Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
You shouldn't do that in here. Ты не должен здесь это делать.
I didn't think you'd be in here. Я не думал застать вас здесь.
You could stay here if you married Matthew. Ты могла бы остаться здесь, если бы вышла за Мэтью.
I've been working here two years. Я работаю здесь уже 2 года.
No, I'm not really here at all. Считайте, что меня здесь нет.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
I'm sorry for bringing you here. Прости, что привела тебя сюда.
Me and my boys sneak in here on the weekends sometimes. Я с друзьями иногда по выходным тайком пробираемся сюда.
I came here to say l forgive you. Я пришел сюда сказать, что прощаю тебя.
I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше.
I just came here to make that clear, man. Я пришел сюда только для того, чтобы ясно дать это понять.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
Maude Schmidt's boy here is trying to tell me your brother killed a judge. Сын Мад Шмидт пытается тут мне рассказать, что твой брать убил судью.
Pegah, I've got a Documentation here about ancient Egypt. Пега, У меня тут документальный фильм про Древний Египет.
I was trying to work this idea out here... Я тут пытался проработать одну идею...
I... the kid was here before me. Я... тут парень передо мной в очереди.
There are so many... beautiful moments here. Тут так много... прекрасных мгновений.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
But here's a face from 20th century science that might surprise you in a discussion about compassion. Но вот лицо из науки 20ого века, которое может вас удивить во время разговора о сострадании.
All right, here's what I'd like you to do. Хорошо, вот что я хотел бы, чтобы вы сделали.
In case you change your mind, here's my card. На случай, если ты передумаешь, вот моя визитка.
You were right, here she is, the serial number. Ты был прав, вот она, захват серийного номера.
Okay, need another one right here on paragraph 29. Хорошо, нужна ещё одна вот тут, под пунктом 29.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
And get out of here until you know the password, man. И проваливай отсюда, если пароль не знаешь.
And none of them require you walking out of here. И ни в одном из них не требуется, чтобы ты вышел отсюда живым.
It's like 12 blocks from here, so tie quickly. Это в 12 кварталах отсюда, так что поспеши.
It is imperative no-one discovers where this stuff goes when it leaves here. Крайне важно, чтобы никто не узнал, ...куда это все отправилось, когда оно отсюда исчезнет.
Natalie grabs Sarah... meets us at the FBI field office, which is six blocks from here. Натали хватает Сару... встречает нас в офисе ФБР в шести кварталах отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
That is what we are here for, and to really move on and do our work here. Это как раз то, ради чего мы здесь находимся: реально двигаться вперед и делать здесь свою работу.
You know, all I got was a paperweight When I started working here. Ты знаешь, все что у меня было - это бумажная волокита, когда я начинал тут работать.
I'm assuming we're all here tonight because of my invitation to Dr. Samuel Proctor to speak this Sunday. Я предполагаю, что мы все здесь сегодня вечером из-за моего приглашения Доктора Самюэля Проктора проповедовать в это воскресение.
But here, take a look at this. А вот, посмотрите на это.
While here I am, locked up. А я в это время тут, в тюрьме.
Больше примеров...