| Now they're doing it here on Earth. | Сейчас они делают это здесь, на Земле. |
| That should hold it till the Medevac gets here. | Это должно сработать, пока не прибудет вертолет. |
| Well, this is nice, Tommy, having you here. | Это очень приятно, Томми, что ты здесь. |
| An entire flock of Fireworms could be coming through here. | Вся стая Огнеедов пройдет через это место. |
| Sussex, but it certainly won't work here in London. | Сассекс. Но это точно не сработает в Лондоне. |
| If I knew who it was, I wouldn't be here. | Если бы я знала кто это был, меня бы здесь не было. |
| 'Cause from right here, it sure looks like it. | Потому что отсюда это именно так и выглядит. |
| It's great that we met here. | Это здорово, что мы встретились здесь. |
| No, it's too early to do this here. | Нет, слишком рано делать это здесь. |
| This is a public place, people are eating here. | Это общественное место, люди здесь едят. |
| I wasn't here at the time. | Я в это время не была тут. |
| What are you guys doing here? | Что это вы тут делаете, парни? |
| I've got it all right here. | Я держу это всё под контролем. |
| It's almost like having Dad here. | Это почти как когда папа здесь. |
| I'll leave these here, just in case. | Я оставлю это здесь, просто на всякий случай. |
| There's nothing here for you. | Это газета, и тебе в ней места нет. |
| I came here to make sure it would not happen again, but we have to work together. | Я пришла сюда, чтобы это большё нё повторилось, но нам нужно дёйствовать сообща. |
| I'm here to rescue a man, Gaelen, This is not a game. | Я здесь, чтобы спасти человека, Гэлен, это не игра. |
| We wouldn't be here if that was true | Нас бы тут не было, будь это так. |
| It's basically what we're doing here. | Это в основном то, что мы делаем здесь. |
| He can have 'em here in a day. | У него всего день на это уйдет. |
| It's not a condition that's going to change the longer we stop here. | И это состояние не изменится, если продолжать стоять и дальше. |
| Imagine if that had happened with nobody here to help you. | Представь, если бы это случилось, когда не было никого кто тебе помог. |
| There aren't many people who come in here and say that. | Не многие из тех, кто здесь бывал, смогли это определить. |
| I have been here the whole time. | Я был здесь все это время. |