Английский - русский
Перевод слова Influence
Вариант перевода Влияние

Примеры в контексте "Influence - Влияние"

Примеры: Influence - Влияние
The Dominion promised to extend our influence in the Alpha Quadrant. Доминион обещал расширить наше влияние в Альфа секторе.
I've used my influence to push for a lighter sentence. Я использовал свое влияние, чтобы тебе скосили срок.
Kellogg has consolidated a lot of power and money, and his influence in this department shouldn't be underestimated. У Келлогга сосредоточены власть и деньги, его влияние на этот отдел не стоит недооценивать.
Your influence on the future has already begun whether you like it or not. Твоё влияние на будущее уже началось, нравится тебе или нет.
As noted above, the influence of specific factors must be taken into account in interpreting these data. Как отмечалось выше, при толковании этих данных следует учитывать влияние специфических факторов.
The Group understands that Habtemariam still exercises influence at ENAMCO as well as in the office of the Auditor General, and that such influence constitutes a potential conflict of interest in relation to the transparent record-keeping of mining revenues by Eritrean financial institutions. Группа понимает, что Хабтемарим по-прежнему имеет влияние в ЭНАМКО, а также в канцелярии Генерального ревизора и что такое влияние представляет потенциальный конфликт интересов в отношении транспарентной регистрации эритрейскими финансовыми учреждениями доходов от добычи полезных ископаемых.
It is important to enable immigrant children and adolescents to exert influence through participation and to also influence as a group, e.g. at school, in recreational activities or in local government whenever matters concerning children and adolescents are discussed and decided upon. Необходимо предоставить детям и подросткам-иммигрантам возможность осуществлять влияние посредством участия в общественной жизни, а также влияние в качестве отдельной группы, например в школе, при проведении досуга или в органах местного самоуправления, когда обсуждаются вопросы, касающиеся детей и подростков, и по ним принимаются решения.
I want to maintain the influence that I have worked to achieve in the White House, which translates into the influence that you have in the White House, through me. Я хочу сохранить влияние которое заработал в Белом доме, которое в свою очередь передается во влияние которое есть у тебя в Белом доме, посредством меня.
Moreover, under the heading "influence of strong alcohol", which is included in the curriculum of "police theory", attention will now also be drawn to the potential influence of alcohol on the pain threshold. Более того, под рубрикой "Влияние крепких алкогольных напитков" эта тема была включена в учебную программу по "полицейской теории", и теперь внимание также будет обращаться на потенциальное влияние алкоголя на болевой порог.
We both know you have all the influence you choose to have. Мы оба знаем, что у тебя есть такое влияние, какого ты захочешь.
He's the only diplomat who can still influence him. Это единственный дипломат, который имеет на него влияние.
Spaces for policy influence should not be closed or predetermined, but must allow for ideas to emerge from the ground up, and participation must occur early enough in a process to set priorities and influence deliberation, drafting and outcome. Форумы для оказания влияния на политику не должны носить закрытый характер или быть предопределены, а должны давать возможность для выдвижения новых идей снизу, а участие в процессе должно быть организовано настолько заблаговременно, чтобы можно было определить приоритеты и оказать влияние на разработку, формулирование и результаты.
It also exerted political influence in Lebanese affairs, an influence that has significantly increased since 1990 and was sanctioned in 1991 by a treaty of "Brotherhood, Cooperation and Coordination". Она также оказывала политическое влияние на политику Ливана - влияние которой существенно возросло начиная с 90х годов и санкционировано в 1991 году после подписания договора о «братстве, сотрудничестве и координации».
It is unknown precisely how much influence women finally exercised in the respective peace negotiations, but the poor representation of women in government bodies afterwards may indicate that such influence was not as strong as might have been hoped for by the women activists. Точно не известно, какое влияние женщины в конечном итоге оказали на соответствующие мирные переговоры, однако слабая представленность женщин в правительственных органах по завершении этого процесса может свидетельствовать о том, что оно было не столь сильным, как на это могли рассчитывать женщины-активистки.
While a small business might have relatively limited influence over the enjoyment of human rights within a particular country, a large company might influence the enjoyment of human rights across boundaries. Хотя малое предприятие может, вероятно, оказывать относительно ограниченное влияние на осуществление прав человека в рамках конкретной страны, крупная компания может, вероятно, влиять на осуществление прав человека за пределами указанных границ.
The influence of the peer group typically peaks during adolescence however peer groups generally only affect short term interests unlike the family which has long term influence. Влияние группы сверстников, как правило, достигает пика в подростковом периоде, однако группы сверстников как правило, затрагивают только краткосрочные интересы в отличие от семьи, которая имеет долгосрочное влияние.
Mills also acknowledged a general influence of Marxism; he noted that Marxism had become an essential tool for sociologists and therefore all must naturally be educated on the subject; any Marxist influence was then a result of sufficient education. Миллс также признавал влияние марксизма в целом; он отмечал, что марксизм в тот момент являлся неотъемлемым инструментом для социологов и поэтому было необходимо быть образованным в этой области; таким образом любое влияние марксизма было результатом хорошего образования.
However, he warns that some influence of the red still remains and that only a Blue Lantern's power ring could completely remove the influence of the red ring. Тем не менее, он предупреждает, что некоторое влияние все же останется, и что единственная сила, которая может полностью устранить влияние красного кольца - это кольцо Синего фонаря.
These buildings reflect either Indo-Saracenic influence (like Patna Museum and the state Assembly), or overt Renaissance influence like the Raj Bhawan and the High Court. Большинство из этих зданий отражали либо индо-сарацинское влияние (Музей Патны и Собрание штата), либо явное влияние Ренессанса как Радж Бхаван и Верховный суд.
In the year 2000, some countries seem to be at the peak of global influence; others seem to be increasing or decreasing their global influence. В 2000 году глобальное влияние некоторых стран, судя по всему, достигло своего апогея; глобальное влияние других может увеличиваться или ослабляться.
It should be noted, however, that the influence of productivity appears overwhelming i.e. much more important than the influence of relative energy prices and country status. Однако следует отметить, что это влияние производительности представляется ошеломляющим, т.е. гораздо более важным, чем влияние относительных цен на энергию и состояния экономики страны.
The future climate scenarios examined so far indicated that regional emissions would have a slightly stronger influence on ozone regionally, whereas the long-range influence would be slightly weakened. Рассмотренные до сих пор сценарии изменения климата в будущем показывают, что региональные выбросы будут оказывать несколько большее влияние на озон в региональных масштабах, тогда как их долгосрочное влияние несколько уменьшится.
It was cautioned that those who would have an influence on these processes were not necessarily inclined to ensure the participation of women. Прозвучало предостережение о том, что лица, которые будут оказывать влияние на эти процессы, необязательно склонны принимать меры по обеспечению участия женщин.
This will influence the way in which data is collected and analysed, while enriching the picture that the assessments provide. Это позволит оказать влияние на процесс сбора и анализа данных и в то же время обогатит картину, получаемую в результате оценок.
Within these subjects, many reported that the speaker's emotional inflection could influence the synesthetic color, but only two reported that their own mood had such influence. Вместе с этими испытуемыми многие доложили, что эмоциональная окраска речи говорящего может повлиять на синестетический цвет, но только двое сообщили, что их собственное настроение оказывает влияние.