Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
Our armies are here, here, and here. Наши войска расположены здесь, здесь и здесь.
So the plan is get married here and then a ten-day honeymoon - in Costa Rica. Мы планируем пожениться здесь, а затем провести десятидневный медовый месяц в Коста-Рике.
There's a section just here that I was rather unsure about. Здесь есть глава, которую я не совсем поняла Может быть, вы...
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. Его и не будет у нее, пока я здесь экономка.
The client gets here tomorrow, and we have no jingle. Клиенты будут здесь завтра, а у нас нет джингла.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
Well, you took your time getting here. Да уж, тебе понадобилась куча времени, чтобы добраться сюда.
Took me near on three day to get here. У меня уходило по три дня, чтобы сюда добираться.
And then a man bearing that Mark comes in here, to me. А потом сюда, ко мне заходит человек с этой Печатью.
I think I came here to remember something. Думаю, я пришла сюда, чтобы что-то вспомнить.
I ran half a mile to get here, trying to follow the... Я полмили пробежала сюда, пытаясь следовать за...
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
Well, I can't stay here to bandy words. Ну, я не могу тут с Вами стоять и препираться.
If you go through here and down the stairs, you can tell her yourself. Если вы пройдете тут и спуститесь по лестнице, сможете все передать сами.
And this is the confessional, Father, we're not talking gossip here. Это исповедь, Отец, мы тут не сплетничаем.
Anyway, I don't stay here. К тому же, я тут жить не собираюсь.
Well, I can't stay here to bandy words. Ну, я не могу тут с Вами стоять и препираться.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
He applied for U.K. Citizenship 20 years ago, But here's the weird thing. 20 лет назад он обратился с просьбой о британском гражданстве, но вот что странно.
She'll hang your jacket in the closet in such a way that it gets... baggy here. Она повесит твой пиджак в шкафу так, что он становится... мешковатым вот здесь.
Forget the cameras are even here, and be yourselves, dirty drawers and all. Даже забудь, что тут камеры, и будь собой, грязные шкафы вот и все.
So weird to have someone here, and then they're just... gone. Так странно, вот живут люди, а потом они просто... исчезают.
Erasmus, Leibnitz, Von Humboldt, and this man here, Kircher, his name is. Эрасмус, Лейбниц, Фон Хумбольт, и вот этот человек, Кирхер его фамилия.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
Hamilton State Park, that's not too far from here. Гамильтон стейт парк, это не далеко отсюда.
Looks like the tunnels lead into the city's sewage system about 200 yards from here. Похоже на схему городской канализации в 200 ярдах отсюда.
I am not letting Jake walk out here with that smirk on his face. Я не допущу, чтобы Джейк ушел отсюда с этой ухмылкой на лице.
Now get your men out of here so we can continue on as planned. А теперь убери отсюда своих людей и мы продолжим, как и собирались.
Now let's just vote him guilty and get out of here. Сейчас давайте проголосуем за его виновность и уберемся отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
"It's not far from here," thought Muir. "Это не очень далеко", думала Мюир.
I tell myself that every time I walk out of here. Я говорю себе это каждый раз, когда ухожу отсюда.
We here on Earth would like to know. Жители Земли хотели бы это узнать.
Listen, the reason that I came here tonight was... Послушайте, есть причина, по которой я пришёл сюда, и это...
No, he's still here, let's see, this is the Feng Shui compass. Нет, он по-прежнему здесь, давайте посмотрим, это Фэн Шуй компасом.
Больше примеров...