Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
We're throwing an album release party here on Friday, here at the studio, and we're hoping that your guys can make it. Мы в эту пятницу празднуем тут выход альбома, здесь в студии, и надеемся, что вы все сможете присоединиться.
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. Его и не будет у нее, пока я здесь экономка.
I've been working here two years. Я работаю здесь уже 2 года.
I didn't think you'd be in here. Я не думал застать вас здесь.
You could stay here if you married Matthew. Ты могла бы остаться здесь, если бы вышла за Мэтью.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
I was guided here, by the spirits and Gus. О, меня сюда привели духи и Гас.
They bring it here, or the other two free zones... or you bang them senseless. Они придут сюда, или в две другие свободные зоны... или лупите их до бесчуствия.
I think I came here to remember something. Думаю, я пришла сюда, чтобы что-то вспомнить.
Your message said you'd be here. Получил весточку, что ты придешь сюда.
Your message said you'd be here. Получил весточку, что ты придешь сюда.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
I guess it doesn't matter what brought us all here. Думаю, неважно, почему мы все тут собрались.
Now, listen, while we're here, I'd like to get your professional opinion. И послушай, раз уж мы тут, я бы хотел услышать мнение профессионала.
I haven't been here enough lately, Vicky. Я давно не был тут, Вики.
But it's not safe here, there is something coming. Но тут не безопасно здесь, есть кое-кто еще.
And this is the confessional, Father, we're not talking gossip here. Это исповедь, Отец, мы тут не сплетничаем.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
Well, here's my theory on that. Ну, вот моя теория на этот счёт.
And then let me just get in here really quick. А сейчас я быстренько вот так сделаю.
Partier stumbled on Rocco here and called it in. Портье споткнулся о Рокко вот здесь и позвал на помошь.
He'll be right here, just in case. Он будет вот здесь, на всякий случай.
Partier stumbled on Rocco here and called it in. Портье споткнулся о Рокко вот здесь и позвал на помошь.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
Yes, I can even read them from here. Ясные, я читаю их прямо отсюда.
It would take an angel to get either of us out of here. Чтобы вытащить отсюда любого из нас, нужен ангел.
Okay, let's put him in the chair and get him out of here. Кладём его на каталку и вывозим отсюда.
I am not letting Jake walk out here with that smirk on his face. Я не допущу, чтобы Джейк ушел отсюда с этой ухмылкой на лице.
I'm not taking you out of here. Я не стану вас забирать отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
Those things come in here, that is our only way out. Если эти штуки придут сюда, это наш единственный выход.
You've been down here stewing in emotion all this time. Всё это время здесь внизу эмоции тебя переполняли.
All right, that's it, we're out of here. Ладно, это всё, сваливаем.
Listen, the reason that I came here tonight was... Послушайте, есть причина, по которой я пришёл сюда, и это...
Everyone here knows what it's like to be a nomad. Здесь каждый знает, каково это, быть бездомным.
Больше примеров...