Английский - русский
Перевод слова Influence
Вариант перевода Влияние

Примеры в контексте "Influence - Влияние"

Примеры: Influence - Влияние
But he also has other objectives: to protect Assad's regime, to expand Russia's military presence and political influence in the eastern Mediterranean and the Middle East, and perhaps even to push up the price of oil. Но у него есть и другие цели: защитить режим Асада, расширить российское военное присутствие и политическое влияние в восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке, и, возможно, даже подтолкнуть вверх цены на нефть.
To strengthen Russia's political influence over Georgia's separatist regions, Gazprom, without taking the trouble to ask for permission from Georgia's democratically elected leaders, has begun constructing a gas pipeline connecting Russia and South Ossetia directly. Чтобы укрепить политическое влияние России над сепаратистскими областями Грузии, Газпром, не позаботившись спросить разрешения у демократически избранных руководителей Грузии, начал строить газопровод, непосредственно соединяющий Россию и Южную Осетию.
The rise in inequality is the product of a vicious spiral: the rich rent-seekers use their wealth to shape legislation in order to protect and increase their wealth - and their influence. Рост неравенства является продуктом порочного круга: богатые искатели ренты используют свое богатство, чтобы сформировать законодательство для защиты и увеличения своего богатства - и свое влияние.
In a world where we thought everything in the universe orbited us, astronomy was mapping out the stars and planets, and astrology was interpreting their influence over us. В мире, где мы считали, что все вращается вокруг нас, астрономия наносила на карту звезды и планеты, а астрология толковали их влияние на нас.
And I really, really hope that we multiply all of our energy, all of our talent and all of our influence to solve this problem. И я по-настоящему надеюсь, что мы преумножим нашу энергию, и все наши таланты, и все наше влияние для решения этого кризиса.
In turn, the local 610 Offices influence the officers of other state and party bodies, such as media organizations, local public security bureaus, and courts. В свою очередь, местные отделения «Офиса 610» оказывают влияние на должностных лиц других государственных органов, таких как медиа организации, местные бюро общественной безопасности и суды.
His backing was a decisive influence in the election of Bolivia's President Evo Morales in 2006, and the following year he supported Daniel Ortega in Nicaragua and Rafael Correa in Ecuador, though his impact on their victories is hotly debated. Его поддержка сыграла решающую роль в избрании президента Боливии Эво Моралеса в 2006 году, а в следующем году он поддержал Даниэля Ортегу в Никарагуа и Рафаэля Корреа в Эквадоре, хотя его влияние на их победы горячо оспаривается.
Owing to his influence with the Fatah militias, Barghouti's release could help Abbas and the discredited Fatah leadership, and boost the younger generation of Fatah leaders. Благодаря своему влиянию на ополченцев Фатха, выпущенный на свободу Баргути мог бы помочь Аббасу и дискредитированному лидерству Фатха, а так же усилить влияние младшего поколения лидеров Фатха.
But beyond genre, there is another question: how do the sounds we hear every day influence the music that we make? Но за всеми этими стилями встаёт другой вопрос: какое влияние на нашу музыку оказывают звуки, которые мы слышим каждый день?
While all material for the album was written by the band before production began, Robinson did influence arrangements of the tracks "Hurting and Shoving (She Should Have Let Me Sleep)" and the album's title track. В то время как материал на альбоме был написан группой до начала производства, Росс оказал сильное влияние на группу в плане аранжировок песен «Pretty Lush» и «Hurting and Shoving (She Should Have Let Me Sleep)».
On March 24, 2014, Thug stated his debut album would be titled Carter 6, referencing the highly acclaimed Tha Carter album series by American hip hop superstar Lil Wayne, who has been the biggest influence in Young Thug's music career. 24 марта 2014 года Таг заявил, что его дебютный альбом будет называться Tha Carter VI, ссылаясь на высоко оценённую серию альбомов Tha Carter от американского хип-хоп-исполнителя Лил Уэйна, который оказал наибольшее влияние в музыкальной карьере Янг Тага.
Notable influence can be felt in the neighborhood of Ballard in Seattle, Washington, and by the Swedish Medical Center, a major hospital also in Seattle. Заметное влияние заметно в окрестности Баллард в Сиэтле, а также в Шведском Медицинском центре, главной больнице в г. Сиэтле.
Freemasonry began in Belgium whilst the region was ruled by Austria, and later came under influence from Freemasonry in France (following the area's annexation) and the Netherlands (in the period between 1815 and 1830). Масонство появилось в Бельгии в то время, когда этот регион находился под властью Австрии, а позже попал под влияние масонства во Франции (после аннексии этого района) и Нидерландах (в период между 1815 и 1830 годами).
For entities that have a RAM unit, it provides a partner for policy advice, technical guidance or training, but its influence is limited by shrinking resources and the absence of RAM counterparts in the field. В организациях и структурах, где есть подразделение ВДА, оно выступает в роли партнера для консультирования в области нормативных принципов, технического руководства или подготовки, но его влияние ограничено в связи с сокращением ресурсов и отсутствием коллег в области ВДА в отделениях на местах.
For all countries of the world, but especially for developing countries, informal economy is increasing its influence since they have characteristic features that facilitate their inclusion in society. З. Во всех странах мира, особенно развивающихся странах, неформальная экономика усиливает свое влияние, поскольку она обладает особенностями, которые облегчают ее разрастание в обществе.
Did it have an influence on what could happen to you, Kumiko? все это оказало влияние на то, что могло добраться до тебя, тебя, Кумико? ...
I beg you to use the great influence you have, here at court, to pull england back from the brink of catastrophe and ruin! Прошу вас использовать то огромное влияние, что вы имеете при дворе, чтобы предотвратить катастрофу и крах Англии!
In reality, however, the project is of paramount importance mostly in geopolitical terms: China, a land power, wants to challenge the potential economic and political influence of the US, a naval power, in Eurasia. Однако, в действительности, проект имеет первостепенное значение в основном в геополитическом плане: Китай, мощная военная держава, хочет оспорить потенциальное экономическое и политическое влияние США, военно-морской силы, в Евразии.
The Cold War's end has not led to greater US dominance, but rather to the dissemination of global power to many regions. East Asia, South Asia, Latin America, and the Middle East have new geopolitical and economic influence. Окончание холодной войны не привело к большему доминированию США, а скорее к распространению глобального могущества во многих регионах. Восточная Азия, Южная Азия, Латинская Америка и Ближний Восток обрели новое геополитическое и экономическое влияние.
Many have advocated the use of "double majorities" - which require a majority of votes according to two separate criteria, population and economic output - to elicit action from a manageable number of states while enhancing weaker states' influence in decision-making. Многие из них выступают за использование принципа «двойного большинства» - который требует большинства голосов в соответствии с двумя отдельными критериями, населением и экономическим производством - чтобы добиваться действий от поддающегося управлению числа стран, в то же время повышая влияние слабых государств на процесс принятия решений.
But he also has other objectives: to protect Assad's regime, to expand Russia's military presence and political influence in the eastern Mediterranean and the Middle East, and perhaps even to push up the price of oil. Но у него есть и другие цели: защитить режим Асада, расширить российское военное присутствие и политическое влияние в восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке, и, возможно, даже подтолкнуть вверх цены на нефть.
To strengthen Russia's political influence over Georgia's separatist regions, Gazprom, without taking the trouble to ask for permission from Georgia's democratically elected leaders, has begun constructing a gas pipeline connecting Russia and South Ossetia directly. Чтобы укрепить политическое влияние России над сепаратистскими областями Грузии, Газпром, не позаботившись спросить разрешения у демократически избранных руководителей Грузии, начал строить газопровод, непосредственно соединяющий Россию и Южную Осетию.
The rise in inequality is the product of a vicious spiral: the rich rent-seekers use their wealth to shape legislation in order to protect and increase their wealth - and their influence. Рост неравенства является продуктом порочного круга: богатые искатели ренты используют свое богатство, чтобы сформировать законодательство для защиты и увеличения своего богатства - и свое влияние.
In a world where we thought everything in the universe orbited us, astronomy was mapping out the stars and planets, and astrology was interpreting their influence over us. В мире, где мы считали, что все вращается вокруг нас, астрономия наносила на карту звезды и планеты, а астрология толковали их влияние на нас.
And I really, really hope that we multiply all of our energy, all of our talent and all of our influence to solve this problem. И я по-настоящему надеюсь, что мы преумножим нашу энергию, и все наши таланты, и все наше влияние для решения этого кризиса.