Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
Not just Ma'an but here is Asima. Уже не только в Маане, но и здесь, в Асиме.
You saw Mr. Bates in here alone, hanging up the cellar key. Ты увидел как мистер Бейтс здесь повесил на крючок ключ от винного погреба.
I didn't think you'd be in here. Я не думал застать вас здесь.
So the plan is get married here and then a ten-day honeymoon - in Costa Rica. Мы планируем пожениться здесь, а затем провести десятидневный медовый месяц в Коста-Рике.
The client gets here tomorrow, and we have no jingle. Клиенты будут здесь завтра, а у нас нет джингла.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
He took a grave risk coming here. Он смертельно рисковал, приходя сюда.
Took me near on three day to get here. У меня уходило по три дня, чтобы сюда добираться.
I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше.
I just know how long it takes... to get here from the lift. Я просто знаю, сколько времени это занимает... чтобы добраться сюда от лифта.
I just came here to make that clear, man. Я пришел сюда только для того, чтобы ясно дать это понять.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
John, our anger's got no place here. Джон, тут нет места для нашего гнева.
My dad keeps everything in here. Мой папа, всё держит тут.
Well call me "Mr Brightside" but I think we are making some serious progress here. Зови меня мистер Оптимизм, но мне кажется, что у нас тут серьёзный прогресс.
If I can get you to sign here. Не могли бы вы расписаться вот тут.
Pegah, I've got a Documentation here about ancient Egypt. Пега, У меня тут документальный фильм про Древний Египет.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
Which is why I'm not surprised to find you and Pepper waiting out armageddon here in Eden. Вот почему я не удивлен, найдя тебя и Пеппер, ожидающих Армагеддон, в Эдеме.
Well, here's what we want for you. Итак, вот чего мы хотим для тебя.
Partier stumbled on Rocco here and called it in. Портье споткнулся о Рокко вот здесь и позвал на помошь.
Partier stumbled on Rocco here and called it in. Портье споткнулся о Рокко вот здесь и позвал на помошь.
Partier stumbled on Rocco here and called it in. Портье споткнулся о Рокко вот здесь и позвал на помошь.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
Look, I'll get out of here if you want. Я уйду отсюда, если хочешь.
Guy says the highway is, like, a couple traffic lights from here. Он сказал, шоссе через два светофора отсюда.
She's been short selling the stock, storing cash in every offshore account from here to Timbuktu. Она занималась продажей ценных бумаг прозапас, откладывая деньги на каждом офшорном счету отсюда и до Тимбукту.
Ellen May, flying out of here was plan A. Эллен Мэй, план "А" был - улететь отсюда.
You need to turn around and walk out of here. Вам нужно повернуться, и выйти отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
That is not what's happening here. Это не то, что происходит сейчас.
While here I am, locked up. А я в это время тут, в тюрьме.
But here, take a look at this. А вот, посмотрите на это.
But then I realized that it would never work here. Но потом я поняла, что это здесь невозможно.
Guys, I'm standing right here. Это был бармен на круизном корабле.
Больше примеров...