With me here at this time stand 6 million prosecutors. |
Со мной здесь в это время стоят 6 миллионов прокуроров. |
He caused enormous harm because those were the first books about the Holocaust here and that became the trademark. |
Он причинил огромный ущерб, потому что это были первые книги о Холокосте здесь и это стало торговой маркой. |
It had to be right here. |
Это должно было быть прямо здесь. |
No, Overton said that he was threatened and that it came from here. |
Нет, Овертон сказал что ему угрожали и это пошло отсюда. |
I know it sounds a bit pointless coming here. |
Я знаю, это бессмысленно, приезжать сюда. |
The FBI agent that's here confirmed it. |
Агент ФБР, которая приехала, подтвердила это. |
See, you say that and yet... here we are. |
Видишь? Ты сказал это... а мы... |
You need this to get him here. |
Тебе же нужно это чтобы привезти его. |
Believe it or not, I've been here too. |
Верите или нет, но и это я проходила. |
This is the First Amendment in play here. |
А вот это уже касается Первой поправки. |
See, this here's a toll road. |
Видишь ли, это платная дорога. |
They surrender all of that when they come in here, poor things. |
Они сдают это всё, когда приходят сюда, бедняжки. |
Then it's fate that I caught you here. |
Значит, это судьба, что я застал вас тут. |
Though I thought that was excessive, since there's only three of us here. |
Хотя я думала это слишком, так как нас здесь всего лишь трое. |
It's supposed to be somewhere here. |
По идее, это где-то здесь. |
If this is our guy, good chance he's somewhere around here, watching. |
Если это наш парень, то велика вероятность, он где-то поблизости, наблюдает. |
Shelby Sinclair has been sabotaged tonight, and even if the vehicle wasn't chocolate, someone here is responsible. |
Сегодня кто-то навредил Шелби Синклер, и даже если оружием были не конфеты, кто-то здесь ответственен за это. |
Because this is a huge house, and you could always have people here. |
Потому что это огромный дом, и ты всегда можешь пригласить сюда людей. |
It all ends up somewhere down here and I'm not having it, Dinah. |
Все это попадает куда-то вниз здесь и я его не буду, Дайна. |
You can't do that here. |
Вы не можете сделать это здесь. |
Doesn't mean I'm running a nudistolony here. |
Это не значит, что я здесь открыла колонию нудистов. |
What is real is that Astrid is stuck down here. |
Правда - это то, что Астрид здесь застряла. |
It doesn't work that way down here. |
Это не работает таким образом здесь. |
In fact, if you want, we can do it right here on Sheldon's spot. |
Кстати, если хочешь, мы можем сделать это прямо здесь на Месте Шелдона. |
This is Kevin who works here. |
Это Кевин, он работает здесь. |