Примеры в контексте "Here - Это"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Это
Were you here when it happened? Вы были здесь, когда это случилось?
But I'm here, and this is it. Но я здесь и это оно.
Those who think this is correct can give the details here Те, кто думают, что это правильно, могут рассказать всё здесь.
I've been staying here to tell you. Я осталась здесь, чтобы тебе это сказать.
If there's anybody here who can finish it, it's you. Если здесь и есть кто-либо, кто может закончить ее, так это ты.
And here is a reminder of how it really goes. А это чтобы ты помнила, как все есть на самом деле.
Good to have everyone here and healthy. Ну обычно это означает, что клиент хочет неуместный контакт.
I can get you out of here, but it will cost. Я могу вытащить тебя отсюда, но на это понадобятся деньги.
It's somewhere here, in a code. Это где-то здесь, в коде.
It's our fault for letting people back here in the first place. Это наша вина, что мы позволяем людям приходить сюда.
But as long as we're here, there are rules and regulations. Но всё это время мы будем выполнять приказы и правила.
And this is the confessional, Father, we're not talking gossip here. Это исповедь, Отец, мы тут не сплетничаем.
Because it is right here, forever. Потому что это прямо здесь... Навсегда.
We'll come back down here, bring something with us to destroy it. Мы вернёмся сюда И принесём кое-что, чтобы уничтожить это.
You ignore it and here are the results. Ты проигнорировал это и вот результаты.
And here is where it has led. И вот к чему это привело.
Whoever did this broke some serious laws here, boss. Кто бы ни сделал это, он переступил некоторые серьезные законы здесь, босс
It truly is very kind of you to come all the way out here. Это действительно любезно с Вашей стороны прийти сюда.
There aren't even any plants out here. А это совсем не напоминает лагуну.
This doesn't end here, van Horn. Это так не закончится, ван Хорн.
It was ours, but now sleep here Henri and Albert. Да, а это была наша, но теперь здесь будут спать Анри и Альбер.
Well, it's certainly chilled here. Ну, здесь это сделать не тяжело.
It's part of the reason I moved here. Это одна из причин, по которой я сюда переехала.
If you understand this and the rest of the admonitions, please sign here. Если вы понимаете это и остальные замечания, пожалуйста распишитесь здесь.
Yes, doctor, it's Rosa here. Доктор? Да, доктор, это - Роза.