Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
I wish your father was here. Хотела бы, чтобы твой отец был здесь.
I am down here for those in need, Avery. Я здесь ради нуждающихся, Эйвери.
It matters that the people that live and work here are content. Важно, чтобы люди, которые живут и работают здесь, были довольны.
It matters that the people that live and work here are content. Важно, чтобы люди, которые живут и работают здесь, были довольны.
I've been working here two years. Я работаю здесь уже 2 года.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
You can't walk in here without an appointment. Вы не можете прийти сюда без предварительной записи.
DiNozzo came here expecting us to hand him a check. ДиНоззо приехал сюда, ожидая, что мы вручим ему чек.
Zoom sent Rothstein here to kill you. Зум отправил сюда Ротштейна, чтобы убить тебя.
I saw you come in here, looking all tragic. Увидел, как ты пошла сюда такая грустная...
I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
The last time Mattias was here it was for a book of Cold War secrets. В последний раз когда Маттиас тут был, это было ради секретной книги холодной войны.
We'll drop dead here, like cockroaches. Мы подохнем тут, как тараканы.
You know how corrupt it is here. Знаешь, как тут всё коррумпированно.
We'll drop dead here, like cockroaches. Мы подохнем тут, как тараканы.
I haven't been here enough lately, Vicky. Я давно не был тут, Вики.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
Okay, here, these are all the ladies that I could find. Так, вот все черпаки, которые удалось найти.
Partier stumbled on Rocco here and called it in. Портье споткнулся о Рокко вот здесь и позвал на помошь.
And then let me just get in here really quick. А сейчас я быстренько вот так сделаю.
So weird to have someone here, and then they're just... gone. Так странно, вот живут люди, а потом они просто... исчезают.
Right here... think I got something. Вот... думаю, я нашел кое-что.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
Get out of here before I eat you up. Беги отсюда, пока я тебя не съел.
Now get your men out of here so we can continue on as planned. А теперь убери отсюда своих людей и мы продолжим, как и собирались.
I feel a serious game urge to get out of here. Я чувствую сильное игровое побуждение... убраться отсюда.
Now let's just vote him guilty and get out of here. Сейчас давайте проголосуем за его виновность и уберемся отсюда.
Make your call from here, we'll meet you at the car. Звоните отсюда, встретимся в машине.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
All this stuff here just rusting. И все это стоит и ржавеет.
If you live here it's just everyday life. Для тех, кто здесь живет, это всё обыкновенно.
All right, that's it, we're out of here. Ладно, это всё, сваливаем.
That's not what they need here anymore. Здесь им это уже не нужно.
Everyone here knows what it's like to be a nomad. Здесь каждый знает, каково это, быть бездомным.
Больше примеров...