Английский - русский
Перевод слова Influence
Вариант перевода Влияние

Примеры в контексте "Influence - Влияние"

Примеры: Influence - Влияние
The media exert a major influence on public opinion. Средства массовой информации оказывают серьезное влияние на общественное мнение.
He's at an age now where he needs a strong, masculine influence. Он сейчас в таком возрасте, когда ему требуется сильное мужское влияние.
The sort of influence that my contributions have already bought. Такое влияние мне уже оплатили мои взносы.
And I like that you can see the street art influence. И я рад, что вы можете увидеть влияние уличного искусства.
Plus Karsten still wields a lot of influence in this town. Плюс Карстен по-прежнему имеет большое влияние в этом городе.
Well, I think Mark's father had a huge influence on him. Ну, я думаю отец Марка имеет на него огромное влияние.
On the issue of May 68th I have argued Napoleon's influence on student demonstrations. На вопрос о мае 68-го я доказывал влияние Наполеона на демонстрации студентов.
Mexican leadership wants to blunt North America's influence by attracting investment from Europe. Мексиканские лидеры хотят ослабить влияние Северной Америки, привлекая инвестиции из Европы.
Despite the unrest, we're hoping that Hamas continues to lose influence in the region. Несмотря на беспорядки, мы надеемся, что ХАМАС теряет влияние в регионе.
I have a positive influence on her. Я оказываю положительное влияние на нее.
I had to use every bit of influence I had to make this appointment. Мне пришлось использовать всё своё влияние, чтобы записать его.
Until this influence has been discovered and dealt with, this establishment should be closed down completely. Пока это влияние не будет обнаружено и изучено, данное учреждение должно быть полностью закрыто.
You'll note the Western European influence - geometric, unornamented, powerful. Вы обратите внимание западное Европейское влияние геометрический, без декорирования, мощный.
When you have some influence and people listen to you you should use that position to do something good. Когда вы имеете какое-то влияние и люди прислушиваются к вам вы должны использовать это во благо.
So the big question is, if this influence is strong enough to prevent the inevitable. И вопрос лишь в том, будет ли это влияние настолько сильным, чтобы предотвратить неизбежное.
Monsieur Deputy-Mayor, I came to ask you to use your influence to release my husband. Я пришла, чтобы попросить вас использовать ваше влияние и освободить моего мужа.
Representatives of associations influence the policies by active involvement in the work of different expert working groups established in state administration bodies. Представители ассоциаций оказывают влияние на разработку стратегий посредством активного участия в деятельности различных экспертных рабочих групп, созданных в рамках учреждений государственного управления.
He argued that institutional investors could increasingly be an important influence on corporate conduct. Он подчеркнул, что институциональные инвесторы могли бы усилить свое влияние на поведение корпораций.
You have a strong influence over the rest of the men, lady McKormick. Вы оказываете большое влияние на мужчин, леди Маккормик.
I don't want her exerting that kind of influence over Max. Я бы не хотела, чтоб она оказывала пагубное влияние на Макс.
That's why Araki has such a big influence. Поэтому работы Араки и оказали столь сильное влияние.
When he heard of my predicament, he... used his influence. Когда он услышал о моих затруднениях, он... использовал своё влияние.
I would hate to think we'd made a mistake under the wrong influence. Мне не хотелось бы верить, что мы сделали ошибку, попав под плохое влияние.
Seems as if Tammy's had quite an influence on all of us. Кажется, будто Тэмми имеет влияние на всех нас.
She must feel the influence of those passions and emotions which she wishes to inspire... Она должна чувствовать влияние страсти и эмоций которые она хотела внушить...