Английский - русский
Перевод слова Influence
Вариант перевода Влияние

Примеры в контексте "Influence - Влияние"

Примеры: Influence - Влияние
The European Union calls on the ASEAN countries to use all their influence to persuade the Cambodian authorities to re-establish calm in their country. Европейский Союз призывает страны АСЕАН использовать все свое влияние и убедить камбоджийские власти восстановить спокойствие в стране.
Nevertheless, it can be hypothesized that the indicators listed in table 1 would have a significant influence. Тем не менее можно предположить, что показатели, перечисленные в таблице 1, будут иметь заметное влияние.
We are confident that, with the passage of time, this influence will further increase. Мы убеждены, что с течением времени это влияние будет усиливаться и далее.
Governments should use their influence to advance the cause of peace. Правительствам необходимо применить свое влияние в целях обеспечения прогресса мирных усилий.
The influence of the Declaration has since been profound and extensive. С тех пор в мире ощущалось глубокое и обширное влияние Декларации.
The position of permanent members will have a decisive influence on whether or not Security Council reform moves forward. Позиция постоянных членов окажет решающее влияние на то, будет ли развиваться реформа Совета Безопасности или нет.
The increasing influence of environmental and health factors as forces of change in agriculture and the food industry worldwide are widely recognized. Широко признается растущее влияние факторов, касающихся охраны окружающей среды и здравоохранения, в качестве движущих сил изменений в сельском хозяйстве и пищевой промышленности.
Other elements which may have a direct or indirect influence in the determination and imposition of a death sentence are discussed below. Другие элементы, которые могут оказывать прямое или косвенное влияние на определение и вынесение смертного приговора рассматриваются ниже.
The reciprocal influence of culture and development was a subject which required closer attention. Влияние культуры и развития друг на друга является вопросом, который следует более тщательно изучать.
Traditional norms relating to family size have until recently had a major influence on the structure of the Algerian family. Традиционные представления о размере семьи вплоть до недавнего прошлого оказывали значительное влияние на структуру семьи в Алжире.
Integration could also weaken the influence of the environmental administrations, as sectors want to 'take care of their own business'. При этом может быть также ослаблено влияние экологических структур управления, поскольку сами секторы стремятся "заботиться о своих проблемах".
Armenia was simply urged to "exert its influence" on the Nagorny Karabakh authorities. В указанной резолюции просто содержался настоятельный призыв к Армении "оказывать свое влияние" на власти Нагорного Карабаха.
Other key drivers for complicated group structures include fiscal considerations and their influence on the flow of money within groups. К числу других ключевых причин создания сложных групповых структур входят налоговые соображения и их влияние на поток денежных средств в рамках групп.
There is no doubt that his approach and his proposals have had a particularly positive influence on our discussions. Нет сомнений в том, что его подход и его предложения имели весьма позитивное влияние на наши обсуждения.
The Committee expresses concern that there is evidence that church-related organizations adversely influence the Government's policies concerning women and thereby impede full implementation of the Convention. Члены Комитета выразили обеспокоенность по поводу наличия доказательств того, что религиозные организации оказывают негативное влияние на политику правительства в отношении женщин и тем самым препятствуют всестороннему осуществлению Конвенции.
Myanmar is fully aware of the powerful influence of the specific conditions of a country on the formation of a particular culture. Мьянма полностью осознает, сколь сильное влияние оказывают конкретные условия страны на формирование той или иной культуры.
The United Nations continued to hold meetings with countries with influence and other parties interested in Afghanistan throughout the year. В течение года Организация Объединенных Наций продолжала проводить совещания со странами, способными оказать влияние на Афганистан, и другими заинтересованными сторонами.
This aspect of trade unions' rights has had its influence on the Histadrut itself. Этот аспект профсоюзных прав оказывает соответствующее влияние и на саму организацию Гистадрут.
However, some assumptions that strongly influence the draft are questionable: В то же время некоторые посылки, оказывающие существенное влияние на проект, вызывают сомнения:
His moral standing and influence among all sectors of Timorese society are high. Его моральный авторитет и влияние на все слои тиморского общества огромны.
Since then, the work of regional organizations has assumed much greater importance and influence. За прошедшее с тех пор время работа региональных организаций приобрела гораздо большее значение и влияние.
Those difficulties are aggravated by the duplication of mandates, competition for resources and influence and a multiplicity of political goals. Эти трудности усугубляются дублированием мандатов, борьбой за ресурсы и влияние и множественностью политических целей.
Significant influence is participation in the financial and operating policy decisions of an enterprise without having control of those policies. Существенное влияние означает участие в принятии предприятием решений по вопросам финансовой и хозяйственной политики без контроля за такой политикой.
Many in civil society are concerned that multinational corporations will have too much influence on the United Nations. Многие организации гражданского общества выражают озабоченность по поводу того, что транснациональные корпорации будут оказывать слишком сильное влияние на Организацию Объединенных Наций.
Another important challenge is making the newly established institutions work in an efficient manner and to expand their influence to the provinces. Другая важная проблема заключается в том, чтобы заставить новые органы работать эффективно и распространить свое влияние на провинции.