Английский - русский
Перевод слова Love

Перевод love с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любить (примеров 3869)
I don't know how to love very well. Я не очень хорошо знаю, как любить.
I also am going to love it. Что я тоже перестану его любить.
But you're not popular, and it takes most people a while to get to know you before they like you, and once they like you, they tend to love you. Но ты не популярен, а людям нужно дать время, чтобы они узнали о тебе, чтобы ты им понравился, и вот тогда они будут тебя любить.
What those of us who suffer with mental illness want is what everybody wants: in the words of Sigmund Freud, "to work and to love." Люди, страдающие психическими заболеваниями, хотят того же, что и все, - «работать и любить», как сказал бы Зигмунд Фрейд.
He could feed the people larks and oysters till they burst, and they would still love me more. Даже если он закормит их жаворонками и устрицами до отвала, все равно они будут больше любить меня!
Больше примеров...
Любовь (примеров 12820)
No, I have known love three times in my life. Нет, я испытывал любовь трижды в своей жизни.
Because your father, he never met the love of his life. Потому что твой отец так и не встретил любовь всей своей жизни.
Malcolm, love... call me up. Малколм, любовь моя... позвони мне.
Well for someone to find true love in their twenties, that's rare. Ну это странно, что кто-то в свои 20 встречает настоящую любовь.
When it's true love, you just you just know. Если это настоящая любовь, ты просто... ты просто знаешь.
Больше примеров...
Нравиться (примеров 194)
I love what you're doing. Мне нравиться, то что ты делаешь.
I love that it takes you an hour and a half to order a sandwich. Мне нравиться, что ты полчаса заказываешь сэндвич.
So how do you romance, love? Ну как вам роман, нравиться?
people don't have to have a strong love relationship with their things, but they should grow a little more fond of them over time. Людям не обязательно иметь прочные любовные отношения с их вещами, просто вещи должны со временем нравиться все больше.
I do. I love the way he fights. Мне нравиться их стиль борьбы.
Больше примеров...
Обожаю (примеров 1545)
I love when we do that, Mom. Я обожаю, когда мы так делаем.
I love you, man. Я тебе обожаю, чувак!
Also, I love roofs. А ещё я обожаю крыши.
I love my new story. Я обожаю свою новую историю.
I do love Italian cuisine. Я обожаю итальянскую кухню.
Больше примеров...
Любовный (примеров 186)
[Lee Jun Hyuk in a Love Triangle With a Hallyu Star?] любовный треугольник вовлечены Ли Чжун Хёк и звезда халлю?]
How is her love juice? Какой у неё любовный сок?
That's her love charm. Это её амулет любовный.
The burglars put Sara into the bathroom with the reconciled couple, and the three discuss their love triangle situation. Грабитель также запирает её в ванную, где эти трое обсуждают сложившийся любовный треугольник.
planning a little cruise on "The Love Boat" with Ms. DeIancey? Драмамин! Собрался в любовный круиз со своей крошкой Дэлэнси?
Больше примеров...
Удовольствием (примеров 1126)
Okay. Really, I would love to hear how this is my fault. Правда, я с удовольствием узнаю, каким образом это моя вина.
I'd love to read them sometime. С удовольствием как-нибудь бы их прочла.
I'd love to see you prove it, especially because every participating student signs a nondisclosure agreement. С удовольствием посмотрю на доказательства, учитывая, что все эти студенты подписывают соглашение о неразглашении.
I happen to know a really nice Italian restaurant in Manhattan Beach, and I would love to take you if you're interested. Я знаю один очень славный ресторанчик и с удовольствием пригласил бы тебя, если хочешь.
I love to have time to myself Ябы с удовольствием тратила время на себя.
Больше примеров...
Полюбить (примеров 557)
You know, I will never love another man. А ты знаешь, что я не смогу полюбить другого мужчину.
Squawky, until I met you, I never thought I could love something bald. Крикун, до тех пор, как я встретил тебя, я никогда не думал, что смогу полюбить что-нибудь лысое.
It's true, I thought that in a way, you didn't love him any more, so so I'd have done anything to make you love me. Я, это правда, думал, что в каком-то смысле вы его больше не любите, так что... я поступал так... только так... чтобы вы могли полюбить меня.
I loved her more than I ever thought I could love somebody else, but I think in the end I needed him more than I needed her. больше, чем мог бы полюбить кого-нибудь еще, мне так казалось но я понял в конце что нуждаюсь в нем больше, чем в ней
You must love him again. Ты должен полюбить его снова.
Больше примеров...
Любимая (примеров 466)
Don't worry, love, you're safe now. Не волнуйся, любимая, теперь ты в безопасности.
Gemma, come on, love, admit it: Джемма, любимая, ну признайся.
This is Jen, the woman I love! Это Джен, моя любимая женщина!
Be calm, love. Будь спокойна, любимая.
Come, my love. Ну же, любимая.
Больше примеров...
Хотел (примеров 1127)
He said he would love to sign at Fenmore financial. Он сказал, что хотел бы заключить контракт на Фенмор финансал.
He just wanted to be loved by Eoraha because you received all the love. Он только хотел быть любим царём, потому что ты получил всю любовь.
I have another room that I would love to show you. У меня есть еще комната, которую я бы хотел показать.
I'd love to have a few hundred rabbits running all over the place. Как бы я хотел, чтобы по всему дому скакала пара сотен кроликов.
Harvey, I'd love to help, but you know as well as I do, I'm not the one you should be coming to. Харви, я бы хотел помочь, но мы оба знаем, что ты должен обратиться не ко мне.
Больше примеров...
Хотела (примеров 808)
I would love to be a happy woman living in this beautiful city. Я бы хотела стать счастливой женщиной, живущей в этом прекрасном городе.
I would love for you to be my guest. Я хотела бы, чтобы ты стал моим гостем.
Tara, I'd love to have you right up against that brick wall. Тара, я бы хотела, чтобы ты сейчас стала возле этой кирпичной стены.
Well, I know how much you love I wanted to do something nice. Я видела, как тебе нравится это кольцо, и я хотела сделать тебе что-нибудь приятное.
I mean, I would love to name her Cinderella and just call her Ella. Хотела бы я назвать ее Синдерэллой и звать ее Эллой.
Больше примеров...
Милая (примеров 682)
If I can sacrifice my pride, love, so can you. Если я могу поступиться гордостью, то и ты тоже, милая.
Sweetie, I can't even tell you how much I would love that. Милая, я даже не могу описать как бы я хотел этого.
He didn't mean that, love. Милая, он не это имел в виду.
You'd do well to answer me, love. Лучше ответь мне, милая.
I'm sorry, love. Мне очень жаль, милая.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 621)
I'll wait here for you, love. Я подожду вас здесь, дорогая.
That bed hasn't been aired, love. Эта кровать не была подогрета, дорогая.
We both love gnocchi and Cary Grant movies. Дорогая, она тебе не друг.
I don't know, love. Я не знаю, дорогая.
See you later, my love. Увидимся позже, дорогая.
Больше примеров...
Влюбиться (примеров 58)
I couId really love you, David Fisher. Я могу совсем влюбиться в тебя, Дэвид Фишер.
I could not love anybody else. Только одно не получается, не могут опять влюбиться.
Kelly, who supposedly I'm going to love. Келли, в которую я внезапно собираюсь влюбиться.
Celebrities can't love anyone without having a hard time. Звёзды даже не могут влюбиться.
But when we dare to love Но если ты рискнешь влюбиться
Больше примеров...
Милый (примеров 311)
You can call me Teresa, love. Ты можешь называть меня Тереза, милый.
Honey, I love both you and Long John equally. Милый, но я люблю и тебя, и Длинного Джона одинаково.
We love you too, hon. Мы тоже тебя любим, милый.
Do you want juice, my love? Ѕудешь еще сок, милый?
You need to eat, love. Нужно съесть, милый.
Больше примеров...
Влюблённость (примеров 5)
I don't think I'll ever experience something like love in my life. Не верю, что ещё когда-нибудь смогу пережить какую-либо влюблённость.
Without developing intimacy or commitment, infatuated love may disappear suddenly. Без появления близости или обязательств влюблённость может исчезнуть внезапно.
Young love, it's so romantic. Юная влюблённость, это так романтично.
Summer love is soon forgotten. Летняя влюблённость проходит быстро.
I only wish you could know what a different feeling this is to my boyish love for Cynthia. Но моё чувство к ней не похоже на мальчишескую влюблённость к Синтии.
Больше примеров...
Возлюбить (примеров 12)
You were giving your life for the love of another. Тебе была дарована жизнь, чтобы возлюбить ближнего.
You owe it to yourself to love your neighbor. Ты должен возлюбить ближнего своего, Рубен, как самого себя!
This statement on the part of Nogueira places the native peoples, as human beings, among the neighbors to which Christians, including the Portuguese settlers must love. Это утверждение Нугейры возвращает представителям коренных народов Бразилии статус человеческих существ и помещает их в число ближних, которых должны возлюбить христиане, включая португальских поселенцев.
No, but how can he bless people who do not love him? Нет, но как он может возлюбить ненавидящих его?
The two are inseparable. There can be no love of peace without love for one's neighbour, and vice versa. Эти два аспекта - звенья одной цепи; мы не можем возлюбить мир, не возлюбив ближнего своего, и наоборот.
Больше примеров...
Люб (примеров 11)
It says, "To Florence, with love from her daddy." ам написано: 'лоренс от люб€щего отца.
They understand the internet, their kids think they're cool, and they all love their neighbours... ќни понимают интернет, их дети думают что они клЄвые, и все они люб€т своих соседей.
They love the mall! That's where they get to satisfy their two most prominent addictions! ќни люб€т их. менно там они удовлетвор€ют свои две самые насущные потребности.
Strange though his picture of the atom was, at least it was a picture and scientists love pictures. транной была его картина атома, но по крайней мере это была картина, а ученые люб€т картины.
I love you t... Я тоже тебя люб...
Больше примеров...
Спать (примеров 53)
I love him, but all he does is eat and sleep. Я его люблю, но всё, что он может, это есть и спать.
All he gets to do is work, eat, love on me, and sleep. Все что он может делать - это работать, есть, любить меня и спать.
A man always tells a woman... that he can love her and still live his own life. Послушай, мужчины всегда говорят женщинам, что могут их любить и при этом спать с другими.
I just love to sleep with you. Обожаю спать с тобой.
Between my wife's snoring, and an enlarged prostate that forces me to get up and urinate a dozen times, plus pondering the trials and tribulations of your love life, - I could hardly sleep last night. Между храпом моей жены и увеличенной простатой, которая заставляет меня бесконечно вскакивать с постели по ночам, плюс тревога за перипетии твоей личной жизни - да я едва мог спать вчера ночью.
Больше примеров...
Ноль (примеров 5)
Motion sustained, 30, love. Ходатайство принимается, тридцать - ноль.
I know you love to say zero is not a size, but technically zero is my size, and those are granny panties. Я знаю, что ты любишь говорить, что ноль - это не размер, но технически ноль - это мой размер, а это панталоны для бабушек.
Well, I would love to help by writing a check for... one, zero, zero, zero... Мне бы было очень приятно выписать чек на... один, ноль, ноль...
Think "love all." Думай о "ноль - ноль" Это наша цель.
Love means nothing in tennis, zero. Серьёзно. Словом "любовь" в теннисе обозначают ноль.
Больше примеров...
Сердечный (примеров 7)
Will you give her my love. Передайте ей от меня сердечный привет.
Give her my love... when she's better. Передайте ей сердечный привет... когда ей станет лучше.
Please will you give him my special love? Передайте ему от меня самый сердечный привет.
Give my love to dear Annie. Передайте Энни мой сердечный привет.
Look, our love has weathered federal arrests... and heart-attack-inducing kisses and a freakazoid bout of amnesia. Наша с тобой любовь пережила федеральный арест и вызывающие сердечный приступ поцелуи и тотальную фриказоидную амнезию.
Больше примеров...
Love (примеров 1471)
On 23 September 2016, Briggs released the single "Be Your Love". 23 сентября 2016, Бриггс выпустила сингл «Be Your Love».
End of 2014, The SeeYa released their fourth single-album Crazy Love with title track called "The Song Of Love" collaboration with EXID's LE was released In December 29. 29 декабря 2014 года The SeeYa выпустили свой четвёртый сингловый альбом Crazy Love с заглавным треком под названием «The Song Of Love» в сотрудничестве с певицей Эли из группы EXID.
The group consists of guitarist Jake Cloudchair, guitarist Yukio Murata (My Way My Love), bassist Ken Miyo (M-Age) and drummer Takahito Akiyama (Downy). В состав группы входят гитарист Jake Cloudchair, гитарист Юкио Мурата (My Way My Love), басист Кэн Миё (M-Age) и барабанщик Такахито Акияма (Downy).
They released the fourth single Love Is Madness, featuring Kanto of Troy on February 8, 2015. 8 февраля 2015 года они выпустили четвёртый сингл «Love Is Madness» (사랑은 미친짓) с участием певца Канто из группы Troy.
Furthermore, she has appeared in several music videos, including "Baby" by Angie Stone (featuring Betty Wright), 50 Cent's "I Get Money" and Jamie Foxx's "DJ Play a Love Song". Кроме того, Эва появилась в нескольких музыкальных клипах, включая «ВаЬу» певицы Энджи Стоун, в клипе «I Get Money» рэпера 50 Cent, и в клипе Джейми Фокса «DJ Play a Love Song».
Больше примеров...