| So here's you guys' next case. | А это, ребята, ваше следующее дело. |
| Your words won't help you here, Zor-el. | Тебе это всё равно не поможет, Зор-Эл. |
| Hello, Papa, here is Vic. | Слушаю? Привет, папа, это Вик. |
| Well, here's the best treasure I got. | Хорошо, это самое моё ценное сокровище. |
| Means a lot to me - you boys coming out here with me. | Для меня это много значит... что вы пошли со мной, парни. |
| If this leads to a cellar, there might be a way out of here. | Если это ведет к погребу, то может быть и другой выход отсюда. |
| The important thing is we get out of here. | Сейчас самое главное это выбраться отсюда. |
| This here... this is something else he gave me. | Вот ещё... вот это тоже его подарок. |
| No. I mean, I like it here. | Нет, мне нравится вот это... здесь. |
| He's happy here. It's good for him. | Ему... хорошо здесь, это на пользу. |
| It happened, and here I am. | Это просто случилось, и вот я здесь. |
| Maybe it's not a good idea that I crashed here. | Возможно, это была не лучшая идея - завалиться сюда. |
| It's so weird in here, Polly. | Это так странно здесь, Полли. |
| Absolutely chill here for a few days if it helps you out. | Отдохни здесь пару дней это поможет тебе. |
| So here is what it means going forward. | Вот что это значит на будущее. |
| They let me go right here. | Они разрешают мне делать это прямо сюда. |
| I'm not the reason Mum moved down here. | Это не из-за меня мама переехала сюда. |
| My 11th look was this dress right here. | Мой 11-ый наряд - вот это платье. |
| So you want to join us... here's how it works. | Итак, вы хотите присоединиться к нам вот как это можно сделать. |
| I only exist here as a formality. | То, что я есть - это формальность. |
| This here is my main weapons man. | Это - мой главный специалист по оружию. |
| This here's my pet alligator, Elvis, but don't worry about him. | Это - мой домашний аллигатор, Элвис, но не волнуйтесь насчет него. |
| They'll stay here till it's harvested. | Они здесь до самого урожая останутся, это точно. |
| You got yourself a mighty fine place here, but it's a box canyon. | Думаешь, что нашел себе уютное местечко, но это маленький каньон. |
| This one here's from the Salt Lake Herald. | Это из "Солт Лейк Геральд". |