As I mentioned before, I think the work down here is very worthy. |
Как я заметил ранее, я считаю это достойной работой. |
And here's Mr. Gunn meeting outside of his office. |
А это мистер Ганн встречается вне стен своего офиса. |
And here is a photo of them at their destination. |
А это фотография, где они встречаются. |
If I may quickly ask my learned colleague to which materials he is referring here. |
Могу ли я быстро спросить моего сведущего коллегу, на какие данные он ссылается, утверждая это. |
And your boss doesn't care who's here when it does. |
И вашему боссу все равно кто будет здесь когда это случится. |
Even those who know English... find it difficult here in New York... hut you are managing on your own... |
Даже те, кто знает английский находят это трудным здесь, в Нью-Йорке а ты справляешься самостоятельно... |
Anyway, it's proof that she was here and not just a dream. |
В любом случае, это доказательство, что она была здесь, а не была просто сном. |
He's usually here by now. |
Обычно в это время он уже здесь. |
We can do it right here. |
Мы можем сделать это прямо здесь. |
I, I just drove here from Indianapolis when I got a message from this gentleman. |
Я приехал сюда из Индианаполиса, когда получил это сообщение от этого человека. |
We need to get the other jury back in here to hear this. |
Нужно привести сюда других присяжных, чтобы они это услышали. |
Interesting. It says here autoerotic asphyxiation is the number one cause of awkward funerals. |
Здесь сказано, что аутоэротическое удушение это первая причина ужасных похорон. |
I don't know how all this got here. |
Я понятия не имею, как все это здесь очутилось. |
Don Luis is the chaplain here and has come to pray with us. |
Знакомься, это дон Луис, главный священник клиники И он пришёл провести молитвы. |
I got what looks like a bullet hole here, Jim. |
Это похоже на пулевое отверстие, Джим. |
That would be a neat trick, considering I have her grace right here. |
Это был бы ловкий трюк, учитывая... что её благодать у меня. |
No, here's how it works. |
Нет, вот как это происходит. |
I asked Temu to bring me here. |
Это я уговорил Тему, чтобы он привел нас сюда |
Actually, I was here first. |
На самом деле, это я первый. |
Okay, but this stays right here with us. |
'орошо. Ќо это останетс€ между нами. |
Ethan, even if that were possible, you're forgetting the biggest issue here. |
Итан, даже если бы это было возможно, ты забываешь более важную проблему. |
What we need here is a confidence trick. |
Что нам здесь нужно, так это умелый трюк. |
And almost everyone here is making their Broadway debut, except me. |
И практически для всех здесь кроме меня, это дебют на Бродвее. |
This is the exact location of the dump, but there's nothing here. |
Это точное расположение свалки, но здесь ничего нет. |
So if you're here to give him a written reprimand, then just give it. |
Так что вы пришли чтобы сделать выговор, просто сделайте это. |