Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
I am down here for those in need, Avery. Я здесь ради нуждающихся, Эйвери.
It matters that the people that live and work here are content. Важно, чтобы люди, которые живут и работают здесь, были довольны.
There's a section just here that I was rather unsure about. Здесь есть глава, которую я не совсем поняла Может быть, вы...
You saw Mr. Bates in here alone, hanging up the cellar key. Ты увидел как мистер Бейтс здесь повесил на крючок ключ от винного погреба.
It matters that the people that live and work here are content. Важно, чтобы люди, которые живут и работают здесь, были довольны.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
Barry, he came here to kill you too. Бэрри, он приходил сюда, чтобы убить и тебя тоже.
I ran half a mile to get here, trying to follow the... Я полмили пробежала сюда, пытаясь следовать за...
I just came here to make that clear, man. Я пришел сюда только для того, чтобы ясно дать это понять.
Your message said you'd be here. Получил весточку, что ты придешь сюда.
I just know how long it takes... to get here from the lift. Я просто знаю, сколько времени это занимает... чтобы добраться сюда от лифта.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
Here is where the whales washed up, and we're here. Здесь вынесло на берег китов, а тут находимся мы.
He should've been here by now. Он должен был быть уже тут.
I thought Princess Marie would be here. Думаю, княгиня Мари где-нибудь тут.
I... the kid was here before me. Я... тут парень передо мной в очереди.
You know how corrupt it is here. Знаешь, как тут всё коррумпированно.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
He'll be right here, just in case. Он будет вот здесь, на всякий случай.
Erasmus, Leibnitz, Von Humboldt, and this man here, Kircher, his name is. Эрасмус, Лейбниц, Фон Хумбольт, и вот этот человек, Кирхер его фамилия.
Right here... think I got something. Вот... думаю, я нашел кое-что.
Now live here as you like. Вот и живите теперь, как хотите.
In case you change your mind, here's my card. На случай, если ты передумаешь, вот моя визитка.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
Captain Scott... sailed from here, when he went off to the Antarctic. Капитан Скотт... Начал путь отсюда, когда отправился покорять Антарктиду.
Hamilton State Park, that's not too far from here. Гамильтон стейт парк, это не далеко отсюда.
Hamilton State Park, that's not too far from here. Гамильтон стейт парк, это не далеко отсюда.
I feel a serious game urge to get out of here. Я чувствую сильное игровое побуждение... убраться отсюда.
Thank you... for whatever strings you pulled to get me out of here. Спасибо вам... за те нити, которые вы потянули, чтобы вытащить меня отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
Didn't even know this was here. Даже и не знал, что это находится здесь.
Whatever Malik's assignment was, we'll find it in here. Каким бы не было задание Малик, мы найдем это здесь.
You've been down here stewing in emotion all this time. Все это время, там внизу, ты варилась в этих эмоциях.
No, he's still here, let's see, this is the Feng Shui compass. Нет, он по-прежнему здесь, давайте посмотрим, это Фэн Шуй компасом.
I always thought I hated it here Мне всегда казалось, что я ненавижу это место.
Больше примеров...