Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. Его и не будет у нее, пока я здесь экономка.
I am down here for those in need, Avery. Я здесь ради нуждающихся, Эйвери.
I didn't think you'd be in here. Я не думал застать вас здесь.
The client gets here tomorrow, and we have no jingle. Клиенты будут здесь завтра, а у нас нет джингла.
Because Charlie Carson's the butler round here. Потому что дворецкий здесь - Чарли Карсон.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
And you wouldn't be here rubbing elbows with the people responsible for her death, the very people she came here to destroy. И вы бы не были в компании людей, которые ответственны за ее смерть, людей, которых она собиралась уничтожить, приехав сюда.
No, you're going to start when they get here, not one second before. Нет, вы начнете когда они доберутся сюда, не секундой раньше.
But I could always crash here when I didn't have a place to stay. Но я могла придти сюда, когда мне было негде переночевать.
They bring it here, or the other two free zones... or you bang them senseless. Они придут сюда, или в две другие свободные зоны... или лупите их до бесчуствия.
Your message said you'd be here. Получил весточку, что ты придешь сюда.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
If you go through here and down the stairs, you can tell her yourself. Если вы пройдете тут и спуститесь по лестнице, сможете все передать сами.
We'll drop dead here, like cockroaches. Мы подохнем тут, как тараканы.
Pegah, I've got a Documentation here about ancient Egypt. Пега, У меня тут документальный фильм про Древний Египет.
There was a guy here looking for your sister. Тут был парень, он ищет твою сестру.
Well call me "Mr Brightside" but I think we are making some serious progress here. Зови меня мистер Оптимизм, но мне кажется, что у нас тут серьёзный прогресс.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
That's why she came here, to find you. Вот почему она здесь, чтобы найти тебя.
We absolutely are not even, and here's why. Мы абсолютно не равны, и вот почему.
So here is a fantastic transition between manuscript and print. А вот потрясающий образец перехода от рукописей к печати.
We absolutely are not even, and here's why. Мы абсолютно не равны, и вот почему.
We absolutely are not even, and here's why. Мы абсолютно не равны, и вот почему.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
That's it, I'm out of here. С меня хватит. Пойду-ка я отсюда.
You need to turn around and walk out of here. Вам нужно повернуться, и выйти отсюда.
Now let's just vote him guilty and get out of here. Сейчас давайте проголосуем за его виновность и уберемся отсюда.
Natalie grabs Sarah... meets us at the FBI field office, which is six blocks from here. Натали хватает Сару... встречает нас в офисе ФБР в шести кварталах отсюда.
You need to turn around and walk out of here. Вам нужно повернуться, и выйти отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
I've worked all my life to get here, and it's finally happening. Я всю жизнь работала, чтобы оказаться здесь, и это наконец случилось.
Whatever Malik's assignment was, we'll find it in here. Каким бы не было задание Малик, мы найдем это здесь.
Guys, I'm standing right here. Это был бармен на круизном корабле.
No, he's still here, let's see, this is the Feng Shui compass. Нет, он по-прежнему здесь, давайте посмотрим, это Фэн Шуй компасом.
You've been down here stewing in emotion all this time. Все это время, там внизу, ты варилась в этих эмоциях.
Больше примеров...