Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
So the plan is get married here and then a ten-day honeymoon - in Costa Rica. Мы планируем пожениться здесь, а затем провести десятидневный медовый месяц в Коста-Рике.
The client gets here tomorrow, and we have no jingle. Клиенты будут здесь завтра, а у нас нет джингла.
We don't have one here. У на здесь таких машин нет.
There's a section just here that I was rather unsure about. Здесь есть глава, которую я не совсем поняла Может быть, вы...
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. Его и не будет у нее, пока я здесь экономка.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
I just know how long it takes... to get here from the lift. Я просто знаю, сколько времени это занимает... чтобы добраться сюда от лифта.
As I recall, it was only the one charm brought you here. Насколько я помню, было лишь одно очарование, которое привело тебя сюда.
There were enough bread crumbs to get me here. Было достаточно навигационных цепочек, чтобы я добралась сюда.
Scott, I came here hoping to find a pack. Скотт, я приехал сюда в надежде найти стаю.
I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
Her car seat hooks into my wheelchair here and here. Ее автокресло цепляет к коляске тут и тут.
And this is the confessional, Father, we're not talking gossip here. Это исповедь, Отец, мы тут не сплетничаем.
Well, I can't stay here to bandy words. Ну, я не могу тут с Вами стоять и препираться.
My dad keeps everything in here. Мой папа, всё держит тут.
And this is the confessional, Father, we're not talking gossip here. Это исповедь, Отец, мы тут не сплетничаем.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
Okay, need another one right here on paragraph 29. Хорошо, нужна ещё одна вот тут, под пунктом 29.
Now live here as you like. Вот и живите теперь, как хотите.
The only thing is a little throttle that I have here. Единственное что у меня есть это маленький дроссель вот здесь.
Well, here's what we want for you. Итак, вот чего мы хотим для тебя.
Now live here as you like. Вот и живите теперь, как хотите.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
A magical clan of nomads living in a desert far away from here. Магический клан кочевников, живущих в пустыне далеко отсюда.
Merlin, let me bring you out of here. Мерлин, давай я вытащу тебя отсюда.
Come on, Brenda, we got to get out of here. Давай, Бренда, пошли отсюда.
Make your call from here, we'll meet you at the car. Звоните отсюда, встретимся в машине.
Thank you... for whatever strings you pulled to get me out of here. Спасибо вам... за те нити, которые вы потянули, чтобы вытащить меня отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
When she works here... her boyfriend is every man, woman and child that walks in here for cheese. Пока она работает здесь... ее парень - это каждый мужчина, женщина и ребенок, пришедшие сюда за сыром.
The drug that unloads here is a merchandise. Наркотик, который сюда привозят, - это товар.
They kind of frown on that sort of thing here. Они тут особо это не одобряют.
No, he's still here, let's see, this is the Feng Shui compass. Нет, он по-прежнему здесь, давайте посмотрим, это Фэн Шуй компасом.
That's not what they need here anymore. Здесь им это уже не нужно.
Больше примеров...