Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
No, I'm not really here at all. Считайте, что меня здесь нет.
No, I'm not really here at all. Считайте, что меня здесь нет.
I thought you must be out here. Я так и думала, что вы здесь.
You saw Mr. Bates in here alone, hanging up the cellar key. Ты увидел как мистер Бейтс здесь повесил на крючок ключ от винного погреба.
I've been working here two years. Я работаю здесь уже 2 года.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
I heard that she came here. Я слышал, она приехала сюда.
There were enough bread crumbs to get me here. Было достаточно навигационных цепочек, чтобы я добралась сюда.
Zoom sent Rothstein here to kill you. Зум отправил сюда Ротштейна, чтобы убить тебя.
I saw you come in here, looking all tragic. Увидел, как ты пошла сюда такая грустная...
I ran half a mile to get here, trying to follow the... Я полмили пробежала сюда, пытаясь следовать за...
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
You say, no, right here, near your eye. Вы говорите: нет, прямо вот тут, около глаза.
I... the kid was here before me. Я... тут парень передо мной в очереди.
I didn't see you here before. Я тебя тут раньше не видел.
Well call me "Mr Brightside" but I think we are making some serious progress here. Зови меня мистер Оптимизм, но мне кажется, что у нас тут серьёзный прогресс.
I was trying to work this idea out here... Я тут пытался проработать одну идею...
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
So here you are, my Dominique's bedroom. Ну вот, комната моего Доминика.
We absolutely are not even, and here's why. Мы абсолютно не равны, и вот почему.
Well, here's my theory on that. Ну, вот моя теория на этот счёт.
Forget the cameras are even here, and be yourselves, dirty drawers and all. Даже забудь, что тут камеры, и будь собой, грязные шкафы вот и все.
Partier stumbled on Rocco here and called it in. Портье споткнулся о Рокко вот здесь и позвал на помошь.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
The handover will take place a league from here at first light. Передача произойдет за лигу отсюда с первыми лучами солнца.
We need your help to make a copy of the disk drive, remotely, from here. Нам понадобиться твоя помощь, чтобы скопировать жесткий диск. Удаленно, отсюда.
I feel a serious game urge to get out of here. Я чувствую сильное игровое побуждение... убраться отсюда.
Looks like the tunnels lead into the city's sewage system about 200 yards from here. Похоже на схему городской канализации в 200 ярдах отсюда.
Thank you... for whatever strings you pulled to get me out of here. Спасибо вам... за те нити, которые вы потянули, чтобы вытащить меня отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
This here is Harold's brother Sammy. Это вот брат Харольда, Сэмми.
And I am astounded that I'm standing here to tell you that. И меня удивляет, что я стою здесь и говорю вам это.
Look, I'm the one who brought him here. Слушай, это я его сюда привез.
All right, that's it, we're out of here. Ладно, это всё, сваливаем.
But then I realized that it would never work here. Но потом я поняла, что это здесь невозможно.
Больше примеров...