Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
I have been living here for three years. Я живу здесь уже три года.
It matters that the people that live and work here are content. Важно, чтобы люди, которые живут и работают здесь, были довольны.
I've been working here two years. Я работаю здесь уже 2 года.
You saw Mr. Bates in here alone, hanging up the cellar key. Ты увидел как мистер Бейтс здесь повесил на крючок ключ от винного погреба.
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. Его и не будет у нее, пока я здесь экономка.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
They were all crazy when I moved here as a little girl. Они все были безумны еще когда я приехала сюда маленькой девочкой.
I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше.
When those two stumbled in here, they was wild as wild. Когда эти двое сюда приковыляли, они были совершенно дикими.
I ran half a mile to get here, trying to follow the... Я полмили пробежала сюда, пытаясь следовать за...
Scott, I came here hoping to find a pack. Скотт, я приехал сюда в надежде найти стаю.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
Anyway, I don't stay here. К тому же, я тут жить не собираюсь.
We'll drop dead here, like cockroaches. Мы подохнем тут, как тараканы.
Well call me "Mr Brightside" but I think we are making some serious progress here. Зови меня мистер Оптимизм, но мне кажется, что у нас тут серьёзный прогресс.
If you go through here and down the stairs, you can tell her yourself. Если вы пройдете тут и спуститесь по лестнице, сможете все передать сами.
Sorry, I'm here with your nonsense. Извиняюсь, что я тут со своими глупостями.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
All right, Cobb, here's the deal. Значит так, Кобб, вот что я тебе скажу.
In case you change your mind, here's my card. На случай, если ты передумаешь, вот моя визитка.
Erasmus, Leibnitz, Von Humboldt, and this man here, Kircher, his name is. Эрасмус, Лейбниц, Фон Хумбольт, и вот этот человек, Кирхер его фамилия.
So here is a fantastic transition between manuscript and print. А вот потрясающий образец перехода от рукописей к печати.
Partier stumbled on Rocco here and called it in. Портье споткнулся о Рокко вот здесь и позвал на помошь.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
Hamilton State Park, that's not too far from here. Гамильтон стейт парк, это не далеко отсюда.
Now get your men out of here so we can continue on as planned. А теперь убери отсюда своих людей и мы продолжим, как и собирались.
She's been short selling the stock, storing cash in every offshore account from here to Timbuktu. Она занималась продажей ценных бумаг прозапас, откладывая деньги на каждом офшорном счету отсюда и до Тимбукту.
I'm not taking you out of here. Я не стану вас забирать отсюда.
Thank you... for whatever strings you pulled to get me out of here. Спасибо вам... за те нити, которые вы потянули, чтобы вытащить меня отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
See if anybody was down here on official business. Посмотрим, может быть, это было сделано официально.
Well, that's because he isn't here. Это потому, что его здесь нет.
Now watch closely. This is popcorn. I'll explain it here. Смотрите внимательно. Это - попкорн. Сейчас объясню.
It is Mary Trent, here. Это Мэри Трент с фермы Мерси.
But then I realized that it would never work here. Но потом я поняла, что это здесь невозможно.
Больше примеров...