Английский - русский
Перевод слова Love

Перевод love с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любить (примеров 3869)
I'll always love you, love child Love child. Всегда буду любить тебя, дитя любви.
Maybe then I'll be a guy that you can love. Может, тогда я буду парнем, которого ты сможешь любить.
That she did not love you, or me, as my daughter will. И что она не любит ни тебя, ни меня. А дочь будет любить.
Right, but you must love one more than the other, though, right? Верно, но ты должна любить что-то одно больше, чем другое, ведь так?
they know that they're on their own 'cause some boys don't know how to love Они знают, что они совсем одни, потому что некоторые парни не знают, как любить.
Больше примеров...
Любовь (примеров 12820)
I got love, love, love, love В моем сердце любовь, любовь, любовь, любовь.
It's very thoughtful, my love, but I think she's probably best left to rest. Очень мило с твоей стороны, любовь моя, но, думаю, лучше всего оставить ее в покое.
You make that sound, and all I hear is love. Вы шумите, а все что я слышу - это любовь.
She wanted "that kind of love." Она хотела "такую любовь".
She's just a girl That I've been obsessed with since I learned what love was. Подумаешь, просто девушка, о которой я мечтал с тех пор, как понял, что такое любовь.
Больше примеров...
Нравиться (примеров 194)
Listen, I love your idea. Слушай, мне нравиться твоя идея.
He seems to really love it. Похоже, ему действительно это нравиться.
I'll never understand how she can love the dead. Никогда не понимал, как ей могут нравиться мёртвые.
I love your wedding dress. Мне нравиться ваше свадебное платье.
I do. I love the way he fights. Мне нравиться их стиль борьбы.
Больше примеров...
Обожаю (примеров 1545)
They're turning on each other, I love it. Обожаю, когда они спорят друг с другом.
And you know how I love the ballet. А ты знаешь, как я обожаю балет.
I love spending time down here, don't you? Обожаю сюда приходить, а ты?
I love when Ted's happy. Обожаю, когда Тед доволен.
I love rocky road. Я обожаю Роки Роуд.
Больше примеров...
Любовный (примеров 186)
Koepp collaborated with Lawrence Kasdan on the film's "love dialogue". Коепп сотрудничал с Лоуренс Кэздан о фильме "любовный диалог".
Like the flush of love or the first time you looked in a glass and knew you were beautiful. Как любовный румянец или первый раз, когда вы посмотрели в зеркало и поняли, что вы красивы.
I am going to rewrite this love story so that when she walks off into the sunset, it's with me. Я собираюсь переписать этот любовный роман так, что если она и уйдет с кем-то в закат, так это со мной.
Will you make me a love sandwich? Я хочу любовный сэндвич.
Thomas explained that the Logan-Veronica-Duncan love triangle had run its course, and to keep the series fresh, there would need to be "other guys in her life". По словам Томаса, любовный треугольник Логан-Вероника-Дункан уже выдохся, поэтому чтобы сериал выглядел свежим, «нужны новые мужчины в жизни Вероники».
Больше примеров...
Удовольствием (примеров 1126)
(Neil) I would love to come with you. Я бы с удовольствием поехал с тобой.
I'd love you to join me for dinner. Я бы с удовольствием позволил тебе присоединиться ко мне за ужином.
You know, I would love to help you with your auction. Знаешь, я бы с удовольствием помогла тебе с аукционом.
I'd love to, Mrs. Bittle... but she's dead. С удовольствием, госпожа Биттл... но она мертва.
Your admirers will love to see more of your homemade stuff on the communities "Privatamateurs", "MyDirtyHobby" or "Amateurseite" and spend good money for you there. Поклонники с удовольствием захотят увидеть как можно больше Вашего контента на сайтах "Privatamateurs", "MyDirtyHobby" или "Amateurseite", где будут оставлять хорошие деньги для Вас.
Больше примеров...
Полюбить (примеров 557)
I wanted to love you, and I have tried so hard to like you. Я хотела полюбить вас, я так старалась, чтобы вы мне понравились.
Do you think she could've love me? Как думаешь, она смогла бы полюбить меня?
To Bree and Orson. Yes, what could be better than a second love? Брии и Орсон, что может быть лучше, чем полюбить во второй раз?
That's why I'm scared to really love someone. Поэтому я боюсь сильно полюбить кого-то
She will have to love this Suri I work for Punjab Power for who he is. Она должна полюбить Сури из Панджаб Повер, таким какой он есть.
Больше примеров...
Любимая (примеров 466)
Yes, love, of course you can. Да, любимая, конечно можем.
Can I eat him now, love? Теперь его можно съесть, любимая?
I think they're in for a wonderful surprise, don't you, my love? Я думаю, их ожидает прекрасный сюрприз не так ли, любимая?
I love that shirt. Это моя любимая футболка.
Happy anniversary, my love. С днем свадьбы, любимая моя.
Больше примеров...
Хотел (примеров 1127)
I love to be this man. Я хотел бы быть таким человеком.
Because I'm sure Mr Hamid, Sr would love to know what they are. Потому что я уверен, что мистер Хамид старший хотел бы их узнать.
I just wanted a true love! Я всего лишь хотел настоящей любви.
I wanted something that could have that effortless thing that I so love to do. Я хотел что-то, чтобы было воздушным, то, что я очень люблю.
I would love to take a look at it. Я бы хотел взглянуть.
Больше примеров...
Хотела (примеров 808)
I love you, and I always tried to do what you wanted. Я люблю тебя и всегда старался делать то, что ты хотела.
All right, guys, I'd love to catch up, but we really need to figure out what's going on here. Ладно, парни, я бы хотела наверстать упущенное, но нам нужно выяснить, что здесь произошло.
"I would love to see your wedding video." хотела бы посмотреть видео вашей свадьбы".
And I would love to be involved and help. И я бы хотела принять участие и помочь
Because I love your brother, and I - and I've learned how much he cares about you, and I didn't want to hurt him. Потому что я люблю твоего брата, и я осознала, насколько ты важна для него, и я не хотела сделать ему больно.
Больше примеров...
Милая (примеров 682)
You're not well, love. Ты не в порядке, милая.
I know, but, love... Я знаю, но, милая...
Look at me, love. Посмотри на меня, милая.
Good morning, my love. Доброе утро, моя милая.
What's your name, love? Как тебя зовут, милая?
Больше примеров...
Дорогая (примеров 621)
Marge, honey, I love you. Мардж, дорогая, я люблю тебя.
My dearest Marty, one thing you must know, love is infinitely more durable than hate. Моя дорогая Марти, ты должна знать одно... любовь в 100 раз сильнее ненависти.
You've got to face up to it, love. Тебе стоит признать это, дорогая.
It's all up in the air, I'm afraid, love. Боюсь, все повисло в воздухе, дорогая.
Sorry, Eve, it's time to go, love. Извини, Ева, пора идти, дорогая.
Больше примеров...
Влюбиться (примеров 58)
I'll make her love me again. Я найду её и заставлю снова влюбиться в меня.
Big lesson number one, all the time travel in the world can't make someone love you. Первый важный урок - путешествия во времени никого не заставят влюбиться в тебя.
At your age, love comes easily В твоём возрасте так просто влюбиться
All the girls have the right to love. Каждая девушка может влюбиться.
of course with a woman a nice beautiful reporter woman is it so hard to believe that a man... that a man like me can find love no... no! конечно с девушкой с очаровательной журналисткой что, сложно поверить, что человек что человек в моем положении может влюбиться? нет
Больше примеров...
Милый (примеров 311)
Liam, love, all your things are ready. Лиам, милый, я собрала все твои вещи.
Honey, I love you for saying that, but you can't just suddenly decide... Милый, я люблю тебя за эти слова, но не надо делать поспешных решений...
Jim, sweetie, I love you, Джим, милый, я люблю тебя.
Darling, don't you love me enough... to wait a little while? Милый, разве ты меня не достаточно любишь... чтобы подождать еще немного?
We love you, sweetie. Мы любим тебя, милый.
Больше примеров...
Влюблённость (примеров 5)
I don't think I'll ever experience something like love in my life. Не верю, что ещё когда-нибудь смогу пережить какую-либо влюблённость.
Without developing intimacy or commitment, infatuated love may disappear suddenly. Без появления близости или обязательств влюблённость может исчезнуть внезапно.
Young love, it's so romantic. Юная влюблённость, это так романтично.
Summer love is soon forgotten. Летняя влюблённость проходит быстро.
I only wish you could know what a different feeling this is to my boyish love for Cynthia. Но моё чувство к ней не похоже на мальчишескую влюблённость к Синтии.
Больше примеров...
Возлюбить (примеров 12)
You were giving your life for the love of another. Тебе была дарована жизнь, чтобы возлюбить ближнего.
"The rule that you are to love your neighbour becomes, in law, you must not injure your neighbour; and the lawyer's question 'who is my neighbour? "Заповедь о том, что вы должны возлюбить ближнего своего, приобретает в рамках закона характер нормы, согласно которой вы не должны причинять вреда своему ближнему; на вопрос юриста:"Кого же я должен считать своим ближним?
No, but how can he bless people who do not love him? Нет, но как он может возлюбить ненавидящих его?
love his neighbour, but me - nobody loves me! Там написано, что человек должен возлюбить ближнего своего - а меня никто не любит.
The two are inseparable. There can be no love of peace without love for one's neighbour, and vice versa. Эти два аспекта - звенья одной цепи; мы не можем возлюбить мир, не возлюбив ближнего своего, и наоборот.
Больше примеров...
Люб (примеров 11)
They love us and they take care of us. ќни люб€т и забот€тс€ о нас.
They love the mall! That's where they get to satisfy their two most prominent addictions! ќни люб€т их. менно там они удовлетвор€ют свои две самые насущные потребности.
Strange though his picture of the atom was, at least it was a picture and scientists love pictures. транной была его картина атома, но по крайней мере это была картина, а ученые люб€т картины.
Except Utah, where the mormons don't love fires... и все двенадцать из западных штатов бесконтрольно гор€т... роме ёты, где мормоны не люб€т пожары...
I love you t... Я тоже тебя люб...
Больше примеров...
Спать (примеров 53)
People love people without sleeping with them all the time. Люди любят людей и без того, чтоб спать вместе все время.
My girls love sleeping on the floor. Мои девочки любят спать на полу.
Well, I am going to bed, but I love you both. Ладно, я пошла спать. и я люблю вас обоих.
OK, the main thing is I just wanted to tuck you both in and tell you how much I love you, OK? Главное, что я хотела уложить вас спать и сказать, как я вас люблю.
"I won't wait for you to call."I won't miss out on love. "I want to sleep with whom I want, with no misgivings." я буду встречаться с другими, у меня нет сил ждать, когда ты позвонишь, может быть, даже влюблюсь, хочу спать с кем хочу, когда хочу, и без угрызений совести.
Больше примеров...
Ноль (примеров 5)
Motion sustained, 30, love. Ходатайство принимается, тридцать - ноль.
I know you love to say zero is not a size, but technically zero is my size, and those are granny panties. Я знаю, что ты любишь говорить, что ноль - это не размер, но технически ноль - это мой размер, а это панталоны для бабушек.
Well, I would love to help by writing a check for... one, zero, zero, zero... Мне бы было очень приятно выписать чек на... один, ноль, ноль...
Think "love all." Думай о "ноль - ноль" Это наша цель.
Love means nothing in tennis, zero. Серьёзно. Словом "любовь" в теннисе обозначают ноль.
Больше примеров...
Сердечный (примеров 7)
Will you give her my love. Передайте ей от меня сердечный привет.
Give her my love... when she's better. Передайте ей сердечный привет... когда ей станет лучше.
Please will you give him my special love? Передайте ему от меня самый сердечный привет.
Sends you her love. Передала вам сердечный привет.
Look, our love has weathered federal arrests... and heart-attack-inducing kisses and a freakazoid bout of amnesia. Наша с тобой любовь пережила федеральный арест и вызывающие сердечный приступ поцелуи и тотальную фриказоидную амнезию.
Больше примеров...
Love (примеров 1471)
The Internet community by its own strength creates a large architectural composition symbolizing love - The World Monument of Love. Интернет сообщество своими силами создаёт масштабную архитектурную композицию символизирующую любовь - The World Monument of Love.
4.1 Within 10 days from the payment date we'll send you by mail the original «Passport of Love. The World Monument of Love». 4.1 В течении 10 дней с момента оплаты, участнику проекта «The World Monument of Love» почтой высылается оригинал Паспорта Любви «The World Monument of Love».
Songs "Hello", "Magic", and "Lonely Love" are inspired by 1990s pop and R&B genres. Песни «Hello», «Magic» и «Lonely Love» вдохновлены поп и R&B 1990-х годов.
Some of her notable songs are "Dreams," "Crying Game," "This Little Girl," "Forget You," and "Love Actually." Некоторые из её известных выпущенных синглов: «This Little Girl», «Love Actually», «Forget You».
On April 15, 2014, Pitbull released a single featuring Jennifer Lopez and Claudia Leitte called We Are One (Ole Ola) from the compilation album for the FIFA 2014 World Cup One Love, One Rhythm. 15 апреля 2014 года, Pitbull выпустил сингл с участием Дженнифер Лопес и Клаудия Лейтте под названием «We Are One (Ole Ola)» для альбома чемпионата мира по футболу 2014 One Love, One Rhytm.
Больше примеров...