Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
We get on the bus here and we get off the bus here too. Мы садимся в автобус здесь, и выходим из автобуса тоже здесь.
Says here she runs an organic garden nursery. Здесь говорится, что она руководит органическим садом-теплицей.
You shouldn't do that in here. Ты не должен здесь это делать.
I'm not here to service you, Dr. Avery. Я здесь не за этим, доктор Эйвери.
You shouldn't do that in here. Ты не должен здесь это делать.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
Mom, every time grandma comes here you get crazy. Мама, каждый раз, когда бабушка приезжает сюда, вы становитесь сумасшедшими.
We'll scare her so bad she'll never come back here. Я ее так напугаю, что она больше сюда никогда не приедет.
Okay, so he comes here, he kidnaps Thomas Hoapili, forces him onto the fight card. Значит, он приезжает сюда, похищает Томаса Хоапили, вынуждает его драться.
I saw you come in here, looking all tragic. Увидел, как ты пошла сюда такая грустная...
I just came here to make that clear, man. Я пришел сюда только для того, чтобы ясно дать это понять.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
Tempting as that may be, I'm here to speak to Agent Mojtabai. Заманчиво звучит, но я тут для разговора с агентом Моджтабаи.
Colonel Lawrence is going to stay here for a few nights. Полковник Лоуренс побудет тут несколько ночей.
If you go through here and down the stairs, you can tell her yourself. Если вы пройдете тут и спуститесь по лестнице, сможете все передать сами.
Now, listen, while we're here, I'd like to get your professional opinion. И послушай, раз уж мы тут, я бы хотел услышать мнение профессионала.
You know how corrupt it is here. Знаешь, как тут всё коррумпированно.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
Okay, here's where I'm at, Dixie. Вот к чему я веду, Дикси.
Well, here's my theory on that. Ну, вот моя теория на этот счёт.
So here is a fantastic transition between manuscript and print. А вот потрясающий образец перехода от рукописей к печати.
Well, here's what we want for you. Итак, вот чего мы хотим для тебя.
So weird to have someone here, and then they're just... gone. Так странно, вот живут люди, а потом они просто... исчезают.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
Mr. Bartholomew, I'm catching the next plane out of here. Мистер Бартоломью, я улечу отсюда ближайшим рейсом.
If you win, you'll drag me out of here in handcuffs. Выиграешь ты - выведешь меня отсюда в наручниках.
So, the thief had to have come in through here. Так что вор пробрался в комнату отсюда.
Guy says the highway is, like, a couple traffic lights from here. Он сказал, шоссе через два светофора отсюда.
You need to turn around and walk out of here. Вам нужно повернуться, и выйти отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
No, it's too early to do this here. Нет, слишком рано делать это здесь.
We need to get the sheriff out here to dig it out. Нам нужно позвонить шерифу, чтобы он это доказал.
Everyone here knows what it's like to be a nomad. Здесь каждый знает, каково это, быть бездомным.
And it seemed like it was real everywhere but here. Казалось, что это происходит везде, но только не здесь.
The best seat in the house is this row, right here. Лучшее место здесь - в этом ряду, вот это.
Больше примеров...