| As I mentioned before, I think the work down here is very worthy. | Как я заметил ранее, я считаю это достойной работой. |
| And here's Mr. Gunn meeting outside of his office. | А это мистер Ганн встречается вне стен своего офиса. |
| And here is a photo of them at their destination. | А это фотография, где они встречаются. |
| If I may quickly ask my learned colleague to which materials he is referring here. | Могу ли я быстро спросить моего сведущего коллегу, на какие данные он ссылается, утверждая это. |
| And your boss doesn't care who's here when it does. | И вашему боссу все равно кто будет здесь когда это случится. |
| Even those who know English... find it difficult here in New York... hut you are managing on your own... | Даже те, кто знает английский находят это трудным здесь, в Нью-Йорке а ты справляешься самостоятельно... |
| Anyway, it's proof that she was here and not just a dream. | В любом случае, это доказательство, что она была здесь, а не была просто сном. |
| He's usually here by now. | Обычно в это время он уже здесь. |
| We can do it right here. | Мы можем сделать это прямо здесь. |
| I, I just drove here from Indianapolis when I got a message from this gentleman. | Я приехал сюда из Индианаполиса, когда получил это сообщение от этого человека. |
| We need to get the other jury back in here to hear this. | Нужно привести сюда других присяжных, чтобы они это услышали. |
| Interesting. It says here autoerotic asphyxiation is the number one cause of awkward funerals. | Здесь сказано, что аутоэротическое удушение это первая причина ужасных похорон. |
| I don't know how all this got here. | Я понятия не имею, как все это здесь очутилось. |
| Don Luis is the chaplain here and has come to pray with us. | Знакомься, это дон Луис, главный священник клиники И он пришёл провести молитвы. |
| I got what looks like a bullet hole here, Jim. | Это похоже на пулевое отверстие, Джим. |
| That would be a neat trick, considering I have her grace right here. | Это был бы ловкий трюк, учитывая... что её благодать у меня. |
| No, here's how it works. | Нет, вот как это происходит. |
| I asked Temu to bring me here. | Это я уговорил Тему, чтобы он привел нас сюда |
| Actually, I was here first. | На самом деле, это я первый. |
| Okay, but this stays right here with us. | 'орошо. Ќо это останетс€ между нами. |
| Ethan, even if that were possible, you're forgetting the biggest issue here. | Итан, даже если бы это было возможно, ты забываешь более важную проблему. |
| What we need here is a confidence trick. | Что нам здесь нужно, так это умелый трюк. |
| And almost everyone here is making their Broadway debut, except me. | И практически для всех здесь кроме меня, это дебют на Бродвее. |
| This is the exact location of the dump, but there's nothing here. | Это точное расположение свалки, но здесь ничего нет. |
| So if you're here to give him a written reprimand, then just give it. | Так что вы пришли чтобы сделать выговор, просто сделайте это. |