The ultimate objective here isn't merely prosecution, it's conviction. |
Окончательная цель здесь не просто обвинение, это признание виновного. |
Sorry, Duane, but Nancy did not invite you here tonight. |
Прости, Дуэйн, но это не Нэнси пригласила тебя. |
Well, that explains what I'm doing here. |
Ну, это объясняет, что я здесь делаю. |
I'm here to get it for him. |
Я пришла, чтобы забрать это. |
Since the first day Mackenzie got here, we've been practicing this once a month. |
С первого дня как Маккензи здесь, мы практикуем это раз в месяц. |
It was your new boy wonder, Jonny, here. |
Это был твой новый чудо-мальчик, Джонни. |
That's exactly what they're doing here... |
Это именно то, что они делают... |
I was going to publish this when things to calmed down around here. |
Я собирался опубликовать это, когда все уляжется. |
It seems so strange without Sybil here. |
Без Сибил это выглядит так странно. |
This report from the Community Development Commission and this one here from City Planning. |
Это доклад Комиссии по общественному развитию, а этот из отдела городского планирования. |
Well, everything in here is made in china. |
Ну, все это сделано в Китае. |
This is official police business - get out of here. |
Это оффициальное полицейское расследование - убирайтесь. |
Once it's done, I don't want to be here. |
Когда это будет сделано, я не хочу больше быть здесь. |
I built the rocket that carried it here, yes. |
Да, это я построила ракету, с которой рог попал сюда. |
It ends here, today, on this street. |
Это закончится здесь, сегодня, на этом месте. |
I flew here, so you get lost. |
Я сюда прилетел, так что это ты проваливай. |
But I want to get out of here. |
Но я хочу покинуть это место. |
It's awful being trapped in here alone. |
Это ужасно быть запертой здесь в одиночку. |
You do that and we'll never get out of here. |
Если сделаешь это, мы никогда отсюда не выйдем. |
We're wasting time, which is her main goal here. |
Мы попусту тратим время, а это ее главная задача здесь. |
My lawyer will have me out of here this time tomorrow. |
Завтра в это же время мой адвокат меня отсюда заберет. |
And we just want to smooth it out from here, But this is very nice. |
Мы просто хотим чтобы он скользнул отсюда, но это очень хорошо. |
Jeffrey, we are not the dangerous ones here. |
Джеффри, это не мы тут опасные. |
It's so wonderful to see you all here. |
Это так замечательно видеть всех вас здесь. |
You don't know how nice this is, just sitting here with you. |
Ты даже не знаешь как это хорошо, просто сидеть здесь с тобой. |