Maybe you shouldn't be here for that. |
Может, тебе не стоит быть здесь в это время. |
And thank you for letting me do this here. |
И спасибо за то, что позволили мне делать это здесь. |
I told you it was in here. |
Я же сказала, что это было в тебе. |
This tells you that here also, context overrides. |
Это говорит о том, что здесь тоже преобладает влияние среды. |
That, master burglar is why you're here. |
А это, мастер вор причина, по которой ты здесь. |
That only proves that Minister Fergus was here. |
Это доказывает лишь то, что министр Фергюс был здесь. |
We started here because of the sunshine. |
Это было запущено здесь из-за большого количества солнечного света. |
Not like it all ended up back here. |
Не то что бы это ничего не значило, но они все равно снова здесь. |
Not that it's stopped anyone else who works here. |
Не то чтобы это остановило тех, кто все еще здесь работает. |
Sweden is a paradise compared to here. |
Швеция - это просто рай по сравнению с этой страной. |
That means that you have it here. |
Это означает... что вы имеете его при себе. |
Nobody wants to buy around here now. |
Знаешь, это трудно - сейчас никто не покупает здесь недвижимость. |
You know everything in here is just a manipulative ploy. |
Ты же знаешь, что все, что здесь написано, это просто попытка манипулировать тобой. |
At least you were right about there being something here. |
По крайней мере, Вы были правы в том, что это находиться где-то здесь. |
Nobody pays money here unless they have to. |
Ты должен быть грубым, здесь никто никому не платит деньги, как это положено. |
Everything here is the private property of Hughes Productions. |
То, что находится в офисе - это собственность "Хьюз Продакшн". |
Because I know what happened, here. |
Это нормально, потому что Я знаю, что здесь произошло. |
I'm not here to discuss it. |
Я здесь не для того, чтобы это оспаривать. |
Someone here has the evil eye. |
Кто-то наводит на пансион порчу, и я это докажу. |
We are here because Steve Hickson was wearing this. |
Мы здесь, потому что Стив Хиксон был одет в это. |
No one's here to make that claim. |
Не думаю, что кто-то из присутствующих станет оспаривать это. |
I thought my mom would be here when this happened... |
Я думала, что моя мама будет здесь, когда это произойдет... |
It's actually been really nice talking about it here. |
Это на самом деле было реально приятно, рассказать здесь об этом. |
But everything is explained clearly in English here. |
Вполне возможно, но мы обсудим это в другой раз. |
Peace is what we are discussing here today. |
Мир - это то, что мы рассматриваем сегодня здесь. |