| The only person facing consequences here is you. | Единственнная, кто столкнется с последствиями, это вы. |
| I guess this is her phone but she's not here. | Думаю, это её телефон, но её самой здесь нет. |
| This is going to be an interesting journey, so here we go. | Это будет интересным приключением, так что, поехали. |
| You can make it here in America if you're willing to try. | Вы можете сделать это здесь, в Америке, если вы попытаетесь. |
| On a totally unrelated note, I gave up a national commercial to be here. | Это совсем не по теме, но я отказалась от съемок в серьезной рекламе, чтобы прийти сюда. |
| We need to know what's out there before it comes here. | Нам нужно понять, что происходит там прежде, чем это придёт сюда. |
| It's right here in Kilbane's notes. | Это же написано здесь у Килбейна. |
| I'm sure it's in here. | Я уверен, это где-то здесь. |
| It's the least we could do with you there and us here. | Это самое меньшее, что мы могли сделать, когда мы здесь, а вы там. |
| I got into a fight with Mike this morning, and I brought it here. | Я утром поссорилась с Майком и всё это принесла сюда. |
| Do it out here in the open. | Делай это прямо тут на улице. |
| It would be better for her if you were here. | Это было бы лучше для нее если ты был здесь. |
| 'Cause I'm not the bad guy here. | Это ведь не я здесь злодей. |
| Let's do it here, now. | Давай сделаем это здесь и сейчас. |
| That's sort of why I'm here. | Потому что это причина, по которой я здесь. |
| It was the main reason the Powells came here. | Это было основной причиной приезда Пауэлла сюда. |
| Let him know we're here and it's urgent. | Скажи ему, что мы здесь, и это срочно. |
| I'm keeping all of us going here. | На мне держится всё это место. |
| You know what's happening here and you let it happen. | Ты знаешь, что тут происходит, и ты спускаешь это с рук. |
| I don't know why I'm doing this, but here goes nothing. | Не знаю зачем я это делаю, но у тебя ничего не выйдет. |
| So here's the first stop on the Jenna Hamilton scared-straight tour of campus. | Это первая остановка страшного тура Дженны Хэмильтон по кампусу. |
| And here's the most important tool. | А это - самый важный инструмент. |
| If I drink all this here, I can burp like a man. | Если я выпью все это, то смогу рыгнуть, как мужчина. |
| That would explain the gravitational drips down the side of the stool here. | Это бы объяснило гравитационные капли стекающие вниз с этой стороны стула. |
| This was our surprise anniversary party, Lavar, and you were supposed to be here hours ago. | Это была вечеринка-сюрприз к нашей годовщине, ЛеВар, и ты должен был быть здесь несколько часов назад. |