leave the love of my life, desert her and you for two months. Я бы не смог оставить любовь всей моей жизни, бросить ее и вас на два месяца.
Больше примеров...
Нравиться (примеров 194)
But I love that Patek Philippe you're rocking. Но мне нравиться этот Патек Филипп, который вы покачиваете.
I love your work. Мне нравиться твоя работа.
I love your nose job. Мне нравиться твоя пластика носа.
Don' you love that clean mouth feeling? Нравиться ли вам частота зубов?
I love it, I'm excited, let's do it, let's quack'n'roll! А знаешь, мне нравиться, я взволнован, давай сделаем это, начнем утиный рокэндролл!
Больше примеров...
Обожаю (примеров 1545)
Go on, I love when you touch my hair. Продолжай, я обожаю, когда так трогают мои волосы.
I love Fantasy Island. Я обожаю "Остров фантазий".
I love that this is our relationship now. Обожаю наши нынешние отношения.
Narrator: I love toys! Рассказчик: Я обожаю игрушки!
I love arguing with her. Обожаю с ней спорить!
Больше примеров...
Любовный (примеров 186)
On November 18, 2015, Johnson confirmed Daddario would play Summer, a lifeguard, and the love interest of Efron's character. 18 ноября 2015 года Джонсон подтвердил, что Даддарио сыграет Саммер, спасателя и любовный интерес героя Эфрона.
Have you ever written me a love letter? Я никогда не получала от тебя любовный факс.
Haven't I told you before, this is a 3 triangle love story. Разве я тебе не говорила, что этот фильм - любовный треугольник?
So the free- love buffet is over? Значит, любовный буфет закрылся?
The Love Calculator uses a complex scientific method that helps to calculate whether or not your crush likes you back! Любовный калькулятор использует комплексный научный подход, который помогает понять, нравитель ли вы вашему возлюбленному!
Больше примеров...
Удовольствием (примеров 1126)
Listen, I would love to meet Bonnie and Ronnie. Слушай, я бы с удовольствием познакомился с Бонни и Ронни.
I would love to see you do what you do. Я бы с удовольствием взглянул, как ты это делаешь.
I'd love to chat some more, but these guys are sort of determined to keep me on topic. Я бы с удовольствием еще поболтал, но эти ребята не настроены менять тему.
I'd love some coffee. Не хочешь немного кофе? - С удовольствием.
I'd love it too. И я с удовольствием.
Больше примеров...
Полюбить (примеров 557)
You're like this big gold star, and for some bizarre reason, you chose to let me love you. Ты как большая золотая звезда, и по какой-то странной причине, ты позволила мне полюбить тебя.
You love nothing less than me. Ты готов полюбить кого угодно, только не меня.
I want to help them love themselves for who they are, warts and all - Я хочу помочь им полюбить самих себя такими какие они есть, недостатки и все -
how could she ever love a thing like me? Как бы она смогла полюбить такого, как я?
Do you think there's someone out there you could love as much as your wife? Сэм, смогли бы Вы также полюбить другую, как Вашу жену?
Больше примеров...
Любимая (примеров 466)
I'm sorry about the money, but the woman I love just walked out on me. Простите, что упускаю деньги,... но если вам не всё равно, меня бросила любимая женщина.
I'm coming, my love. Я еду, любимая.
Be calm, love. Будь спокойна, любимая.
My love... you are not well. Любимая... тебе нездоровится.
Are you alright, love? С тобой всё в порядке, любимая?
Больше примеров...
Хотел (примеров 1127)
I'd love for you to meet Ed Baxter. Я бы хотел познакомить тебя с Эдом Бакстером.
I'd love to talk to you about some wicker. Я бы хотел предложить вам мебельные изделия.
And to me, that's the most important thing because, ever since being a kid, I've wanted to communicate my passion and love. И для меня это наиболее важная вещь, так как всегда, с детства, я хотел делиться моей страстью и любовью.
And, if I may... I have this script I'd love to get to Carl. И если можно, я бы хотел передать Карлу этот сценарий.
Much as I would love to take you into my arms, there is something I must ask of you first. Как бы сильно я ни хотел обнять тебя сначала мне нужно кое о чем тебя попросить.
Больше примеров...
Хотела (примеров 808)
I've always wanted a daughter to love. Затем, что я всегда хотела иметь дочь, которую буду любить.
Congressman, the president would love to have a clutch with you in the Green Room. Конгрессмен, президент хотела бы переговорить с вами в Зелёной комнате.
I'd love to go to Spain. Я бы хотела съездить в Испанию.
I've been thinking I'd really love to have a baby girl. Я задумываюсь о том, что хотела бы иметь маленькую девочку.
Love that you feel inside Я сильно хотела тебя, Я покончила с этим,
Больше примеров...
Милая (примеров 682)
She's pretty, she can dance, she can write music, and kids love her. Она милая, она умеет танцевать, писать песни, и её любят дети.
You know the chap gave me this pitiful look as if to say "He's left you, love, face it". Знаешь, этот парень посмотрел на меня так жалостливо, словно говорил "Он ушел от тебя, милая, посмотри правде в глаза".
Then what is it, love? Ну что случилось, милая?
Just let me finish, love. Дай мне закончить, милая.
And how about you, love? А как ты, милая?
Больше примеров...
Дорогая (примеров 621)
I'll wait here for you, love. Я подожду вас здесь, дорогая.
Honey, I love you so much. Дорогая, я так тебя люблю.
Dearest Karin, give the children my love and keep well. Дорогая Карин, передавай привет детям.
Thank you, love. Спасибо тебе, дорогая, ты отлично справилась.
You're the next one, my love. Ты следующая, дорогая.
Больше примеров...
Влюбиться (примеров 58)
I still can't believe a girl like you could love a guy like me. До сих пор не могу поверить, что такая девушка, как ты, могла влюбиться в такого, как я. А ты верь.
Once upon a time there was a little boy who always wanted to love another little boy. Нэд: Жил да был парнишка, который мечтал влюбиться в другого парнишку.
I mean, you can't love Deke. В смысле, ну как в него можно влюбиться?
Love isn't real at your age. В твоем возрасте невозможно влюбиться по-настоящему.
I NEED TO KNOW THAT IF I ALLOW MY- SELF TO LOVE SOMEONE, THAT THEY'RE NOT GOING TO BAIL ON ME. Мне нужно знать, что если я позволю себе влюбиться в кого-то, он меня не бросит.
Больше примеров...
Милый (примеров 311)
And he's so sweet and I love him. Он такой милый, и я люблю его.
We love you, too, honey. Мы тоже тебя любим, милый.
Perhaps you will, my little love. Наверняка увидишь, мой милый.
Darling... the papers love us. Милый... Газеты нас обожают.
I love you, honey. Людю тебя, милый.
Больше примеров...
Влюблённость (примеров 5)
I don't think I'll ever experience something like love in my life. Не верю, что ещё когда-нибудь смогу пережить какую-либо влюблённость.
Without developing intimacy or commitment, infatuated love may disappear suddenly. Без появления близости или обязательств влюблённость может исчезнуть внезапно.
Young love, it's so romantic. Юная влюблённость, это так романтично.
Summer love is soon forgotten. Летняя влюблённость проходит быстро.
I only wish you could know what a different feeling this is to my boyish love for Cynthia. Но моё чувство к ней не похоже на мальчишескую влюблённость к Синтии.
Больше примеров...
Возлюбить (примеров 12)
You were giving your life for the love of another. Тебе была дарована жизнь, чтобы возлюбить ближнего.
It began to preach to people that it is necessary to love not only near, but also the enemy. И стал проповедовать людям, что необходимо возлюбить не только ближнего, но и врага своего.
I know what is written, there stands that a man should also love his neighbour, but me - nobody loves me! Там написано, что человек должен возлюбить ближнего своего - а меня никто не любит.
"The rule that you are to love your neighbour becomes, in law, you must not injure your neighbour; and the lawyer's question 'who is my neighbour? "Заповедь о том, что вы должны возлюбить ближнего своего, приобретает в рамках закона характер нормы, согласно которой вы не должны причинять вреда своему ближнему; на вопрос юриста:"Кого же я должен считать своим ближним?
love his neighbour, but me - nobody loves me! Там написано, что человек должен возлюбить ближнего своего - а меня никто не любит.
Больше примеров...
Люб (примеров 11)
And now, I shall love you, Nastya, А теперь, коли я люб тебе, Настенька...
They love us and they take care of us. ќни люб€т и забот€тс€ о нас.
The three ex-wives who all love you I can handle. я могу справитьс€ с трем€ бывшими женами, которые все люб€т теб€.
They love the mall! That's where they get to satisfy their two most prominent addictions! ќни люб€т их. менно там они удовлетвор€ют свои две самые насущные потребности.
and all twelve of the western United States are burning out of control...! Except Utah, where the mormons don't love fires... и все двенадцать из западных штатов бесконтрольно гор€т... роме ёты, где мормоны не люб€т пожары...
Больше примеров...
Спать (примеров 53)
I'll spend all my days sleeping with any man who looks my way anyone who gives me an ounce of love. Я буду целыми днями спать с каждым мужиком, который посмотрит в мою сторону каждым кто даст мне немножко любви.
I just love to sleep with you. Обожаю спать с тобой.
I love sleeping over here. Я люблю спать здесь.
sleep with all the women in the world, secure in the knowledge that the one you supposedly love is locked in a safe and you've got the key in your pocket. спать со всем светом и знать, что я, которую ты якобы любишь, сижу запертая, под замком, в сейфе, а ключ у тебя в кармане.
Thanks, Mom. I love you. I... Но ты не можешь убивать себя... каждый раз, когда кто-нибудь не хочет спать с тобой.
Больше примеров...
Ноль (примеров 5)
Motion sustained, 30, love. Ходатайство принимается, тридцать - ноль.
I know you love to say zero is not a size, but technically zero is my size, and those are granny panties. Я знаю, что ты любишь говорить, что ноль - это не размер, но технически ноль - это мой размер, а это панталоны для бабушек.
Well, I would love to help by writing a check for... one, zero, zero, zero... Мне бы было очень приятно выписать чек на... один, ноль, ноль...
Think "love all." Думай о "ноль - ноль" Это наша цель.
Love means nothing in tennis, zero. Серьёзно. Словом "любовь" в теннисе обозначают ноль.
Больше примеров...
Сердечный (примеров 7)
Will you give her my love. Передайте ей от меня сердечный привет.
Give her my love... when she's better. Передайте ей сердечный привет... когда ей станет лучше.
Please will you give him my special love? Передайте ему от меня самый сердечный привет.
Sends you her love. Передала вам сердечный привет.
Look, our love has weathered federal arrests... and heart-attack-inducing kisses and a freakazoid bout of amnesia. Наша с тобой любовь пережила федеральный арест и вызывающие сердечный приступ поцелуи и тотальную фриказоидную амнезию.
Больше примеров...
Love (примеров 1471)
The single was accompanied with a new Japanese song called "Ready to Love". Этот сингл сопровождался с новой Японской песней «Ready to Love».
"Stand Inside Your Love" was released as the first commercially available single on January 21, 2000. «Stand Inside Your Love» была выпущена в качестве первого коммерческого сингла 21 января 2000 года.
Park held a charity concert in December called the "White Love Party Concert", with Supreme Team and Dok2 making appearances. В декабре Джей провел благотворительный концерт под названием «White Love Party Concert» при участием Supreme Team и Dok2.
However, some countries in the Far East still issue cassettes of recent Ringo Starr material including Ringo Rama, Choose Love and Photograph: The Very Best of Ringo Starr. Однако в некоторых странах на Дальнем Востоке на кассетах и в дальнейшем продолжали выпускаться альбомы Старра, включая Ringo Rama, Choose Love и Photograph: The Very Best of Ringo Starr.
Evolution features their first top 20 hit, "Lovin', Touchin', Squeezin'", which was inspired by the classic Sam Cooke top 20 hit "Nothin' Can Change This Love" and reached #16 in the US. Альбом содержит первый хит Journey, попавший в Топ-20 США, «Lovin', Touchin', Squeezin'», который был вдохновлён песней Сэма Кука «Nothing Can Change This Love».
Больше примеров...