Английский - русский
Перевод слова Love

Перевод love с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любить (примеров 3869)
I held back giving love from fear it would swallow me up. Я не давал себе любить, потому что боялся, что это поглотит меня.
I know that I love you, but I'm not sure that you can love me. Я знаю, что я люблю тебя, но я не уверенна, что ты можешь любить меня.
We pledge to be with you every step of the way and can help you choose a property that best suits your needs, arrange finance, help you design a space that you will love and assist in the maintenance of your home. Мы обязуемся быть с Вами на каждом шагу этого пути, и сможем помочь Вам выбрать недвижимость, которая наиболее соответствует Вашим потребностям, обеспечить финансирование, поможем Вам создать окружение, которое вы будете любить и окажем помощь в обслуживании Вашего дома.
Me love the fraggle rock. Моя любить Скалу Фрэгглов.
So we use the tools of commerce primarily for our work, butthe question we bring to it is, how do we love all the children ofall species for all time? Поэтому мы используем коммерческие инструменты в своейработе. Но вопрос, который мы хотим вывести на первый план - «Какнам всегда любить всех детенышей всех видов, живущих наЗемле?»
Больше примеров...
Любовь (примеров 12820)
It's the only love there is. Это единственная любовь, которая существует.
She wanted "that kind of love." Она хотела "такую любовь".
So I guess it'll be up to us to love him through this. Своей любовь мы должны помочь ему пройти через это испытание.
ANDY: And know that my love is present even when I am not. И знай, что моя любовь с тобой, даже когда меня нет рядом.
I could never leave the love of my life, desert her and you for two months. Я бы не смог оставить любовь всей моей жизни, бросить ее и вас на два месяца.
Больше примеров...
Нравиться (примеров 194)
I love what you're doing. Мне нравиться, то что ты делаешь.
I love that you come to see me. Мне нравиться, что ты ко мне приходишь.
Jay, you are an amazing guy, and I love spending time with you... Джей, ты хороший парень, и мне нравиться проводить с тобой время...
I love that we just skipped the small talk. Мне нравиться, что мы упустили всю это светскую болтовню.
"Love it, love it, love it." "Нравиться, нравиться, нравиться."
Больше примеров...
Обожаю (примеров 1545)
Good. 'Cause I love being with my boys. Хорошо. Потому что я обожаю быть с моими мальчиками.
I love taking care of other people's children. "Обожаю няньчить чужих детей".
I love you,... Color Claret Wine. Обожаю тебя, кра... гранатовый!
Love to just sit back, loosen the old belt and digest away for hours. Обожаю откинуться назад, ослабить старый ремень и переваривать часами.
I love this band. I grew up right down the street. Нет, в самом деле, мужик, я обожаю этот оркестр.
Больше примеров...
Любовный (примеров 186)
I'm going to make what Nikita did to you look like a love tap. Я сделаю так, что то, что Никита сделала тебе будет выглядеть, как любовный ударчик.
Haven't I told you before, this is a 3 triangle love story. Разве я тебе не говорила, что этот фильм - любовный треугольник?
The love boat is about to set sail. Любовный пароход готов отплыть.
(knocking) The Love Doctor just knows. Любовный доктор всё знает.
Love comes calling, sudden and fleeting Вступают в любовный хоровод,
Больше примеров...
Удовольствием (примеров 1126)
I'd love to stay, but... Я бы с удовольствием задержался, но...
We would love to stay for dinner but the food here gives Sharon diarrhea. Мы бы с удовольствием остались на ужин, но от здешней еды у Шерон понос.
Well, if Charlotte doesn't mind, I would love to escort her. Ну, если Шарлотта не возражает, я с удовольствием сопроводил бы ее.
I'd love to meet him. С удовольствием бы с ним познакомился.
I haven't had my hands on a scooter since I was living in Rome, and I'd love to play my part in restoring it to glory. Я не прикасался к мотороллеру с тех пор, как жил в Риме, с удовольствием вернул бы его в рабочее состояние.
Больше примеров...
Полюбить (примеров 557)
Can you love me, Cesare Borgia? Сможешь ли ты меня полюбить, Чезаре Борджиа?
"I have dared to love you wildly, passionately, devotedly, hopelessly." Я посмел полюбить тебя дико, страстно преданно и безнадёжно
Similarly, not each of us likes those or other ceremonies - but, I think, everybody is capable to estimate and come to love mastery of bell-ringers. Так же точно не каждому из нас по нраву те или иные обряды - но, думаю, работу звонарей способен оценить и полюбить каждый.
Can she spread the love around the faculty lounge? А она может заставить и остальных учителей полюбить меня?
He left you scared to love again Из-за него ты боишься снова полюбить
Больше примеров...
Любимая (примеров 466)
According to you, Wyatt has the woman I love. Ты говоришь, что у Уайатта моя любимая.
Don't worry, love, you're safe now. Не волнуйся, любимая, теперь ты в безопасности.
Beans on toast, love. Тосты с фасолью, любимая.
Anything you like, my love. Все что хочешь, любимая!
Love, come on. Любимая, да брось.
Больше примеров...
Хотел (примеров 1127)
Daddy just wanted to protect us, so he did the same thing, out of love. Папа просто хотел защитить нас, поэтому он сделал все это из-за любви.
I need to know, and I would love your insight. Я бы хотел знать ваше мнение.
I'd love to get a jump on the next batch. Знаете, я хотел бы накинуться на следующую партию.
So anyway... I'd love to draw for a living. В общем, хотел бы зарабатывать на жизнь, рисуя.
It's not what I had planned for you, but I love you just as you are and I want you to be happy. Конечно, это не то, чего бы я от тебя хотел, но я люблю тебя таким, какой ты есть, и хочу, чтобы ты был счастлив.
Больше примеров...
Хотела (примеров 808)
Of course, I'd love for you to come. Конечно, я хотела бы, чтобы ты пришел.
Speaking of clothes, I'd love to be wearing some from that pile right there. К слову об одежде, я бы хотела одеть кое что из этого прямо сейчас.
You don't think I'd love to jump at that? Думаешь, я не хотела бы без раздумий туда пойти?
I would never want to take this away from you, Mack, but I thought maybe if you saw me, if you looked into my eyes, you would remember us, the life we have, the love. Я никогда не хотела у тебя это отнимать, Мак, но я подумала, если ты меня увидишь, взглянешь мне в глаза, то вспомнишь нас, нашу жизнь, любовь.
Jin-ju says that all she wanted was to live a normal high school life and have someone who could love her fearlessly as Eun-young couldn't. Джинджу говорит, что всё, чего она хотела - это лишь жить нормальной школьной жизнью, и чтобы кто-нибудь любил её, а не боялся, как не смогла Ынён.
Больше примеров...
Милая (примеров 682)
Just a minute love, I've nearly found my hairbrush. Минутку милая, я уже почти нашла расческу.
"Darling, you give love a bad name, bad name!" "Милая, ты дала любви плохое имя, плохое имя!"
Who was it, love? Кто это был, милая?
We're in here, love! Мы здесь, милая!
That is such a sweet tradition, I love that. Такая милая традиция, мне нравится.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 621)
I can't love, sorry. Я не могу дорогая, извини.
You love the people so much, my dear. Вы так любите людей, моя дорогая.
I can't tell you that, love. Я не могу вам сказать, дорогая.
What's that, love? Что там, дорогая?
Sweetheart, do you love him? Дорогая, ты любишь его?
Больше примеров...
Влюбиться (примеров 58)
Hint me how to find love? Подскажи, а, как влюбиться?
"Did you think I could ever love that..." "Неужели ты думаешь, что я мог бы влюбиться в эту..."
But when we dare to love Но если ты рискнешь влюбиться
We fall in and out of love. Мы можем влюбиться и разлюбить.
If love was something that could happen through insisting, all the love poems in the world would be fake. Если б по внушению можно было влюбиться, то все стихи на свете оказались бы подделкой.
Больше примеров...
Милый (примеров 311)
Dean, love, just call me Beth. Дин, милый, зови меня просто Бет.
My dear man, I would love to, but we belong to different faiths. Милый человек, я рад бы жениться, да вера у нас разная.
Rocco would rather swallow his, wouldn't you, love? Рокко скорее проглотит его, правда, милый?
Shaun, love, I'm sorry. Шон, милый, прости.
Are you there, love? Фрэнк, ты здесь, милый?
Больше примеров...
Влюблённость (примеров 5)
I don't think I'll ever experience something like love in my life. Не верю, что ещё когда-нибудь смогу пережить какую-либо влюблённость.
Without developing intimacy or commitment, infatuated love may disappear suddenly. Без появления близости или обязательств влюблённость может исчезнуть внезапно.
Young love, it's so romantic. Юная влюблённость, это так романтично.
Summer love is soon forgotten. Летняя влюблённость проходит быстро.
I only wish you could know what a different feeling this is to my boyish love for Cynthia. Но моё чувство к ней не похоже на мальчишескую влюблённость к Синтии.
Больше примеров...
Возлюбить (примеров 12)
It began to preach to people that it is necessary to love not only near, but also the enemy. И стал проповедовать людям, что необходимо возлюбить не только ближнего, но и врага своего.
No, but how can he bless people who do not love him? Нет, но как он может возлюбить ненавидящих его?
love his neighbour, but me - nobody loves me! Там написано, что человек должен возлюбить ближнего своего - а меня никто не любит.
The two are inseparable. There can be no love of peace without love for one's neighbour, and vice versa. Эти два аспекта - звенья одной цепи; мы не можем возлюбить мир, не возлюбив ближнего своего, и наоборот.
To release myself from harm and to free all others from their suffering, let me give myself away and love others all I love myself. Не причинять никому вреда и помочь другим избавиться от страданий, отрешиться от своего "я" и возлюбить ближнего, как самого себя.
Больше примеров...
Люб (примеров 11)
And now, I shall love you, Nastya, А теперь, коли я люб тебе, Настенька...
They love us and they take care of us. ќни люб€т и забот€тс€ о нас.
Except Utah, where the mormons don't love fires... и все двенадцать из западных штатов бесконтрольно гор€т... роме ёты, где мормоны не люб€т пожары...
Women shun those who love them, if they don't love in return. ∆енщины избегают тех, кто их любит, если они сами не люб€т в ответ.
I love you t... Я тоже тебя люб...
Больше примеров...
Спать (примеров 53)
You goin to sleep my love? Ладно. Иди спать, любовь моя.
Aren't you ashamed to sleep when love drives by? Тебе не стыдно спать, когда мимо проезжает любовь?
I love when you're in the middle of a dream and your alarm goes off, you incorporate the sound into the dream so you can keep sleeping. Мне нравится, когда посередине сна будильник звенит, этот звук органично входит в сон и вы продолжаете спать.
Luckily, our kids love their grandparents, but we really should try to tuck them in tonight, right, darling? К счастью, наши дети любят своих бабушку с дедушкой, но сегодня надо бы уложить их спать самим. Правильно, дорогой?
Come to bed, girl I love. Пойдем спать, любовь моя.
Больше примеров...
Ноль (примеров 5)
Motion sustained, 30, love. Ходатайство принимается, тридцать - ноль.
I know you love to say zero is not a size, but technically zero is my size, and those are granny panties. Я знаю, что ты любишь говорить, что ноль - это не размер, но технически ноль - это мой размер, а это панталоны для бабушек.
Well, I would love to help by writing a check for... one, zero, zero, zero... Мне бы было очень приятно выписать чек на... один, ноль, ноль...
Think "love all." Думай о "ноль - ноль" Это наша цель.
Love means nothing in tennis, zero. Серьёзно. Словом "любовь" в теннисе обозначают ноль.
Больше примеров...
Сердечный (примеров 7)
Will you give her my love. Передайте ей от меня сердечный привет.
Give her my love... when she's better. Передайте ей сердечный привет... когда ей станет лучше.
Give my love to dear Annie. Передайте Энни мой сердечный привет.
Look, our love has weathered federal arrests... and heart-attack-inducing kisses and a freakazoid bout of amnesia. Наша с тобой любовь пережила федеральный арест и вызывающие сердечный приступ поцелуи и тотальную фриказоидную амнезию.
By the way, before I forgot, Cordelia sends her special love. Корделия просила передать вам самый сердечный привет.
Больше примеров...
Love (примеров 1471)
The World Monument of Love is a large architectural composition symbolizing love. The World Monument of Love - это масштабная архитектурная композиция символизирующая любовь.
T. Field and a research team discovered that "Vision of Love" is one of the songs that has physiological and biochemical effects on depressed female adolescents. Т. Филд и исследовательская группа обнаружили, что «Vision of Love» - одна из песен, которая производит физиологический и биохимический эффекты на угнетённых девушек-подростков.
In 1978, Marley returned to Jamaica and performed at another political concert, the One Love Peace Concert, again in an effort to calm warring parties. В 1978 году Боб Марли вернулся на Ямайку, чтобы дать ещё один политический концерт, призванный предотвратить гражданскую войну - «One Love Peace Concert» (Концерт мира одной любви).
She also won for "Love Call", which won Nakayoshi's New Artist award which debuted in the Nakayoshi Deluxe September 1986 issue. Также она получила награду Nakayoshi's New Artist award за «Love Call», начавшую выходить в сентябрьском выпуске Nakayoshi Deluxe 1986 года.
Furthermore, she has appeared in several music videos, including "Baby" by Angie Stone (featuring Betty Wright), 50 Cent's "I Get Money" and Jamie Foxx's "DJ Play a Love Song". Кроме того, Эва появилась в нескольких музыкальных клипах, включая «ВаЬу» певицы Энджи Стоун, в клипе «I Get Money» рэпера 50 Cent, и в клипе Джейми Фокса «DJ Play a Love Song».
Больше примеров...