Примеры в контексте "Here - Это"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Это
This is her mission, so we're here in a support capacity only. Это её задача, поэтому мы здесь, только для усиления.
Hell, it's kind of a skill we desperately need around here. Черт возьми, это умение, которое нам просто необходимо.
The image is still burnt right here. Но всё это до сих пор перед глазами.
I might have another gold album here, boss. Возможно, это будет новый золотой альбом, босс.
I put a pillow in here. It's dangerous. Я уже положил подушку, это опасно.
Don't act like I'm being the unreasonable one here. Не веди себя так, как будто я это необоснованно.
Some inspectors here love it. Some, well... Некоторые инспекторы любят это. некоторые, ну...
Still doesn't explain why we're meeting here. Тем не менее, это не объясняет, почему мы здесь.
We're meeting here because you will never find this. Мы встретились потому, что вы сами никогда бы это не нашли.
You know the Wolves are here. "Волки" здесь, и ты это знаешь. Почему?
And when he does, I won't be here. И когда это случиться, меня не будет рядом.
From the lividity, it was done here. Судя по цианозу, это произошло здесь.
What we really want is to arrive right here, so we can stop the epidemic. Чего мы добиваемся, так это приезда эпидемиологов на этом этапе, чтобы мы могли остановить эпидемию.
But here's the way it works. И всё же, вот как это работает.
This long string of numbers and letters here is a unique identifier tied to every single change, but without any central coordination. Это длинная строка цифр и букв - уникальный идентификатор, привязанный к каждому изменению без какой-либо централизованной координации.
A lot of us in here have made that decision and it is really pretty easy. Многие из вас здесь уже приняли это решение, и это оказалось очень просто.
Again, the Republicans here, this shouldn't be partisan. Республиканцы, это не вопрос лояльности.
They're telling me to leave it here. Они хотят, чтобы я оставил это здесь.
Because - notice the porch here. Потому что... посмотрите на это крыльцо.
Well, finally it's here. Все это есть в этой модели.
In fact, in a few examples it's like the ones that we're seeing here. Фактически, в некоторых случаях это похоже на то, что мы сейчас видим.
The fracture is here, and you have a clip. Перелом здесь, а это скоба.
And that's exactly what we did here. Именно это мы и сделали в этом случае.
But I'm here to tell you, "patient" is not a third-person word. Но я здесь для того, чтобы сказать, что "пациент" - это не слово в третьем лице.
And Portland is not alone here. И это случается не только в Портленде.