Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
It matters that the people that live and work here are content. Важно, чтобы люди, которые живут и работают здесь, были довольны.
I'm teaching here this semester. Я преподаю здесь в этом семестре.
I didn't think you'd be in here. Я не думал застать вас здесь.
There's a section just here that I was rather unsure about. Здесь есть глава, которую я не совсем поняла Может быть, вы...
No, I'm not really here at all. Считайте, что меня здесь нет.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
I ran half a mile to get here, trying to follow the... Я полмили пробежала сюда, пытаясь следовать за...
I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше.
When those two stumbled in here, they was wild as wild. Когда эти двое сюда приковыляли, они были совершенно дикими.
I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше.
They bring it here, or the other two free zones... or you bang them senseless. Они придут сюда, или в две другие свободные зоны... или лупите их до бесчуствия.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
We're just sitting ducks here. Просто мы тут как мишени в тире.
Well call me "Mr Brightside" but I think we are making some serious progress here. Зови меня мистер Оптимизм, но мне кажется, что у нас тут серьёзный прогресс.
My dad keeps everything in here. Мой папа, всё держит тут.
I haven't been here enough lately, Vicky. Я давно не был тут, Вики.
Sorry, I'm here with your nonsense. Извиняюсь, что я тут со своими глупостями.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
Now, without further ado, here is the commercial you will be staring in. Что же, без дальнейших церемоний, вот ролик, в котором вы будете сниматься.
And that was how I wound up back here again. Вот так я снова оказалась в одиночестве.
Well, here's my theory on that. Ну, вот моя теория на этот счёт.
So here you are, my Dominique's bedroom. Ну вот, комната моего Доминика.
Partier stumbled on Rocco here and called it in. Портье споткнулся о Рокко вот здесь и позвал на помошь.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
I can't just crawl away here. Я не могу просто уползти отсюда.
Come on, darling, let's get out of here. Пошли, дорогая, уходим отсюда.
You need to turn around and walk out of here. Вам нужно повернуться, и выйти отсюда.
Thank you... for whatever strings you pulled to get me out of here. Спасибо вам... за те нити, которые вы потянули, чтобы вытащить меня отсюда.
Maybe get out of here in three years instead of four. Может выберусь отсюда через три года, а не через четыре.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
So that means it's been here probably in the last 30 minutes. Это значит что он был здесь примерно в в 30 минутный промежуток.
Everyone here knows what it's like to be a nomad. Здесь каждый знает, каково это, быть бездомным.
No, he's still here, let's see, this is the Feng Shui compass. Нет, он по-прежнему здесь, давайте посмотрим, это Фэн Шуй компасом.
But then I realized that it would never work here. Но потом я поняла, что это здесь невозможно.
See, I'm betting that they led you right here. Уверен, это они заставили тебя сюда прийти.
Больше примеров...