Примеры в контексте "Here - Это"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Это
"I know this sounds crazy,"but single men are in short supply here. Я знаю, что это звучит безумно, но одинокие мужчины здесь в дефиците.
Sorry he sent you down here. Извини, это он прислал тебя сюда.
I think it's too darling of you to invite me here tonight. Я думаю это так мило, что вы пригласили меня сегодня.
You see what you caused here? Ты видишь, к чему это привело?
This is the tip of the irony iceberg around here. Это всего лишь верхушка айсберга всей иронии.
Mrs. Mackenzie hello, here is Thomas Finley. Миссис Маккензи, здравствуйте, это Томас Финли.
Or... the stars are something that will happen now that the dome is here. Или... звёзды это что-то что случится сейчас, когда купол здесь.
No, I did not bring that thing here. Нет, я не приносил это сюда.
It's very rare to see men of the world here. Это очень странно видеть мировых мужчин здесь.
Because if you're here about one of our kids, it can't be good. Потому что, если ты здесь из-за одного из наших парнишек, это не может быть хорошим.
The important thing here is to not jeopardize the Javadi play. Самое важное сейчас - это не подвергать риску роль Джавади.
This right here, this is the brother I never had. Это прямо здесь, это - брат, которого я никогда не имел.
It is you and your men who will die here today. Это вы и ваши люди, кто умрет здесь сегодня.
And the only way out of here is on our ship. И единственный путь отсюда - это наш корабль.
This is a dangerous place for you, Sam, and you shouldn't be here. Это опасное место для тебя, Сэм, И тебе не следует быть здесь.
'Cause we live here now. Потому что отныне это наш дом.
It is Mary Trent, here. Это Мэри Трент с фермы Мерси.
But it's just so powerful to be here. Это так грандиозно - находиться здесь.
That's real to be here, next to... Это так реально быть здесь, рядом с...
If you really sprained your ankle, then alight here. Если ты в самом деле растянула лодыжку, то это то самое место.
So he comes here to see his animal, They argue, and then this happens. Так он приходит сюда посмотреть на свое животное, они поссорились, а потом это произошло.
And I talked him into coming here. Это я его уговорил ехать сюда.
Now that you're staying here I thought we could spruce the place up. Теперь, когда ты живешь здесь, я подумала, что надо привести это место в порядок.
Like I said, it's such a relief having you guys here. Как я сказал, это такое облегчение, что вы здесь.
Security's the name of the game here, boys. Безопасность - это название нашей операции, ребята.