Примеры в контексте "Here - Это"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Это
This here must be your daughter. Это, должно быть, твоя дочка.
I mean, of course you belong here. То есть, ты ведь это заслужила.
I'm usually here when Andy's on. Я ухожу в смену Энди, вот это поздно.
That's what it says here. Это то, что написано здесь.
It's all clear down here. Ясно, что все это здесь.
Look, here's how I see it. Смотри, как я это вижу.
I know that living here isn't the solution. Я знаю, что жизнь здесь - это не решение проблемы.
SOSA: This is a complicated exchange and you have no play here. Это сложный обмен, и у вас нет выбора.
He's the one that brought her here. Ведь это он привел ее сюда.
'Actually everyone who's ever jumped from here did it alone. Вообще-то все, кто когда-либо прыгал оттуда, делали это в одиночку.
It's just an excuse to get her here. Это просто повод затащить ее сюда.
(Rugar) This is our man right here. (Ругар) Это - наш человек тут.
These people here don't take out their garbage without checking out whose turf it is. Эти люди даже не выбрасывают свой мусор, не узнав, чья это территория.
(Chuckles) - But down here, it's a new frontier. (Хихикает) - Но здесь, это - новая территория.
I'd planned for him to be here to see this. Я надеялся, он придёт посмотреть на это.
Working down here, it's like working Baghdad. Работать здесь - это как работать в Багдаде.
It's three hours earlier here. Это... я только что потеряла Уильяма, понимаешь?
But I am here to help you figure that out. Но хочу помочь тебе выяснить это.
It's a little weird that you're here watching. Это немного странно, что ты здесь наблюдаешь.
The other one's his son, here from the town. Второй - это его сын, приехал из города.
So here's the modalities that we put together. Это модели, которые мы собрали вместе.
I had a feeling you'd be getting here about this time. Я знала, что вы придете примерно в это время.
It keeps the other people around here from getting jealous. Это удерживает остальных людей от зависти.
All right, here, take this. Так. Вот, возьми это.
It's you locking me down here for two days. Это ты запер меня здесь, внизу на 2 дня.