| The brand of card I do not think much influence. | Марка карточки я не думаю, что большое влияние. |
| The writings and theories of the romantic anarchist John Henry Mackay (1864-1933) had a significant influence on the GdE from 1906. | Работы и теории романтического анархиста Джона Генри Маккея (1864-1933) оказывали значительное влияние на GdE с 1906 года. |
| Shakespeare's works have been a major influence on subsequent theatre. | Пьесы Шекспира оказали большое влияние на последующее развитие театра. |
| The influence of the Moray family was not confined to northeastern Scotland. | Влияние семьи Морей не ограничивалось Северо-Восточной Шотландией. |
| Therefore, I need the greatest influence, and the strongest mandate possible. | Поэтому мне нужно наибольшее влияние и широчайшие полномочия. |
| These parameters are not necessarily parameters that have an influence on the level of emissions. | Эти параметры необязательно являются параметрами, которые оказывают влияние на уровень выбросов. |
| That suggested that trade unions had some influence in the private sector. | Из этого следует вывод, что профсоюзы имеют определенное влияние в частном секторе. |
| The representative of OSZhD underlined the importance of simplifying border crossing operations which had a great influence on the competitivity of railway transport. | Представитель ОСЖД подчеркнул важное значение упрощения операций по пересечению границ, которые оказывают существенное влияние на конкурентоспособность железнодорожного транспорта. |
| This is one type of materialism whose corrupting influence we can both agree upon. | Это же еще один вид материализма, тлетворное влияние которого мы оба порицаем. |
| You knew them and what sort of influence they were on the children. | Вы знали их и знали какое влияние они оказывают на детей. |
| I need a positive influence in my life and so does he. | Мне нужно хорошее влияние, как и ему. |
| Well, I am running virtually unopposed and the president of the Parents Board has a lot of influence. | Ну у меня практически нет соперников и председатель родительского коммитета имеет большое влияние. |
| You need more than influence to get rid of Sasha Belov. | Необходимо нечто большее, нежели просто влияние чтобы избавиться от Саши Белова. |
| Good, because "House of Mirth" Was a huge influence on clayton. | Хорошо, потому что "Дом веселья" оказал большое влияние на Клейтона. |
| He was my closest friend, and Lionel Luthor's influence destroyed him. | Он был моим лучшим другом, а влияние Лайонела Лутора погубило его. |
| You're underestimating my influence, Marcus. | Вы недооцениваете мое влияние, Маркус. |
| It exerts a powerful influence over humans. | Она оказывает огромное влияние на людей. |
| They weren't the best influence. | Они оказывали не самое хорошее влияние. |
| He exerted great influence both among dissenting ministers and among clergy of the established church. | Он имел большое влияние как среди несогласных министров, так и среди духовенства господствующей церкви. |
| Shuma-Gorath continues to be an influence on Earth until returned to its home dimension by Crom. | Шума-Горат продолжает оказывать влияние на Землю, пока Кром его не возвращает в его домашнее измерение. |
| One of the groups openly acknowledging that influence were the Undertones, from Derry in Northern Ireland. | Одним из коллективов, открыто признавших это влияние, был The Undertones из Северной Ирландии (Дерри). |
| It's the influence of a Russian writer... Tolstoi if I am not wrong... | Это все влияние этого русского писателя, Толстого... если я не ошибаюсь... |
| Antonia has a lot of influence in the prison. | У Антонии сильное влияние в тюрьме. |
| One's influence in many spheres is considerable. | Он имеет влияние во многих сферах. |
| That would certainly advance your influence in the district. | Это точно увеличит твое влияние на окрестности. |