So here's you guys' next case. |
А это, ребята, ваше следующее дело. |
Your words won't help you here, Zor-el. |
Тебе это всё равно не поможет, Зор-Эл. |
Hello, Papa, here is Vic. |
Слушаю? Привет, папа, это Вик. |
Well, here's the best treasure I got. |
Хорошо, это самое моё ценное сокровище. |
Means a lot to me - you boys coming out here with me. |
Для меня это много значит... что вы пошли со мной, парни. |
If this leads to a cellar, there might be a way out of here. |
Если это ведет к погребу, то может быть и другой выход отсюда. |
The important thing is we get out of here. |
Сейчас самое главное это выбраться отсюда. |
This here... this is something else he gave me. |
Вот ещё... вот это тоже его подарок. |
No. I mean, I like it here. |
Нет, мне нравится вот это... здесь. |
He's happy here. It's good for him. |
Ему... хорошо здесь, это на пользу. |
It happened, and here I am. |
Это просто случилось, и вот я здесь. |
Maybe it's not a good idea that I crashed here. |
Возможно, это была не лучшая идея - завалиться сюда. |
It's so weird in here, Polly. |
Это так странно здесь, Полли. |
Absolutely chill here for a few days if it helps you out. |
Отдохни здесь пару дней это поможет тебе. |
So here is what it means going forward. |
Вот что это значит на будущее. |
They let me go right here. |
Они разрешают мне делать это прямо сюда. |
I'm not the reason Mum moved down here. |
Это не из-за меня мама переехала сюда. |
My 11th look was this dress right here. |
Мой 11-ый наряд - вот это платье. |
So you want to join us... here's how it works. |
Итак, вы хотите присоединиться к нам вот как это можно сделать. |
I only exist here as a formality. |
То, что я есть - это формальность. |
This here is my main weapons man. |
Это - мой главный специалист по оружию. |
This here's my pet alligator, Elvis, but don't worry about him. |
Это - мой домашний аллигатор, Элвис, но не волнуйтесь насчет него. |
They'll stay here till it's harvested. |
Они здесь до самого урожая останутся, это точно. |
You got yourself a mighty fine place here, but it's a box canyon. |
Думаешь, что нашел себе уютное местечко, но это маленький каньон. |
This one here's from the Salt Lake Herald. |
Это из "Солт Лейк Геральд". |