See here: children aliens are on the rise. |
О, глянь на это. "Появляются дети пришельцев". |
This was all here when I got home. |
Все это было здесь, когда я пришел домой. |
This notch mark here on the occipital is what knocked her unconscious. |
Эти отметки здесь на затылке это тот удар, который отключил ее. |
If it happens here in Central City, then maybe we will have done something. |
Если это произойдет здесь, в Централ Сити, тогда, возможно, мы что-нибудь изменим. |
I'm here to change that. |
Я здесь, чтобы изменить это. |
Monsieur Chase, this is your room right here. |
Мистер Чейз, это ваша комната. |
This is our ticket out of here. |
Это наш пропуск на выход отсюда. |
Perhaps I can clarify things here, this is one of my Ironsides. |
Возможно, я смогу внести ясность: это один из моих броненосцев. |
I'm Yuncy, this here's my ma. |
Я Юнси, а это моя маман. |
It's just for our records here. |
Это всего лишь для нашего учета. |
I got five gallons of Quick-Dissolve and this here. |
22 литра быстродействующего растворителя и это. |
Don't know, but here... 25 caliber. |
Не знаю, но это... 25 калибр. |
Serena and I can take it from here. |
Мы с Сереной можем забрать это. |
Getting out of here won't change anything. |
Если выберусь отсюда - это ничего не решит. |
Just trying to help you out here. |
Просто пытаюсь помочь тебе разрулить это. |
We agreed to keep the bigger weapon here. |
Бо, мы договорились, это ружьё будет с нами. |
He was here the whole time, and we missed him. |
Он все это время был здесь и мы упустили его... |
I shouldn't use that word around here. |
Не стоит мне произносить здесь это слово. |
Why, that's a famous dueling place near here. |
Это известное место дуэлей, недалеко отсюда. |
I hate it here - Kentucky. |
Я ненавижу это место... Кентуки. |
It's not that far from here. |
Это не так далеко отсюда. Уоу. Нет. |
Look, this is my favorite part, right here. |
О! Это - мой любимый момент! Смотрите. |
I put my foot here... and I grab this... and go up. |
Теперь что нужно сделать, это поставить ногу вот сюда, Ухватиться за этот камень, и подтянуться вверх. |
All I see here is jealousy run amok. |
Все, что я тут вижу - это дикую ревность. |
That does not explain how you had the idea of spending your vacation here. |
Это не объясняет того факта, что ты решил провести здесь каникулы. |