Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
Here. Hold it like this, and put your fingers here. Держи ее вот так, зажми здесь пальцами.
The client gets here tomorrow, and we have no jingle. Клиенты будут здесь завтра, а у нас нет джингла.
I didn't think you'd be in here. Я не думал застать вас здесь.
I want to know more about the county generally, if I'm to live here. Я хочу побольше узнать об этом крае в целом, если уж мне предстоит здесь жить.
So the plan is get married here and then a ten-day honeymoon - in Costa Rica. Мы планируем пожениться здесь, а затем провести десятидневный медовый месяц в Коста-Рике.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
I thought you came here for work. Я думала ты пришел сюда для работы.
I can call her, get her down here. Я могу позвонить ей, и она придет сюда.
I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше.
I can call her, get her down here. Я могу позвонить ей, и она придет сюда.
As I recall, it was only the one charm brought you here. Насколько я помню, было лишь одно очарование, которое привело тебя сюда.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
Chief, I think it's obvious what went down here. Шеф, по-моему, совершенно очевидно, что тут произошло.
You've lived most of your life here. Большую часть своей жизни ты прожила тут.
Pegah, I've got a Documentation here about ancient Egypt. Пега, У меня тут документальный фильм про Древний Египет.
Was hoping you'd be here. Я надеялся, что ты будешь тут.
I didn't see you here before. Я тебя тут раньше не видел.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
And now here in person, I welcome Mr. Gordon Gekko inside. И вот теперь я приветствую здесь этого человека, мистера Инсайдера, Гордона Гекко.
In case you change your mind, here's my card. На случай, если ты передумаешь, вот моя визитка.
Erasmus, Leibnitz, Von Humboldt, and this man here, Kircher, his name is. Эрасмус, Лейбниц, Фон Хумбольт, и вот этот человек, Кирхер его фамилия.
Well, here's what we want for you. Итак, вот чего мы хотим для тебя.
So weird to have someone here, and then they're just... gone. Так странно, вот живут люди, а потом они просто... исчезают.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
If Taub is right, then he will walk out of here cured. Если прав Тауб, тогда он выйдет отсюда здоровым.
There are two more routes north from here. Есть ещё два шоссе к северу отсюда.
Now let's just vote him guilty and get out of here. Сейчас давайте проголосуем за его виновность и уберемся отсюда.
I am not letting Jake walk out here with that smirk on his face. Я не допущу, чтобы Джейк ушел отсюда с этой ухмылкой на лице.
Thank you... for whatever strings you pulled to get me out of here. Спасибо вам... за те нити, которые вы потянули, чтобы вытащить меня отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
What I don't understand is what she's doing here. Чего я не понимаю, так это, что она здесь делает.
And you know, if that doesn't work out, I'm always here. И знаете, если это не сработает, я всегда здесь.
We here on Earth would like to know. Жители Земли хотели бы это узнать.
Everyone here knows what it's like to be a nomad. Здесь каждый знает, каково это, быть бездомным.
You've been down here stewing in emotion all this time. Всё это время здесь внизу эмоции тебя переполняли.
Больше примеров...