Примеры в контексте "Here - Это"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Это
Well, whoever it was... they spent some time here. Кто бы это не был... они провели тут какое-то время.
It's the only thing in here warded against angels. Это единственная вещь здесь, защищеная от ангелов.
I found these on a tramp hangin' 'round here. Нашёл это у бродяги, который здесь околачивается.
We'll stay here, if that helps you. Ладно, останемся здесь, если это поможет тебе.
It's all the cash I've got here. Это всё, что у меня есть из наличности под рукой.
The fact that you are standing here, whining about it proves it. Тот факт, что ты стоишь здесь и жалуешься, это доказывает.
Well, quite a neat little spot you have here. Это честь для меня. Да, у вас здесь уютно.
It's not usually that exciting around here, which is the way I prefer it. Обычно здесь не бывает так захватывающе, и обычно мне это нравится.
Believe me, it's scary down here too. Поверь мне, это страшно и здесь, внизу, тоже.
I figured you need it more down here. Я подумала, что тебе это нужнее тут, внизу.
This is the Doctor, he's here to help us. Это Доктор, он здесь, чтобы помочь нам.
If it's Avalyn... tell her I'm not here. Если это Эвелин, скажи, что меня нет.
They are the elders of the village and the governor is here. Кто они? - Это старейшины деревни и староста.
This has to be solved here and now. Это надо решить здесь и сейчас.
Mr. Eto and I started here around the same time. Г-н Это и Я начинали здесь работать примерно в одно и тоже время.
Who knows how long it's been standing guard here. Кто знает, сколько времени он охраняет это.
Or rather: I'm standing here and watching you. Точнее, это я стою здесь и наблюдаю за вами со стороны.
Yes, but what you want to see here is little bars. Да, но что мы хотим здесь увидеть, так это маленькие палочки.
These are the people who were here before us. Это те, кто были здесь до нас.
The drug that unloads here is a merchandise. Наркотик, который сюда привозят, - это товар.
He was here the first day. Это было в самый первый день.
We came here to find out. Мы пришли, чтобы это выяснить.
Yes, I have it right here. Да, это у меня есть, вот здесь.
It happened just as it was prophesied, here. Это именно то, что и было предсказано.
Your presence here is an act of war. Ваше присутствие здесь - это акт войны.