Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
Many initiatives reported in prior Executive Board reports remain operational but are not revisited here. Многие инициативы, о которых сообщалось в предыдущих докладах Исполнительному совету, по-прежнему осуществляются, но о них здесь не упоминается.
So the plan is get married here and then a ten-day honeymoon - in Costa Rica. Мы планируем пожениться здесь, а затем провести десятидневный медовый месяц в Коста-Рике.
It might if you two here, but you're fine. Это может быть, если вы оба здесь, но все в порядке.
Because Charlie Carson's the butler round here. Потому что дворецкий здесь - Чарли Карсон.
I'm not here to service you, Dr. Avery. Я здесь не за этим, доктор Эйвери.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
However I got here, the point is, I'm here. Как бы я сюда ни попал, факт в том, что я здесь.
We want to know if the Russians are going to get here. Мы хотим знать, что русские придут сюда.
When those two stumbled in here, they was wild as wild. Когда эти двое сюда приковыляли, они были совершенно дикими.
They bring it here, or the other two free zones... or you bang them senseless. Они придут сюда, или в две другие свободные зоны... или лупите их до бесчуствия.
I ran half a mile to get here, trying to follow the... Я полмили пробежала сюда, пытаясь следовать за...
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
If you go through here and down the stairs, you can tell her yourself. Если вы пройдете тут и спуститесь по лестнице, сможете все передать сами.
And this is the confessional, Father, we're not talking gossip here. Это исповедь, Отец, мы тут не сплетничаем.
My dad keeps everything in here. Мой папа, всё держит тут.
Was hoping you'd be here. Я надеялся, что ты будешь тут.
Well call me "Mr Brightside" but I think we are making some serious progress here. Зови меня мистер Оптимизм, но мне кажется, что у нас тут серьёзный прогресс.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
You get to breathe some real air, here. Вот где можно подышать чистым воздухом.
Okay, need another one right here on paragraph 29. Хорошо, нужна ещё одна вот тут, под пунктом 29.
We absolutely are not even, and here's why. Мы абсолютно не равны, и вот почему.
Erasmus, Leibnitz, Von Humboldt, and this man here, Kircher, his name is. Эрасмус, Лейбниц, Фон Хумбольт, и вот этот человек, Кирхер его фамилия.
So here is a fantastic transition between manuscript and print. А вот потрясающий образец перехода от рукописей к печати.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
"Screw you," and storm out of here. "Пошел ты", и вылететь отсюда.
Thank you... for whatever strings you pulled to get me out of here. Спасибо вам... за те нити, которые вы потянули, чтобы вытащить меня отсюда.
Hamilton State Park, that's not too far from here. Гамильтон стейт парк, это не далеко отсюда.
She's been short selling the stock, storing cash in every offshore account from here to Timbuktu. Она занималась продажей ценных бумаг прозапас, откладывая деньги на каждом офшорном счету отсюда и до Тимбукту.
I am not letting Jake walk out here with that smirk on his face. Я не допущу, чтобы Джейк ушел отсюда с этой ухмылкой на лице.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
It makes me sad to think of you here spending all your savings on Rome. Это заставляет меня грустно думать о тебе здесь провести все свои сбережения в Риме.
Things are going up from here, I know it. С этого момента, будет становиться только лучше, я знаю это.
I haven't been here since, like... fifth grade. Я знал что ты сделаешь это.
We here on Earth would like to know. Жители Земли хотели бы это узнать.
No, he's still here, let's see, this is the Feng Shui compass. Нет, он по-прежнему здесь, давайте посмотрим, это Фэн Шуй компасом.
Больше примеров...