Английский - русский
Перевод слова Influence
Вариант перевода Влияние

Примеры в контексте "Influence - Влияние"

Примеры: Influence - Влияние
(c) Examine the influence of the problems on poverty and employment; с) изучим влияние этих проблем на нищету и занятость;
Poor women and men need to gain and exert influence over the political, economic and social processes that determine and, all too often, constrain their livelihood opportunities. Малоимущим женщинам и мужчинам необходимо получить возможность оказывать влияние на политические, экономические и социальные процессы, которые определяют и зачастую сдерживают их возможности получения средств к существованию.
Education is an essential solution to the problem of poverty, and families have a major influence on their children's achievements in school and throughout life. Образование является одним из важнейших компонентов решения проблемы бедности, и семьи оказывают большое влияние на успехи детей в школе и на протяжении всей жизни.
However, it may be difficult to assess the influence of many types of plans and programmes (for example, land-use plans) on these health determinants. Однако оценить влияние многих видов планов и программ (например, планов землепользования) на эти детерминанты здоровья может быть сложно.
It was important to avoid a scenario whereby the influence of the articles would be diluted and the Commission's work would be undermined. Важно избегать сценария, в рамках которого влияние этих статей будет ослаблено и работа Комиссии будет подорвана.
He also asked how the Working Group of the Security Council on Children and Armed Conflict could exert greater influence over the implementation of such plans. Он также спрашивает, каким образом можно повысить влияние Рабочей группы Совета Безопасности по детям и вооруженным конфликтам на ход реализации подобных планов.
It therefore urged all stakeholders with influence in the region to do all they could to facilitate efforts to achieve a just, comprehensive and lasting peace settlement. В этой связи Мали настоятельно призывает все заинтересованные стороны, имеющие влияние в этом регионе, сделать все возможное для того, чтобы содействовать усилиям, направленным на достижение справедливого, всеобъемлющего и прочного мирного урегулирования.
Awareness raising on legislation (the influence of domestic violence on family interrelations, the importance of the marriage contract) повышение информированности о законодательстве (влияние бытового насилия на взаимоотношения в семье, важность заключения брачного договора);
Also indicator 3.3 does not provide any insights into whether those women who are participating are able to participate meaningfully and exert any influence over decisions that are made. Помимо вышеизложенного, показатель З.З не позволяет сделать никакие выводы о том, действительно ли женщины, принимающие участие в работе органов власти, имеют возможность вносить в нее реальный вклад и оказывать какое-либо влияние на принимаемые решения.
The new mechanism intended to make coordination and monitoring more effective, and better promote gender mainstreaming by elevating membership to higher level personnel, with greater influence in their ministries. Новый механизм был призван повысить эффективность деятельности по координации и контролю и активнее содействовать учету гендерной проблематики за счет привлечения в качестве членов должностных лиц более высокого ранга, имеющих большее влияние в своих министерствах.
A. Enduring influence of the Summit's outcomes А. Сохраняющееся влияние итоговых решений Встречи на высшем уровне
Although most technology transfers are currently the domain of the private sector, the public sector will also need to become a more proactive influence. Хотя основной объем передачи технологии происходит в настоящее время в частном секторе, государственному сектору следует оказывать более активное влияние на эту деятельность.
Overall, SMEs have a limited access to productive, financial and knowledge resources compared to larger competitors and little influence in the definition of support policies and services. В целом МСП имеют ограниченный доступ к производственно-финансовым ресурсам и знаниям по сравнению с более крупными конкурентами и оказывают лишь незначительное влияние на разработку вспомогательных стратегий и услуг.
In developing and adopting drought management policies, countries should streamline contextual factors such as practices, capacities, structures, strategies and rationale that influence actions taken in response to drought. При разработке и принятии такой политики странам следует добиваться оптимизации действий таких контекстуальных факторов, как применяемая практика, имеющийся потенциал, структуры, стратегии и их обоснование, которые оказывают влияние на действия по реагированию на явление засухи.
The World Health Organization (WHO) broad concept of health - well-being, not merely the absence of disease - in itself suggests that plans and programmes may influence health in many ways. Широкая концепция здоровья Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) - которая предполагает хорошее самочувствие человека, а не просто отсутствие у него болезней - сама по себе наводит на мысль о том, что планы и программы могут оказывать многообразное влияние на здоровье.
There is increased awareness of the power of public procurement to shape supply and to thereby influence a whole array of economic factors. В настоящее время все шире осознается тот факт, что государственные закупки способны определять спрос и тем самым оказывать влияние на весь набор экономических факторов.
This is meant to guide all communication interventions that will influence attitudes and social norms within the private and public spheres to reduce gender based violence particularly wife beating. Они должны стать ориентиром при проведении всех коммуникационных мероприятий, которые будут оказывать влияние на социальные установки и нормы в обществе в частной и общественной сферах в интересах сокращения масштабов гендерного насилия, в частности избиения жен.
There are two obvious factors that may influence the negotiations for bilateral agreement: Есть два очевидных фактора, которые могут оказывать влияние на двусторонние соглашения:
They must use their significant influence as decision-makers and spokespersons to strive to create a world in which every child was reached with the benefits society had to offer. Они должны оказывать существенное влияние на лиц, принимающих решения, и официальных представителей структур с целью создания мира, в котором бы каждый ребенок имел доступ к тем благам, которые может предложить ему общество.
We must note the negative impact and influence of global "war on terror" led by leading Western states into current security situations in the world. Нам приходится отмечать, что глобальная «война с терроризмом», которую осуществляют ведущие западные страны, оказывает негативное влияние и приводит к пагубным последствиям с точки зрения безопасности в мире.
The foundation of democracy consists in a civil society through which citizens cooperate to act, express their interests, exchange information, attain shared goals and exert a positive influence on Governments. Основой демократии является гражданское общество, члены которого взаимодействуют, выражают свои интересы, обмениваются информацией, реализуют общие цели и оказывают положительное влияние на правительства.
Economic performance has weakened in most countries, including the largest economy, the Russian Federation, which continues to have a major influence on other countries in the region. Экономические показатели ухудшились в большинстве стран, включая самую мощную, Российскую Федерацию, которая продолжает оказывать серьезное влияние на остальные страны региона.
Traditional leaders, due to their influence and authority over communities can also contribute to changing people's mindset about the position of women. Традиционные лидеры, учитывая их влияние и авторитет в общинах, тоже могут внести вклад в изменение представлений населения о месте женщин в жизни.
I just wanted to say that the Planet Fall trilogy has been a huge influence on me and on my work. Я только хотел сказать, что трилогия Закат Планет оказала огромное влияние на меня и мое творчество.
Juliette, you're the one who has an influence on her, do something. Жюльетта! Вы имеете на неё влияние.