Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
I've been working here two years. Я работаю здесь уже 2 года.
You saw Mr. Bates in here alone, hanging up the cellar key. Ты увидел как мистер Бейтс здесь повесил на крючок ключ от винного погреба.
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. Его и не будет у нее, пока я здесь экономка.
You saw Mr. Bates in here alone, hanging up the cellar key. Ты увидел как мистер Бейтс здесь повесил на крючок ключ от винного погреба.
It might if you two here, but you're fine. Это может быть, если вы оба здесь, но все в порядке.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
Two, get that Dickie out here with my money. Второе, тащи сюда Дики с моими деньгами.
And then a man bearing that Mark comes in here, to me. А потом сюда, ко мне заходит человек с этой Печатью.
I saw you come in here, looking all tragic. Увидел, как ты пошла сюда такая грустная...
They bring it here, or the other two free zones... or you bang them senseless. Они придут сюда, или в две другие свободные зоны... или лупите их до бесчуствия.
Took me near on three day to get here. У меня уходило по три дня, чтобы сюда добираться.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
There was a guy here looking for your sister. Тут был парень, он ищет твою сестру.
If you go through here and down the stairs, you can tell her yourself. Если вы пройдете тут и спуститесь по лестнице, сможете все передать сами.
We'll drop dead here, like cockroaches. Мы подохнем тут, как тараканы.
Now, listen, while we're here, I'd like to get your professional opinion. И послушай, раз уж мы тут, я бы хотел услышать мнение профессионала.
If I can get you to sign here. Не могли бы вы расписаться вот тут.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
So weird to have someone here, and then they're just... gone. Так странно, вот живут люди, а потом они просто... исчезают.
So weird to have someone here, and then they're just... gone. Так странно, вот живут люди, а потом они просто... исчезают.
Erasmus, Leibnitz, Von Humboldt, and this man here, Kircher, his name is. Эрасмус, Лейбниц, Фон Хумбольт, и вот этот человек, Кирхер его фамилия.
And then let me just get in here really quick. А сейчас я быстренько вот так сделаю.
And then let me just get in here really quick. А сейчас я быстренько вот так сделаю.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
There is a place, not far from here. Есть одно местечко, недалеко отсюда.
I woke up in that room a hundred Miles from here... Я проснулась в той комнате, в сотнях милях отсюда...
Have you been living here long? Вали отсюда, блохастый. Ты давно живешь в этом доме?
Six miles from here, up and over that peak, is the Mesa Pharmaceutical Storage and Transfer Facility. В шести милях отсюда, за этим холмом, находится склад Меса Фармасьютикал.
So, the thief had to have come in through here. Так что вор пробрался в комнату отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
It's like a can of tennis balls down here. Это как сетка с теннисными мячиками.
It's too risky for you to stay here. И это слишком опасно, чтобы оставаться здесь.
See, the other guy on trial here is me. Понимаешь, другая сторона в суде - это я.
There aren't many people who come in here and say that. Не многие из тех, кто здесь бывал, смогли это определить.
But here, take a look at this. А вот, посмотрите на это.
Больше примеров...