So watch as John does this here. |
Посмотрите, как Джон это делает. |
And here's the voice we call Roger Jr. |
Это голос, который мы называем Роджер младший, или Роджер 2.0 . |
It's this lamp, as you can see here. |
Это лампа, как можно видеть здесь. |
This is all behavioral autonomy here that's being conducted by the robot on its own. |
Это всё самостоятельное поведение, которое робот производит сам по себе. |
So here's the problem: This is what we all want. |
Итак, проблема: Это то, что мы все хотим. |
But here's what we should really take away from this. |
Но единственное, что мы должны уяснить, сделать выводы, что это соотношение должно быть тщательно изучено. |
And the ribosome here is another little computer that helps in the translation of the proteins. |
А вот эта рибосома - это ещё один маленький компьютер, который помогает в перемещении белков. |
But there's a greater sense here that what the individual communities need is working ecosystems. |
Но в этом есть более глубокий смысл - то, что нужно каждому отдельному обществу, - это действующая экосистема. |
This is the work of David Rockwell from New York City, whose work you can see out here today. |
Это работа Дэвида Роквелла из Нью Йорка, работу которого вы можете наблюдать здесь сегодня. |
That's actually my son, right here. |
Вот это на самом деле мой сын - вот здесь. |
And we can see here very clearly, it's a confusion of color. |
И мы можем видеть очень четко, что это неразбериха цветов. |
Now this plant here, the baobab, could be part of the answer. |
И вот это растение, баобаб, может стать решением проблемы. |
Yes, it's happening here. |
Да, вот здесь это происходит. |
This area right here, it looked wrong from the second we saw it. |
Это место показалось странным сразу как увидели. |
I actually shared that with some legislators here in the U.S. |
Я обсудил это с некоторыми законодателями здесь в Штатах. |
If you look on the left side of the cliffs here, that's national park. |
Посмотрите на левую сторону вот этих отвесных скал - всё это национальный парк. |
So that's just a fun little example here of the sorts of things we do. |
Это просто весёлый небольшой пример того, чем мы занимаемся. |
And I think that that's what we're seeing here in this explosion of curve. |
Я считаю, что именно это мы видим на этом росте кривой. |
What is the importance now with the relations here. |
Что становится важным сейчас, так это взаимосвязи. |
And here, we were very happy, because this is difficult to do. |
Мы очень обрадовались результатам работы, так как это трудно сделать. |
The attendant physician signed here at 9:45 last night. |
Твой лечащий врач подписал это в 21:45 вчера вечером. |
There is imagination to spare here, as well as the occasional winning lyric. |
Воображение существует, а это лирическая победа». |
You remember how it was here. |
Итак, вспомним, как это было. |
The weather is warmer here than that to the South. |
Температура воздуха в это время заметно изменяется, повышаясь с юга на север. |
They are listed here in order of increasing intensity. |
Это проявляется в повышении его интенсивности. |