Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
Unless you got other business here. Если, конечно у тебя нет других дел здесь.
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. Его и не будет у нее, пока я здесь экономка.
No, I'm not really here at all. Считайте, что меня здесь нет.
You shouldn't do that in here. Ты не должен здесь это делать.
I'm teaching here this semester. Я преподаю здесь в этом семестре.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
Zoom sent Rothstein here to kill you. Зум отправил сюда Ротштейна, чтобы убить тебя.
You was always comin' here, Jess. Ты сюда всегда шел, Джесс.
Me and my boys sneak in here on the weekends sometimes. Я с друзьями иногда по выходным тайком пробираемся сюда.
Took me near on three day to get here. У меня уходило по три дня, чтобы сюда добираться.
You was always comin' here, Jess. Ты сюда всегда шел, Джесс.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
Peter said I could stay here. Питер сказал, что я могу тут остаться.
I haven't been here enough lately, Vicky. Я давно не был тут, Вики.
Well call me "Mr Brightside" but I think we are making some serious progress here. Зови меня мистер Оптимизм, но мне кажется, что у нас тут серьёзный прогресс.
And this is the confessional, Father, we're not talking gossip here. Это исповедь, Отец, мы тут не сплетничаем.
Was hoping you'd be here. Я надеялся, что ты будешь тут.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
Lily, here's the thing. Лили, вот в чем суть.
Well, here's what we want for you. Итак, вот чего мы хотим для тебя.
Forget the cameras are even here, and be yourselves, dirty drawers and all. Даже забудь, что тут камеры, и будь собой, грязные шкафы вот и все.
And then let me just get in here really quick. А сейчас я быстренько вот так сделаю.
So weird to have someone here, and then they're just... gone. Так странно, вот живут люди, а потом они просто... исчезают.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
He won't if you stay here. Не узнает, если вы не выйдите отсюда.
Well, he was pretty terrified when he left here. Ну, он был чертовски напуган, когда уходил отсюда.
I am not letting Jake walk out here with that smirk on his face. Я не допущу, чтобы Джейк ушел отсюда с этой ухмылкой на лице.
Guy says the highway is, like, a couple traffic lights from here. Он сказал, шоссе через два светофора отсюда.
You need to turn around and walk out of here. Вам нужно повернуться, и выйти отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
Funny how this started just when you started to work here. Странно, что все это случилось на второй день, как ты начал здесь работать.
Listen, the reason that I came here tonight was... Послушайте, есть причина, по которой я пришёл сюда, и это...
But here, take a look at this. А вот, посмотрите на это.
Well, every second we stay here is dangerous. Этот новый кластер будет иметь это его командный корабль, верно? да, скорее всего да.
You've been down here stewing in emotion all this time. Все это время, там внизу, ты варилась в этих эмоциях.
Больше примеров...