Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
I thought you must be out here. Я так и думала, что вы здесь.
Because Charlie Carson's the butler round here. Потому что дворецкий здесь - Чарли Карсон.
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. Его и не будет у нее, пока я здесь экономка.
I am down here for those in need, Avery. Я здесь ради нуждающихся, Эйвери.
It might if you two here, but you're fine. Это может быть, если вы оба здесь, но все в порядке.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
I was sent here to help you. Меня прислали сюда, что бы я помогла тебе.
I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше.
Me and my boys sneak in here on the weekends sometimes. Я с друзьями иногда по выходным тайком пробираемся сюда.
Your message said you'd be here. Получил весточку, что ты придешь сюда.
There were enough bread crumbs to get me here. Было достаточно навигационных цепочек, чтобы я добралась сюда.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
I am in charge here, not you. Я тут главный, не ты.
Was hoping you'd be here. Я надеялся, что ты будешь тут.
Sorry, I'm here with your nonsense. Извиняюсь, что я тут со своими глупостями.
There was a guy here looking for your sister. Тут был парень, он ищет твою сестру.
I was trying to work this idea out here... Я тут пытался проработать одну идею...
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
And then let me just get in here really quick. А сейчас я быстренько вот так сделаю.
And then let me just get in here really quick. А сейчас я быстренько вот так сделаю.
Now live here as you like. Вот и живите теперь, как хотите.
Erasmus, Leibnitz, Von Humboldt, and this man here, Kircher, his name is. Эрасмус, Лейбниц, Фон Хумбольт, и вот этот человек, Кирхер его фамилия.
Now live here as you like. Вот и живите теперь, как хотите.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
We need your help to make a copy of the disk drive, remotely, from here. Нам понадобиться твоя помощь, чтобы скопировать жесткий диск. Удаленно, отсюда.
Guy says the highway is, like, a couple traffic lights from here. Он сказал, шоссе через два светофора отсюда.
I'm not taking you out of here. Я не стану вас забирать отсюда.
I feel a serious game urge to get out of here. Я чувствую сильное игровое побуждение... убраться отсюда.
Come on, Brenda, we got to get out of here. Давай, Бренда, пошли отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
No. They are the ones who destroyed our village and forced us here. Нет, это люди, которые уничтожили нашу деревню и кинули нас здесь.
But here, take a look at this. А вот, посмотрите на это.
All right, that's it, we're out of here. Ладно, это всё, сваливаем.
I always thought I hated it here Мне всегда казалось, что я ненавижу это место.
I'm assuming we're all here tonight because of my invitation to Dr. Samuel Proctor to speak this Sunday. Я предполагаю, что мы все здесь сегодня вечером из-за моего приглашения Доктора Самюэля Проктора проповедовать в это воскресение.
Больше примеров...