| This here's everything you had on you when we found you. | Это всё что было с тобой когда мы тебя нашли. |
| Bring it here and we'll have a look at it together. | Принесите сюда, и мы посмотриметь на это вместе. |
| A friend of mine lives here. | Просто сейчас я это отложил в сторону. |
| Same here. I didn't choose to love men. | Это то же самое - я не выбирал то, что мне нравятся мужчины. |
| I know, and you clearly demonstrated with young Tyler, here. | Понимаю, и вы продемонстрировали это на юном Тайлере. |
| I'm just pondering deep thoughts, and your presence here just makes it slightly less weird. | Я просто размышляю вслух, а благодаря твоему присутствию, со стороны это выглядит чуть менее странно. |
| But here... just please take them all. | Но пожалуйста... возьмите это все. |
| Bolsheviks, no more than 15 versts from here. | Это большевики, менее, чем в 15 верстах отсюда. |
| Whatever they're looking for, it must be here, on this island. | Чтобы они не искали, это находится на острове. |
| That's odd since I'm the only thing keeping him here. | Это странно, я единственная вещь, что держит его здесь. |
| You just put it on here and then it's hanging. | Ты просто ложишь это сюда и оно само висит. |
| And here he was, all along, doing his important secret work in Filey Road, Cardiff. | И вот где он был все это время, делал свою важную секретную работу на Файли Роад в Кардиффе. |
| Imagine your sculptures here at this time of day. | Представь свои скульптуры здесь, в это время суток... |
| I came out here to see it myself. | Я приехал чтобы увидеть это самому. |
| We don't have that here. | Мы ведь не используем это здесь. |
| Maybe in Sweden, but not here. | Может в Швеции это нормально, но не в Дании. |
| If you were good you would be fixing the things and not drinking here with me. | Будь ты таким хорошим, давно бы понял это и не сидел бы здесь, лакая со мной пиво. |
| Well, it's nice having you here, son. | Это хорошо, что ты здесь, сынок. |
| That is what you are here to evaluate today. | Вот именно это, вы и должны установить сегодня. |
| It's happening, we're here to see it. | Началось, и мы это видим. |
| This here's a place where we all can come to express ourselves freely. | Это место, куда все мы можем приходить и свободно самовыражаться. |
| If it's an excuse, there's nobody here. | Если это извинение, то ведь здесь никого нет. |
| Then again, it's strange when he is here. | С другой стороны, когда он здесь, это тоже непривычно. |
| I came here in order to make up for this. | Я здесь, чтобы восполнить это упущение. |
| That's a great - I'll wait here. | О, это отличная идея, я буду ждать здесь. |