Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
Whatever happened here didn't happen. Всё, что здесь произошло - считайте, этого никогда не было.
You could stay here if you married Matthew. Ты могла бы остаться здесь, если бы вышла за Мэтью.
I didn't think you'd be in here. Я не думал застать вас здесь.
I'm not here to service you, Dr. Avery. Я здесь не за этим, доктор Эйвери.
You shouldn't do that in here. Ты не должен здесь это делать.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
'cause no one comes here but me. Потому что никто сюда больше не приходит, кроме меня.
I was writing them on the way here. Я написала их на пути сюда.
You breaking in here, I figure its bad news. Раз ты вломился сюда, новости не из приятных.
You was always comin' here, Jess. Ты сюда всегда шел, Джесс.
I saw you come in here, looking all tragic. Увидел, как ты пошла сюда такая грустная...
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
See, got a nice little screen here and everything for you. Вот тут милый маленький экран, все для тебя.
You sit around here, drinking your wine, talking about the good old days. Вы тут сидите выпивая вино, говорите про старые добрые времена.
I... the kid was here before me. Я... тут парень передо мной в очереди.
My dad keeps everything in here. Мой папа, всё держит тут.
But it's not safe here, there is something coming. Но тут не безопасно здесь, есть кое-кто еще.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
I wished for you to see this place, and here we are. Я хотел чтобы ты увидел это место, и вот мы здесь.
And in the '80s here, you have Bangladesh still among the African countries there. А в 80-е годы Бангладеш все еще находится вот здесь, на уровне африканских стран.
You were right, here she is, the serial number. Ты был прав, вот она, захват серийного номера.
He'll be right here, just in case. Он будет вот здесь, на всякий случай.
He'll be right here, just in case. Он будет вот здесь, на всякий случай.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
I need to get away from here, move to a big city. Я должна уехать отсюда в большой город.
Come on, get out of here, man. Ладно, чувак, иди отсюда.
Maybe we should get you out of here. Пожалуй, лучше тебя вытащить отсюда.
I am not letting Jake walk out here with that smirk on his face. Я не допущу, чтобы Джейк ушел отсюда с этой ухмылкой на лице.
Maybe we should get you out of here. Пожалуй, лучше тебя вытащить отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
And this here is your "get out of jail free" card. Вот это ваша карточка "Бесплатный выход из тюрьмы".
I really don't think there should be a problem here. Я не думаю, что это будет проблемой.
So the important point here is the right hand always does the same things - sinusoidal movement. Важный момент здесь это то, что правая рука всегда делает то же синусоидальное движение.
But then I realized that it would never work here. Но потом я поняла, что это здесь невозможно.
Guys, I'm standing right here. Это был бармен на круизном корабле.
Больше примеров...