Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
If he is not here, I will stand here... Если его здесь нет, я подожду...
You saw Mr. Bates in here alone, hanging up the cellar key. Ты увидел как мистер Бейтс здесь повесил на крючок ключ от винного погреба.
We don't have one here. У на здесь таких машин нет.
Because Charlie Carson's the butler round here. Потому что дворецкий здесь - Чарли Карсон.
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. Его и не будет у нее, пока я здесь экономка.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
Surely you must know why you're here. Конёчно, вы должны знать, что вас сюда привёло.
So I'm here to discuss with you... И я пришёл сюда в надежде подвести итог...
I just came here to make that clear, man. Я пришел сюда только для того, чтобы ясно дать это понять.
There were enough bread crumbs to get me here. Было достаточно навигационных цепочек, чтобы я добралась сюда.
I just know how long it takes... to get here from the lift. Я просто знаю, сколько времени это занимает... чтобы добраться сюда от лифта.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
Officer, we're good here. ОФицер, да тут всё в норме.
There can be no photographs while he's here. Не должно быть фотографов, пока он тут.
Jesse loved it here, he had a huge crush on your friend. Джесси тут нравилось, и он был влюблен в твою подругу.
Was hoping you'd be here. Я надеялся, что ты будешь тут.
I didn't see you here before. Я тебя тут раньше не видел.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
Now live here as you like. Вот и живите теперь, как хотите.
The only thing is a little throttle that I have here. Единственное что у меня есть это маленький дроссель вот здесь.
Forget the cameras are even here, and be yourselves, dirty drawers and all. Даже забудь, что тут камеры, и будь собой, грязные шкафы вот и все.
Okay, need another one right here on paragraph 29. Хорошо, нужна ещё одна вот тут, под пунктом 29.
Well, here's my theory on that. Ну, вот моя теория на этот счёт.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
I'm not taking you out of here. Я не стану вас забирать отсюда.
Make your call from here, we'll meet you at the car. Звоните отсюда, встретимся в машине.
So, the thief had to have come in through here. Так что вор пробрался в комнату отсюда.
Come on, Brenda, we got to get out of here. Давай, Бренда, пошли отсюда.
Make your call from here, we'll meet you at the car. Звоните отсюда, встретимся в машине.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
It's your fault that I'm on duty here. Это вы виноваты, что я пока здесь.
That's not what they need here anymore. Здесь им это уже не нужно.
The best seat in the house is this row, right here. Лучшее место здесь - в этом ряду, вот это.
I'm assuming we're all here tonight because of my invitation to Dr. Samuel Proctor to speak this Sunday. Я предполагаю, что мы все здесь сегодня вечером из-за моего приглашения Доктора Самюэля Проктора проповедовать в это воскресение.
That's not what they need here anymore. Здесь им это уже не нужно.
Больше примеров...