Английский - русский
Перевод слова Love

Перевод love с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любить (примеров 3869)
To love someone is to give and then want to give more. Любить кого-то, значит давать и хотеть дать больше.
Well, it is easy to love folly in a child. Любить ребенка за его глупость нетрудно.
But if you choose to live, I hope you learn to love yourself the way I'll always love you. Но если ты выберешь жизнь, то я надеюсь, что ты научишься любить себя, как я всегда буду любить тебя.
Why shouldn't I love him? Отчего же мне не любить его?
Why would a boy like Remi love me? С чего такому парню как Реми любить меня?
Больше примеров...
Любовь (примеров 12820)
Marriage is about love and commitment. Брак - это любовь, ответственность, желание быть вместе.
You made the love of my life pregnant. От тебя залетела любовь всей моей жизни!
Which means love is even more difficult for me than it is for you. Что означает, что для меня любовь сложнее, чем для вас.
When I was born, I don't think there was much love. Когда я родился, не думаю, что в воздухе витала любовь.
She wanted "that kind of love." Она хотела "такую любовь".
Больше примеров...
Нравиться (примеров 194)
I love the way it conveys the feeling of summer. Мне нравиться то ощущение лета, которое она передает.
Don't you love how he leans? Тебе же нравиться, как он наклоняется?
I love it, Bruce. Мне нравиться это, Брюс.
A lover will love to take his sweetheart on his bike. Влюбленным должно нравиться кататься вместе.
And I waited, and the next day I liked it a bit better, the next day I liked it a bit better, and now I really love it. Я подождал, и на следующий день скульптура стала мне больше нравиться, на следующий даже больше, а сейчас я её обожаю.
Больше примеров...
Обожаю (примеров 1545)
But if it's any consolation, I love you very much. Но если, тебя это утешит, я тебя обожаю
Love me some Plan B. What is it? Обожаю планы Б. И каков он?
I love that one. Обожаю этот фильм. О, да.
But I love that man. Но я обожаю этого человека.
I love my job so much! Я так обожаю свою работу!
Больше примеров...
Любовный (примеров 186)
So we're looking at a love triangle... Так мы переходим на любовный треугольник.
But if the princess has already abandoned the dwarf, I mean, cannot we keep his Love speech? Но если принцесса уже покинула карлика, я хочу сказать, нельзя ли оставить его любовный монолог?
This results in a love triangle emerging between the three female main characters. Т. о., возникает любовный треугольник между тремя главными героями.
Almost nobody gets out of love alive. Так что никому еще не приходилось пережить любовный опыт без потерь.
Diana Weiner, a young Florida attorney and Bundy's last purported love interest, asked the families of several Colorado and Utah victims to petition Florida Governor Bob Martinez for a postponement to give Bundy time to reveal more information. Дайан Уинер, молодой адвокат из Флориды и предполагаемый любовный интерес Теда Банди, попросила семьи некоторых жертв Банди подать петицию губернатору Флориды Бобу Мартинесу, чтобы Банди дали больше времени на раскрытие всей информации о своих убийствах.
Больше примеров...
Удовольствием (примеров 1126)
Man, I'd love to punch your face in. Черт, я бы с удовольствием дала тебе по морде.
I would... I would love to try and win you guys back. Я бы... я бы с удовольствием попытался вернуть их хорошее расположение.
I would, however, love to make a deal with Charles Gunn, attorney at law. Я бы в любом случае с большим удовольствием предпочел бы иметь дело с Чарльзом Ганном, поверенным юристом.
Yes, I'd love to see her. Я бы с удовольствием.
Yes, please. I'd love one. Да, с удовольствием.
Больше примеров...
Полюбить (примеров 557)
Ali could make someone love her enough to do that. Эли могла заставить кого-то полюбить её так, чтобы сделать это.
Not if you're to love it. Нет, ты должна полюбить его.
I bet you I can get you to love it, too. Могу поспорить, что я заставлю и тебя их полюбить.
Now all she wants is an all-American male to love. Все, что ей надо - американский мужчина, которого она могла бы полюбить.
A woman named Theresa showed me I was brave enough to open my heart... I could love again, no matter how terrible my grief. Женщина по имени Тереза показала мне... что надо иметь мужество открыть своё сердце... и полюбить опять, несмотря на горе.
Больше примеров...
Любимая (примеров 466)
My love, I know you're waiting for me. Но я уверен, любимая, ты будешь меня ждать.
This is the woman I love. Подожди-ка, это моя любимая девушка.
When I look at you, my love, I think, "What else could I have done?" Когда я смотрю на тебя, любимая, я думаю: "Что бы еще я мог сделать?"
You sent the person that I love away. Из-за тебя уехала моя любимая.
My love, she is my world 4 Любимая мне - целый мир.
Больше примеров...
Хотел (примеров 1127)
I'd love to take you up on this, Tom. Я хотел бы согласиться на это, Том.
I'd love to live to 100. Я бы хотел дожить до ста.
I would love to go in with you as your backup, but Officer Janko walked down that alley alone. Я бы хотел пойти с вами в качестве вашего прикрытия, но офицер Дженко зашла в тот переулок одна.
I'd love to know what you're really thinking, so why don't we start with the truth? Я хотел бы знать о чем ты действительно думаешь, так почему бы нам не начать с правды?
I'd love to help them with George King, but I've got a more pressing situation to deal with - Я бы хотел помочь им с Джорджем Кингом. Но мне надо разобраться с более важной проблемой.
Больше примеров...
Хотела (примеров 808)
And it has cost the ones I love more than I ever wanted. И это стоило мне многих, кого я люблю больше, чем я когда-либо хотела.
Now before we turn in, I would just love it if you guys could play a song for me. А теперь, прежде чем отойти ко сну, я бы очень хотела, чтобы вы ребята спели мне песню.
I would love to do something in Vegas that has to stay in Vegas. Я бы хотела сделать в Вегасе что-то такое, что бы осталось в Вегасе.
Love to see a wrecking ball swing through that place. Хотела бы я посмотреть, как кран раскачивает "грушу" над этим местечком.
it must have been love I just- Просто хотела вам сказать.
Больше примеров...
Милая (примеров 682)
Still no sign of him, love? До сих пор никаких вестей от него, милая?
I invited him to the party, love. Я пригласил его на вечеринку, милая.
We love you, too, honey. Мы тоже тебя любим, милая.
Anna's sweet, but wha... I mean, love? Анна милая, но... какая любовь?
He's dead, love. Он мертв, милая.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 621)
Not everyone wants to build socialism, my love. Не все хотят строить социализм, моя дорогая.
We did love our children, did we not, my dear? Мы любили наших детей, не так ли, моя дорогая?
VINCENT: Truest love My most adored Истинная любовь, дорогая моя,
Bay! - Honey, you love her. Дорогая, ты ее любишь.
~ Are you all right, love? Так как, дорогая?
Больше примеров...
Влюбиться (примеров 58)
Pauvre enfant, I could almost love you myself. Бедняжка, я сама могла бы в тебя влюбиться.
At Bob's party, you said I didn't have to do anything to make you love me. На вечеринке Боба ты сказала, что мне даже не нужно ничего делать, чтобы заставить тебя влюбиться в меня.
"Did you think I could ever love that..." "Неужели ты думаешь, что я мог бы влюбиться в эту..."
For who could ever learn to love a beast? Ибо кто способен влюбиться в чудовище?
Making Tara love my wood is the first step toward making her love me. Заставив Тару влюбиться в древесину, я на шаг приближусь к её любви.
Больше примеров...
Милый (примеров 311)
You've already spoken to Ben and Maureen, love. Ты уже разговаривал с Беном и Морин, милый.
That don't make sense, love. Это не имеет смысла, милый.
Don't worry, love, she's class. Не волнуйся, милый, она то, что надо.
If thou dost love, pronounce it faithfully. "О, милый Ромео, если это любовь, вложи в свои уста и верность".
Maybe a little love talk. I love talk. может, немного милого разговора... милый разговор...
Больше примеров...
Влюблённость (примеров 5)
I don't think I'll ever experience something like love in my life. Не верю, что ещё когда-нибудь смогу пережить какую-либо влюблённость.
Without developing intimacy or commitment, infatuated love may disappear suddenly. Без появления близости или обязательств влюблённость может исчезнуть внезапно.
Young love, it's so romantic. Юная влюблённость, это так романтично.
Summer love is soon forgotten. Летняя влюблённость проходит быстро.
I only wish you could know what a different feeling this is to my boyish love for Cynthia. Но моё чувство к ней не похоже на мальчишескую влюблённость к Синтии.
Больше примеров...
Возлюбить (примеров 12)
It began to preach to people that it is necessary to love not only near, but also the enemy. И стал проповедовать людям, что необходимо возлюбить не только ближнего, но и врага своего.
You would have to love yourself enough to not do bad to your neighbor. Смешно. Надо возлюбить себя, чтобы не причинять зла ближнему.
I have grown to love my own kind. Я дорос до того, чтобы возлюбить своих ближних.
You owe it to yourself to love your neighbor. Ты должен возлюбить ближнего своего, Рубен, как самого себя!
"The rule that you are to love your neighbour becomes, in law, you must not injure your neighbour; and the lawyer's question 'who is my neighbour? "Заповедь о том, что вы должны возлюбить ближнего своего, приобретает в рамках закона характер нормы, согласно которой вы не должны причинять вреда своему ближнему; на вопрос юриста:"Кого же я должен считать своим ближним?
Больше примеров...
Люб (примеров 11)
It says, "To Florence, with love from her daddy." ам написано: 'лоренс от люб€щего отца.
The three ex-wives who all love you I can handle. я могу справитьс€ с трем€ бывшими женами, которые все люб€т теб€.
Except Utah, where the mormons don't love fires... и все двенадцать из западных штатов бесконтрольно гор€т... роме ёты, где мормоны не люб€т пожары...
Women shun those who love them, if they don't love in return. ∆енщины избегают тех, кто их любит, если они сами не люб€т в ответ.
I love you t... Я тоже тебя люб...
Больше примеров...
Спать (примеров 53)
Normally, I don't love bunking with schizophrenics, But alan - [scoffs] he's a sweetie. Обычно, я не любитель спать в одной комнате с шизофрениками, но Алан...
No, I love sleeping over here. Нет, я обожаю спать здесь.
I love boning girls all over this great land. Я люблю спать со всеми девчонками на этой планете.
I'll spend all my days sleeping with any man who looks my way anyone who gives me an ounce of love. Я буду целыми днями спать с каждым мужиком, который посмотрит в мою сторону каждым кто даст мне немножко любви.
I love sleeping over here. Я люблю спать здесь.
Больше примеров...
Ноль (примеров 5)
Motion sustained, 30, love. Ходатайство принимается, тридцать - ноль.
I know you love to say zero is not a size, but technically zero is my size, and those are granny panties. Я знаю, что ты любишь говорить, что ноль - это не размер, но технически ноль - это мой размер, а это панталоны для бабушек.
Well, I would love to help by writing a check for... one, zero, zero, zero... Мне бы было очень приятно выписать чек на... один, ноль, ноль...
Think "love all." Думай о "ноль - ноль" Это наша цель.
Love means nothing in tennis, zero. Серьёзно. Словом "любовь" в теннисе обозначают ноль.
Больше примеров...
Сердечный (примеров 7)
Will you give her my love. Передайте ей от меня сердечный привет.
Please will you give him my special love? Передайте ему от меня самый сердечный привет.
Give my love to dear Annie. Передайте Энни мой сердечный привет.
Look, our love has weathered federal arrests... and heart-attack-inducing kisses and a freakazoid bout of amnesia. Наша с тобой любовь пережила федеральный арест и вызывающие сердечный приступ поцелуи и тотальную фриказоидную амнезию.
By the way, before I forgot, Cordelia sends her special love. Корделия просила передать вам самый сердечный привет.
Больше примеров...
Love (примеров 1471)
As no stereo masters of "Love Me Do" and "P.S. I Love You" exist, Capitol used EMI's duophonic mixes of both songs. Поскольку не существовало стереомиксов песен «Love Me Do» и «P.S. I Love You», Capitol использовало сделанные EMI «дуофонические» (duophonic) миксы обеих песен.
The Game Boy Advance received Love Hina Advance on September 7, 2001. Игра Love Hina Advance для Game Boy Advance вышла 7 сентября 2001 года.
Introduced in: "Liberator" Disappears during: "Decoy" Donald Love (voiced by Kyle MacLachlan) is a media mogul and owner of Love Media, "the fastest growing US-run media conglomerate in the past five years". См. также: Выступление в Grand Theft Auto Advance Представлен в: «Liberator» Исчезает в: «Love's Disappearance» Дональд Лав (род. 1963) - медиамагнат и владелец Love Media, «наиболее быстро растущего медиаконгломерата в США за последние пять лет».
In West Germany, the single "This Is Not A Love Song" entered the Top 100 on 5 December 1983, where it stayed for 16 weeks and reached #10. В Западной Германии сингл «Love Song» вошёл в Top100, где занимал #10 в течение шестнадцати недель, на 5 декабря 1983.
Peter Murphy began a solo career while Ash and Haskins continued as Tones on Tail and, later, reunited with David J to form Love and Rockets. Питер Мерфи начал сольную карьеру, в то время как другие члены продолжили играть вместе под именем Tones on Tail и, позднее, под Love and Rockets.
Больше примеров...