Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
I thought you must be out here. Я так и думала, что вы здесь.
It matters that the people that live and work here are content. Важно, чтобы люди, которые живут и работают здесь, были довольны.
So the plan is get married here and then a ten-day honeymoon - in Costa Rica. Мы планируем пожениться здесь, а затем провести десятидневный медовый месяц в Коста-Рике.
So the plan is get married here and then a ten-day honeymoon - in Costa Rica. Мы планируем пожениться здесь, а затем провести десятидневный медовый месяц в Коста-Рике.
It might if you two here, but you're fine. Это может быть, если вы оба здесь, но все в порядке.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
The current following transitional provision relating to damage to certain vessels is included here. Сюда включено следующее действующее переходное положение, касающееся случаев повреждения определенных судов.
I came here to say l forgive you. Я пришел сюда сказать, что прощаю тебя.
I can call her, get her down here. Я могу позвонить ей, и она придет сюда.
Your message said you'd be here. Получил весточку, что ты придешь сюда.
I think I came here to remember something. Думаю, я пришла сюда, чтобы что-то вспомнить.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
That's what we do here... Это то чем мы тут занимаемся...
That's why Sean had to be here... so that we couldn't stop it. Вот почему Шон должен был быть тут... чтобы мы не смогли остановить это.
Well call me "Mr Brightside" but I think we are making some serious progress here. Зови меня мистер Оптимизм, но мне кажется, что у нас тут серьёзный прогресс.
If you go through here and down the stairs, you can tell her yourself. Если вы пройдете тут и спуститесь по лестнице, сможете все передать сами.
Now, listen, while we're here, I'd like to get your professional opinion. И послушай, раз уж мы тут, я бы хотел услышать мнение профессионала.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
The dam at Beit Zait, above the city here, releases water that feeds these aquifers here. Дамба в Бейт Заит. Здесь, над городом. выпускает воду и снабжает вот эти пласты.
But here's the point, Ted. Но вот в чем суть, Тэд.
In case you change your mind, here's my card. На случай, если ты передумаешь, вот моя визитка.
Well, here's my theory on that. Ну, вот моя теория на этот счёт.
So here you are, my Dominique's bedroom. Ну вот, комната моего Доминика.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
Look, Oliver, I got to get you out of here. Так, Оливер, нужно вытащить тебя отсюда.
I want to be long gone from here by the time they jump after us. Я хочу быть подальше отсюда, когда они прыгнут за нами.
I feel a serious game urge to get out of here. Я чувствую сильное игровое побуждение... убраться отсюда.
We need your help to make a copy of the disk drive, remotely, from here. Нам понадобиться твоя помощь, чтобы скопировать жесткий диск. Удаленно, отсюда.
We need your help to make a copy of the disk drive, remotely, from here. Нам понадобиться твоя помощь, чтобы скопировать жесткий диск. Удаленно, отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
Since we were children this cherry tree was here. Так как мы были детьми это вишневое дерево было здесь.
The best seat in the house is this row, right here. Лучшее место здесь - в этом ряду, вот это.
Look, here comes Dr. Perry. О, смотрите, это доктор Перри.
And it seemed like it was real everywhere but here. Казалось, что это происходит везде, но только не здесь.
That's not what they need here anymore. Здесь им это уже не нужно.
Больше примеров...