| Umar's influence enabled him to create the Quaiti dynasty in the late 19th century. | Влияние Умара позволило ему в конце 19-го столетия создать династию Куайти. |
| Mary officially remained the co-ruler with Sigismund, who had meanwhile been crowned king, but her influence on the government was minimal. | Мария официально оставалась соправителем Сигизмунда, который тем временем был коронован, но её влияние на правительство было минимальным. |
| The influence of his father Pietro Bernini was evident in the rather lumpy handling of the figures. | Влияние его отца, Пьетро Бернини, очевидно в обработке фигур. |
| It is believed that he helps to overcome the influence of material desires and to focus on devotional service to Krishna. | Считается, что оно помогает преодолеть влияние чувств и сосредоточить мысли на преданном служении Кришне. |
| A strong influence on Champagne wine production was the centuries-old rivalry between the region and Burgundy. | Крайне сильное влияние на производство вин в Шампани оказало многовековое соперничество с Бургундией. |
| Greek culture was a powerful influence in the Roman Empire, which carried a version of it to many parts of Europe. | Греческая культура оказала мощное влияние на Римскую империю, которая донесла её до многих частей Европы. |
| At this time the Bank of England was founded, and the British East India Company was expanding its influence. | В это время был основан Банк Англии, и британская Ост-Индская компания расширила своё влияние. |
| He is said to have had a lasting influence on Andrea Schiavone and Tintoretto. | Предполагают, что он оказал длительное влияние на Андреа Скьявоне и Тинторетто. |
| The VVC also exerts important influence on the heart. | ВВК также оказывает важное влияние на сердце. |
| Pestalozzi's educational philosophy had a profound influence on Blochmann that lasted throughout his lifetime. | Философия в сфере образования Песталоцци оказала глубокое влияние на Блохманна, которая продолжалась на протяжении всей его жизни. |
| His influence is demonstrated when all of his cellmates come to his defense. | Его влияние проявляется тогда, когда все его сокамерники встают на его защиту. |
| Robert Vanloo states that earlier 17th century Rosicrucianism had a considerable influence on Anglo-Saxon Masonry. | Роберт Ванлоо констатирует, что розенкрейцерство начала XVII века имело значительное влияние на англо-саксонское масонство. |
| His depictions of night scenes had a certain influence on the Dutch Leonaert Bramer. | Его изображения ночных сцен оказали определённое влияние на голландского художника Леонарда Брамера. |
| As the dukes of Lithuania extended their dominion eastwards, the influence of the Slavic states on their culture increased. | Когда князья Литвы распространили свою власть на восток, культурное влияние славянских государств усилилось. |
| Xi has sought to expand China's Eurasian influence through the One Belt One Road Initiative. | Также он стремился расширить евразийское влияние Китая через инициативу «Один пояс и один путь». |
| He was particularly well received in the German speaking countries, where the influence of Eugène Laermans on his work was noted. | Он был хорошо принят в немецкоязычных странах, где влияние Эжена Ларманса на его работы отмечено не было. |
| It was also a major influence on Giordano Bruno. | Предполагается также значительное влияние Джордано Бруно. |
| The influence of the container walls is important, and hexagonal packing is generally not optimal for small numbers of circles. | Влияние стен контейнера важно, и шестиугольная упаковка в общем случае не является оптимальной для малого числа кругов. |
| Budapest was of great influence on her life and career. | Пребывание в Будапеште оказало большое влияние на ее жизнь и карьеру. |
| The leader of the French Enlightenment and a writer of enormous influence across Europe, was Voltaire (1694-1778). | Лидером французского просвещения и писателем, оказавшим огромное влияние на всю Европу, стал Вольтер (1694-1778). |
| In Kortenhoef, he met Paul Gabriël, who had the major influence on his early work. | В Kortenhoef, он встретил художника Павла Габриэла (Gabriлl Paul Gabriël), который имел большое влияние на его раннее творество. |
| By the mid-1860s, Maltsvet's influence had worn off. | К середине 1860-х годов, влияние Малтсвета сошло на нет. |
| Some praised its funky sound, noting its influence from Michael and Janet Jackson, while others deemed it as "forgettable". | Некоторые похвалили фанк звучание, отметив влияние Майкла и Джанет Джексон на певицу, другие посчитали его «незапоминающимся». |
| It is considered a major influence on the development of anarchism, existentialism, nihilism, and postmodernism. | Признано, что она оказала большое влияние на развитие анархизма, экзистенциализма, нигилизма и постмодернизма. |
| Dubrow said "Cobain... admitted the Australian wave was a big influence" on his music. | Дюброу добавлял: «Кобейн... признавал, что австралийская волна оказала большое влияние» на его музыку. |