Примеры в контексте "Here - Это"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Это
A bachelor lived here, that's for sure. Здесь жил холостяк, это точно.
Guys, there's nothing here. Ребята, это не то, что вы подумали.
It happened right here in this very cubicle. Это произошло прямо здесь - в этой кабинке.
I came out here to see it myself. Я пришел, чтобы самому посмотреть на это.
I think it's endemic of the whole problem here at Oz. Я считаю, что это корень всей проблемы Оза.
It sounds like it's Sam here needs to chill. Если кому и надо остыть, так это Сэму.
We won't keep you here any longer than we need to. Мы не будем вас задерживать дольше, чем это необходимо.
We'll have you back here very soon, doctor. Это не займёт много времени, доктор.
I've spent the last 15 years gathering information on him, and it's all here. Я потратил последние 15 лет собирая информацию о нем, и все это здесь.
On the side here, this is temporal cortex. А с этой стороны - это височная кора.
So here's how I came up with the story. Вот как это у меня получилось.
And here the light green are areas of massive deforestation. И вот это светло-зелёное - это области массовой вырубки лесов.
This is much more than a problem for the here and now. Это гораздо больше, чем проблема здесь и сейчас.
Man, we're really going back in time, here. Да, парень, это в натуре путешествие во времени.
The tricky point here is that it's still a single wave function. И трюк в том, что это по-прежнему одиночная волновая функция.
Sorry, this is such a wonderful opportunity and everything, to be here right now. Простите, это такая замечательная возможность и всё такое, быть здесь.
It should be right around here. Стой. Это должно быть здесь.
And I think that that's what we're seeing here in this explosion of curve. Я считаю, что именно это мы видим на этом росте кривой.
And it goes in the first part of our process here, which is more like traditional recycling. И это входит в первую часть нашего процесса, здесь она больше похожа на традиционную утилизацию.
So here's just a quick video of what this looks like. Вот небольшое видео, которое показывает, как это выглядит.
I try to do this right here. First, I take the spades. Я попытаюсь сделать это сейчас. Сначала я вытягиваю пики.
And anybody who's been depressed here knows what that's like. Любой, кто был в депрессии, знает, каково это.
Not long after spelling it all out here he went and did it. Вскоре после того, как он сказал все здесь, он пошел и сделал это.
Her body was never her strong advantage and here is where she was punished. Ее тело никогда не было ее преимуществом, и здесь она была за это наказана.
The provision concerning the acceptance of the costs is not included here since this depends on the national law in force. В данном случае не указывается положение о покрытии расходов, поскольку это зависит от действующего национального законодательства.