The brand of card I do not think much influence. |
Марка карточки я не думаю, что большое влияние. |
The writings and theories of the romantic anarchist John Henry Mackay (1864-1933) had a significant influence on the GdE from 1906. |
Работы и теории романтического анархиста Джона Генри Маккея (1864-1933) оказывали значительное влияние на GdE с 1906 года. |
Shakespeare's works have been a major influence on subsequent theatre. |
Пьесы Шекспира оказали большое влияние на последующее развитие театра. |
The influence of the Moray family was not confined to northeastern Scotland. |
Влияние семьи Морей не ограничивалось Северо-Восточной Шотландией. |
Therefore, I need the greatest influence, and the strongest mandate possible. |
Поэтому мне нужно наибольшее влияние и широчайшие полномочия. |
These parameters are not necessarily parameters that have an influence on the level of emissions. |
Эти параметры необязательно являются параметрами, которые оказывают влияние на уровень выбросов. |
That suggested that trade unions had some influence in the private sector. |
Из этого следует вывод, что профсоюзы имеют определенное влияние в частном секторе. |
The representative of OSZhD underlined the importance of simplifying border crossing operations which had a great influence on the competitivity of railway transport. |
Представитель ОСЖД подчеркнул важное значение упрощения операций по пересечению границ, которые оказывают существенное влияние на конкурентоспособность железнодорожного транспорта. |
This is one type of materialism whose corrupting influence we can both agree upon. |
Это же еще один вид материализма, тлетворное влияние которого мы оба порицаем. |
You knew them and what sort of influence they were on the children. |
Вы знали их и знали какое влияние они оказывают на детей. |
I need a positive influence in my life and so does he. |
Мне нужно хорошее влияние, как и ему. |
Well, I am running virtually unopposed and the president of the Parents Board has a lot of influence. |
Ну у меня практически нет соперников и председатель родительского коммитета имеет большое влияние. |
You need more than influence to get rid of Sasha Belov. |
Необходимо нечто большее, нежели просто влияние чтобы избавиться от Саши Белова. |
Good, because "House of Mirth" Was a huge influence on clayton. |
Хорошо, потому что "Дом веселья" оказал большое влияние на Клейтона. |
He was my closest friend, and Lionel Luthor's influence destroyed him. |
Он был моим лучшим другом, а влияние Лайонела Лутора погубило его. |
You're underestimating my influence, Marcus. |
Вы недооцениваете мое влияние, Маркус. |
It exerts a powerful influence over humans. |
Она оказывает огромное влияние на людей. |
They weren't the best influence. |
Они оказывали не самое хорошее влияние. |
He exerted great influence both among dissenting ministers and among clergy of the established church. |
Он имел большое влияние как среди несогласных министров, так и среди духовенства господствующей церкви. |
Shuma-Gorath continues to be an influence on Earth until returned to its home dimension by Crom. |
Шума-Горат продолжает оказывать влияние на Землю, пока Кром его не возвращает в его домашнее измерение. |
One of the groups openly acknowledging that influence were the Undertones, from Derry in Northern Ireland. |
Одним из коллективов, открыто признавших это влияние, был The Undertones из Северной Ирландии (Дерри). |
It's the influence of a Russian writer... Tolstoi if I am not wrong... |
Это все влияние этого русского писателя, Толстого... если я не ошибаюсь... |
Antonia has a lot of influence in the prison. |
У Антонии сильное влияние в тюрьме. |
One's influence in many spheres is considerable. |
Он имеет влияние во многих сферах. |
That would certainly advance your influence in the district. |
Это точно увеличит твое влияние на окрестности. |