But here at all, so do not have to worry about character encoding is very easy. |
Но тут на всех, поэтому не нужно беспокоиться о кодировке это очень просто. |
Great scam you pulled, having the university pay for you to live here, though. |
Удачно ты провернула это, чтобы универ оплачивал твое жилье тут. |
I don't want the journey to end right here. |
Я не хочу, чтобы это путешествие закончилось здесь. |
Clearly, you're here to prove us wrong. |
Вы здесь, чтобы доказать, что это не так. |
What remains here are his ideas. |
Все, что у тебя есть - это твои идеи. |
Macron made a subtle reference to Chirac's 1995 apology when he added, I say it again here. |
Макрон сделал тонкую ссылку на извинение Ширака в 1995 году, когда добавил: «Я говорю это снова здесь. |
That little creature lives only in seas, and here in Boginja's pond. |
Это маленькое создание живет только в морях и здесь в пруду Богини. |
I am still in command here and, like it or not, you will obey orders. |
Я все еще командир и, нравится тебе это или нет, ты будешь подчиняться приказам. |
I wish the others were here and then we could tell them about it. |
Хотелось бы, чтобы и остальные были здесь и мы смогли бы им это рассказать. |
Whatever it was, it's still down here with us. |
Что бы это ни было, оно все еще здесь с нами. |
Well, it's better than staying here. |
Ну, это лучше, чем оставаться здесь. |
It really is special here, Bobby. |
Это действительно очень особенное место, Бобби. |
This is the reason we came out here. |
Это причина, по которой мы уехали оттуда. |
I know what's going on here and I really don't appreciate... |
Я знаю, что здесь происходит И я действительно не ценю это. |
I'm here to fix it. |
Я здесь, чтобы исправить это. |
The only person who is allowed to talk in sentence fragments around here is me. |
Единственный человек, которому здесь позволено разговаривать отрывками предложений - это я. |
It's better than anything I could get here. |
Это лучше, чем все, что я мог найти здесь. |
I don't want to do this here. |
Я не хочу это делать здесь. |
What I want to know is how Tom got here. |
Что я хочу знать, так это как Том добрался сюда. |
You can't expect good weather here at this time of year. |
В это время года здесь нельзя рассчитывать на хорошую погоду. |
Tom comes here at this time every day. |
Том приходит сюда каждый день в это время. |
Well, Boston is a great city, and you already have family here, so that's fantastic. |
Бостон отличный город, и у тебя уже появилась здесь семья, и это превосходно. |
I was planning on having this set up - before you got here. |
Я собиралась это сделать до того, как вы придете. |
I can't see why we have to do this here. |
Не въезжаю, зачем мы должны это делать. |
EDEM Films is here to serve you in a professional way. |
EDEM Films сделает это профессионально и со вкусом. |