| But here at all, so do not have to worry about character encoding is very easy. | Но тут на всех, поэтому не нужно беспокоиться о кодировке это очень просто. |
| Great scam you pulled, having the university pay for you to live here, though. | Удачно ты провернула это, чтобы универ оплачивал твое жилье тут. |
| I don't want the journey to end right here. | Я не хочу, чтобы это путешествие закончилось здесь. |
| Clearly, you're here to prove us wrong. | Вы здесь, чтобы доказать, что это не так. |
| What remains here are his ideas. | Все, что у тебя есть - это твои идеи. |
| Macron made a subtle reference to Chirac's 1995 apology when he added, I say it again here. | Макрон сделал тонкую ссылку на извинение Ширака в 1995 году, когда добавил: «Я говорю это снова здесь. |
| That little creature lives only in seas, and here in Boginja's pond. | Это маленькое создание живет только в морях и здесь в пруду Богини. |
| I am still in command here and, like it or not, you will obey orders. | Я все еще командир и, нравится тебе это или нет, ты будешь подчиняться приказам. |
| I wish the others were here and then we could tell them about it. | Хотелось бы, чтобы и остальные были здесь и мы смогли бы им это рассказать. |
| Whatever it was, it's still down here with us. | Что бы это ни было, оно все еще здесь с нами. |
| Well, it's better than staying here. | Ну, это лучше, чем оставаться здесь. |
| It really is special here, Bobby. | Это действительно очень особенное место, Бобби. |
| This is the reason we came out here. | Это причина, по которой мы уехали оттуда. |
| I know what's going on here and I really don't appreciate... | Я знаю, что здесь происходит И я действительно не ценю это. |
| I'm here to fix it. | Я здесь, чтобы исправить это. |
| The only person who is allowed to talk in sentence fragments around here is me. | Единственный человек, которому здесь позволено разговаривать отрывками предложений - это я. |
| It's better than anything I could get here. | Это лучше, чем все, что я мог найти здесь. |
| I don't want to do this here. | Я не хочу это делать здесь. |
| What I want to know is how Tom got here. | Что я хочу знать, так это как Том добрался сюда. |
| You can't expect good weather here at this time of year. | В это время года здесь нельзя рассчитывать на хорошую погоду. |
| Tom comes here at this time every day. | Том приходит сюда каждый день в это время. |
| Well, Boston is a great city, and you already have family here, so that's fantastic. | Бостон отличный город, и у тебя уже появилась здесь семья, и это превосходно. |
| I was planning on having this set up - before you got here. | Я собиралась это сделать до того, как вы придете. |
| I can't see why we have to do this here. | Не въезжаю, зачем мы должны это делать. |
| EDEM Films is here to serve you in a professional way. | EDEM Films сделает это профессионально и со вкусом. |