That doesn't sound like something that can be fixed here. |
Похоже, это не исправить на месте. |
He's said that before, and he's still here. |
Он уже говорил это раньше, и он все еще здесь. |
They do it once a year here in the park and it makes you feel great. |
Они проводят эту акцию один раз в год здесь, в парке и это заставляет почувствовать себя причастным к доброму делу. |
Because I really need a yes here, Ted. |
Потому что мне мне очень нужно это "Да", Тэд. |
This is the big mistake right here. |
Ошибкой было бы это не делать. |
It's not a good morning unless you get in here and help me. |
Это не доброе утро если ты здесь и не помогаешь мне. |
Since we were children this cherry tree was here. |
Так как мы были детьми это вишневое дерево было здесь. |
It would be nice, if we could be here together. |
Это было бы хорошим, если мы могли бы быть здесь вместе. |
It was Juliars idea bringing you here. |
Это была идея Джулиан: привезти тебя сюда. |
That's not what we're here for. |
Это не то, зачем мы пришли. |
(Exhales) It won't end here. |
(Выдыхает) Это не закончится здесь. |
You know, lady, when the Calderones were here, this place was fully booked. |
Вы знаете, дамочка, когда Кальдероны были здесь, это место было полностью заселено. |
And that's one of the possibilities that I'm here to investigate. |
И это - одна из перспектив моего расследования здесь. |
Is this what you call help? 'cause that's why I came here. |
Это ты называешь помощью? потому что именно за ней я сюда прихожу. |
I thought I heard you out here. |
Я так и думал, что это ты идешь. |
It wasn't so far from here... I first took you in. |
Это было недалеко отсюда... когда я подобрал тебя впервые. |
No, I'm stuck here with you. |
Нет, это я здесь застрял с тобой. |
I think I can short this and get us out of here. |
Думаю, я смогу замкнуть это и спасти нас. |
I'm not supposed to be here, in case you're wondering. |
Мне здесь быть не полагается, если вас это интересует. |
Well, get ready, 'cause your boys are here. |
Довольно, это уже ни в какие рамки. |
Come take a look in here. |
Я бы не рассчитывал на это. |
Not here. That's an ornamental rowan. |
Это обычно? Вообще-то, для этих мест - нет. |
It would help our situation here with the natives if we could speed up a recovery. |
Если мы сможем ускорить её выздоровление, это поможет нам с отношениях с туземцами. |
I've done some terrible things here at Graceland, but this is... |
Я бывало делал кое-что плохое здесь в Грейсленде, но это... |
I'm tempted, but we're here. |
Это заманчиво, но мы на месте. |