Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
I don't feel stuck here. Я не чувствую, что я здесь завяз.
For the pain you suffer here. От боли, что ты испытываешь вот здесь.
Red algae here and here does indicate bacterial growth. токсичные красные водоросли здесь и здесь указывают на размножение бактерий.
Here, here's your shirt. Вот, здесь, твоя рубашка.
So the plan is get married here and then a ten-day honeymoon - in Costa Rica. Мы планируем пожениться здесь, а затем провести десятидневный медовый месяц в Коста-Рике.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
I just came here to make that clear, man. Я пришел сюда только для того, чтобы ясно дать это понять.
You breaking in here, I figure its bad news. Раз ты вломился сюда, новости не из приятных.
Took me near on three day to get here. У меня уходило по три дня, чтобы сюда добираться.
Scott, I came here hoping to find a pack. Скотт, я приехал сюда в надежде найти стаю.
They bring it here, or the other two free zones... or you bang them senseless. Они придут сюда, или в две другие свободные зоны... или лупите их до бесчуствия.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
It doesn't look like anyone's been here in years. Похоже тут годами никто не появлялся.
Well, you just said Wallowski told you what we do here. Ну, Вы только что сказали, что Валловски рассказала чем мы тут занимаемся.
If I can get you to sign here. Не могли бы вы расписаться вот тут.
There was a guy here looking for your sister. Тут был парень, он ищет твою сестру.
I haven't been here enough lately, Vicky. Я давно не был тут, Вики.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
I almost forgot, here, put this on. Не лезь. Накиньте вот это, больше я ничего не нашла.
There's like six or seven knots just right in this area right here. Здесь шесть или семь узлов справа вот в этой области.
In case you change your mind, here's my card. На случай, если ты передумаешь, вот моя визитка.
So weird to have someone here, and then they're just... gone. Так странно, вот живут люди, а потом они просто... исчезают.
Lily, here's the thing. Лили, вот в чем суть.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
I'll go, Take them away from here. Я пойду, уведу их отсюда.
I'm not leaving here without a signature. Я отсюда без подписи не уеду.
She's been short selling the stock, storing cash in every offshore account from here to Timbuktu. Она занималась продажей ценных бумаг прозапас, откладывая деньги на каждом офшорном счету отсюда и до Тимбукту.
She's been short selling the stock, storing cash in every offshore account from here to Timbuktu. Она занималась продажей ценных бумаг прозапас, откладывая деньги на каждом офшорном счету отсюда и до Тимбукту.
She's been short selling the stock, storing cash in every offshore account from here to Timbuktu. Она занималась продажей ценных бумаг прозапас, откладывая деньги на каждом офшорном счету отсюда и до Тимбукту.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
I told you that when we got here. Я вам это говорил, когда мы сюда приехали.
All right, that's it, we're out of here. Ладно, это всё, сваливаем.
And it seemed like it was real everywhere but here. Казалось, что это происходит везде, но только не здесь.
And it seemed like it was real everywhere but here. Казалось, что это происходит везде, но только не здесь.
And it seemed like it was real everywhere but here. Казалось, что это происходит везде, но только не здесь.
Больше примеров...