Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
I'm not here to hurt anyone. Я здесь не для того, чтобы навредить кому-то.
Lord Bolton will garrison here until we return. Лорд Болтон будет распоряжаться здесь войсками, пока мы не вернемся.
I didn't think you'd be in here. Я не думал застать вас здесь.
I didn't think you'd be in here. Я не думал застать вас здесь.
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. Его и не будет у нее, пока я здесь экономка.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
You know you can't have these people here. Энди, ты же знаешь что нельзя пускать этих людей сюда.
They bring it here, or the other two free zones... or you bang them senseless. Они придут сюда, или в две другие свободные зоны... или лупите их до бесчуствия.
I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше.
Your message said you'd be here. Получил весточку, что ты придешь сюда.
Me and my boys sneak in here on the weekends sometimes. Я с друзьями иногда по выходным тайком пробираемся сюда.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
If I am not here, you are to fight on. Ты сражаешься, пока меня тут нет.
Well call me "Mr Brightside" but I think we are making some serious progress here. Зови меня мистер Оптимизм, но мне кажется, что у нас тут серьёзный прогресс.
Was hoping you'd be here. Я надеялся, что ты будешь тут.
You know how corrupt it is here. Знаешь, как тут всё коррумпированно.
Sorry, I'm here with your nonsense. Извиняюсь, что я тут со своими глупостями.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
You were right, here she is, the serial number. Ты был прав, вот она, захват серийного номера.
So here you are, my Dominique's bedroom. Ну вот, комната моего Доминика.
We absolutely are not even, and here's why. Мы абсолютно не равны, и вот почему.
Erasmus, Leibnitz, Von Humboldt, and this man here, Kircher, his name is. Эрасмус, Лейбниц, Фон Хумбольт, и вот этот человек, Кирхер его фамилия.
So here is a fantastic transition between manuscript and print. А вот потрясающий образец перехода от рукописей к печати.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
I am out of here, you womaniser. Я пошла отсюда, ты, бабник.
Natalie grabs Sarah... meets us at the FBI field office, which is six blocks from here. Натали хватает Сару... встречает нас в офисе ФБР в шести кварталах отсюда.
You need to turn around and walk out of here. Вам нужно повернуться, и выйти отсюда.
Ellen May, flying out of here was plan A. Эллен Мэй, план "А" был - улететь отсюда.
You need to turn around and walk out of here. Вам нужно повернуться, и выйти отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
I think it's one of these headers in here. Я думаю, что это один из этих цилиндров.
I asked Temu to bring me here. Это я уговорил Тему, чтобы он привел нас сюда
That's not what they need here anymore. Здесь им это уже не нужно.
Well, every second we stay here is dangerous. Этот новый кластер будет иметь это его командный корабль, верно? да, скорее всего да.
I'm assuming we're all here tonight because of my invitation to Dr. Samuel Proctor to speak this Sunday. Я предполагаю, что мы все здесь сегодня вечером из-за моего приглашения Доктора Самюэля Проктора проповедовать в это воскресение.
Больше примеров...