Примеры в контексте "Here - Это"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Это
The bags are packed, Madame, and here is your red dress. Сумки собраны, мадам, а это ваше красное платье.
I suggest we get as far away from here as possible. Я предлагаю уехать отсюда настолько далеко, насколько это возможно.
No, no, it's just really strange that she'd here. Нет, нет, это просто действительно странно, что она здесь.
And here we all are on vacation. А вот это мы на отдыхе все.
Let's get out of here. Это еще один из этих зомби.
I was here 20 minutes early to get this one. Я пришел на 20 минут раньше, чтоб занять это.
Me being here was always supposed to be temporary. Ну то, что я здесь живу, это же должно было быть временно.
You're the one who came in here and assaulted one of our residents. Это ты пришел сюда и напал на одного из наших людей.
While he was here all the time. А он все это время был здесь.
And here I thought your hatred was just professional jealousy. Поначалу я думала, что это просто профессиональная зависть.
This was a standing mission from before we got here. Это была действующая миссия, до того, как мы сюда попали.
It's Stephen here, Stephen Turner. О, привет, Алекс, это Стивен, Стивен Тёрнер.
That'll give us time to get out of here before the ship explodes. Это даст нам возможность выбраться отсюда до того, как лодка взорвется.
And I think what I need here. И понастоящему мне это не нужно.
That must be somewhere... here. Это должно быть где то... здесь.
Funny how this started just when you started to work here. Странно, что все это случилось на второй день, как ты начал здесь работать.
It was strange not having her here. Да, это было странно, что ее здесь не было.
Rick, you're a counselor here. Рип, ты наставник, а это священная Земля.
Let's get out of here and leave this... Давай слезай оттуда и оставь это...
When I was last this way, there was a fine village here. Последний раз, когда я здесь был, это было деревней.
This here is my associate, Dr. Brennan. Это - мой партнер, Доктор Бреннан.
OK, you got yourself in here. Хорошо. Ты сам себя втянул в это.
That's not why I came out here. Это не то, из-за чего я приехал сюда.
That might be the only thing I can eat out here. Возможно, это всё, чем я смогу питаться.
And this here is your "get out of jail free" card. Вот это ваша карточка "Бесплатный выход из тюрьмы".