Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
I'm here, Marion. Through here. Я здесь, Марион, внутри, внутри.
They said it was going to be here, it's supposed to be here. Они сказали прийти сюда, оно должно быть здесь.
And you can drive down this street all you want, because I don't live here anymore. И можешь разъезжать по этой улице сколько тебе угодно, потому что я здесь больше не живу.
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. Его и не будет у нее, пока я здесь экономка.
I'm not here to service you, Dr. Avery. Я здесь не за этим, доктор Эйвери.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
You came back here to score. Ты вернулась сюда, чтобы добыть наркотик.
And then a man bearing that Mark comes in here, to me. А потом сюда, ко мне заходит человек с этой Печатью.
I came here to say l forgive you. Я пришел сюда сказать, что прощаю тебя.
They bring it here, or the other two free zones... or you bang them senseless. Они придут сюда, или в две другие свободные зоны... или лупите их до бесчуствия.
I came here to say l forgive you. Я пришел сюда сказать, что прощаю тебя.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
Stay there, there's nothing here for you. Нурит, оставайся на месте, нечего тебе тут делать.
Pegah, I've got a Documentation here about ancient Egypt. Пега, У меня тут документальный фильм про Древний Египет.
Well call me "Mr Brightside" but I think we are making some serious progress here. Зови меня мистер Оптимизм, но мне кажется, что у нас тут серьёзный прогресс.
And this is the confessional, Father, we're not talking gossip here. Это исповедь, Отец, мы тут не сплетничаем.
But it's not safe here, there is something coming. Но тут не безопасно здесь, есть кое-кто еще.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
So here's where I'm fuzzy. И вот чего я не пойму.
Now live here as you like. Вот и живите теперь, как хотите.
Erasmus, Leibnitz, Von Humboldt, and this man here, Kircher, his name is. Эрасмус, Лейбниц, Фон Хумбольт, и вот этот человек, Кирхер его фамилия.
Now live here as you like. Вот и живите теперь, как хотите.
Now live here as you like. Вот и живите теперь, как хотите.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
Thank you... for whatever strings you pulled to get me out of here. Спасибо вам... за те нити, которые вы потянули, чтобы вытащить меня отсюда.
Hamilton State Park, that's not too far from here. Гамильтон стейт парк, это не далеко отсюда.
Make your call from here, we'll meet you at the car. Звоните отсюда, встретимся в машине.
You need to turn around and walk out of here. Вам нужно повернуться, и выйти отсюда.
Make your call from here, we'll meet you at the car. Звоните отсюда, встретимся в машине.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
If you zoom in on the cars here that we are talking about, look at this. Если вы увеличите машины, о которых мы говорим, посмотрите на это.
Unfortunately, my predecessors here didn't believe in computers, but I found this. К сожалению, мои предшественницы не доверяли компьютерам, но я нашла вот это.
You've been down here stewing in emotion all this time. Все это время, там внизу, ты варилась в этих эмоциях.
No, he's still here, let's see, this is the Feng Shui compass. Нет, он по-прежнему здесь, давайте посмотрим, это Фэн Шуй компасом.
Guys, I'm standing right here. Это был бармен на круизном корабле.
Больше примеров...