Now, you have turned a corner here, Julianne. |
Тебе нужно отпустить это, Джулиан. |
This here is Jean-Claude, guitar. |
А это - Жан-Клод, гитара. |
This wood here very, very strong. |
Это вот дерево - очень, очень крепко. |
Listen, it's okay, we're not here to... |
Слушайте, это нормально, мы здесь не для того... |
Which means they've been here a while. |
Это значит, что они тут уже давно. |
No, what you're going to do is make me really unpopular around here. |
Нет, что ты собираешься, так это сделать меня здесь совсем непопулярной. |
So what we're looking for here are your overall impressions of this candidate. |
Итак, что нам сейчас от вас нужно, это общее впечатление от кандидата. |
But here's why it may be the greatest thing that ever happened. |
Но вот почему это может быть лучшим, что со мной происходило. |
They just carried him out of here like an overstuffed sack of potatoes. |
Они просто вытащили его тело отсюда, как будто это мешок с картошкой. |
You'll not do it here. |
Ты не будешь делать это здесь. |
So make sure you give this menu here a good, thorough reading. |
Убедись, что ты хорошо, внимательно прочитала это меню. |
If it means anythi, We've been relaxing here, doing nothing. |
Если это что-то значит, мы здесь расслаблялись, ничего не делая. |
Wait, a stamp is missing here. |
О, а что это такое? Одну минуточку, пан. |
Yes, sir. It's symbolic of the different strokes that brought people here. |
Это символизирует разные плавательные стили, которые привели людей на эту землю. |
That's stuff I can fix in five minutes, while you're still standing here. |
Я могу исправить это за пять минут, пока вы подождёте здесь. |
I know this sounds petty, but there's something off here. |
Знаю, это звучит мелочно, но, по-моему, здесь что-то не так. |
And I'm not on any moral high ground here. |
И я это говорю не со своей высокой колокольни. |
I was here in D.C. the whole time. |
Я все это время был в столице. |
This from coming from a woman reading the Bill of Rights for entertainment- Get out of here. |
И это говорит женщина, которая читает Билл о Правах для развлечения. |
It is incredibly impressive, but also rather intimidating, seeing all these super fit young men and women here. |
Это невероятно впечатляет, но и пугает одновременно, когда я вижу всех этих супер тренированных молодых мужчин и женщин. |
But I'll never be able to do that here. |
Но я никогда не буду способен сделать это. |
What you did here was something special. |
То что вы тут натворили - это нечто. |
A senior attorney here this could be bad. |
Старший юрист тут, это может быть плохо. |
I've watched this in here before, and it does not end well for Beverly. |
Я уже смотрела это здесь, и это не закончится хорошо для Беверли. |
My music's always killed here. |
Моя музыка всегда зажигала это место. |