Примеры в контексте "Here - Это"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Это
Are valid and welcome here, but it's the truth. Настоящие и приветствуются здесь, но это правда.
I feel like we've been here before, daniel. Мы это уже проходили, Дениэл.
I brought you here so we could do this. Я привел тебя сюда, чтобы мы смогли сделать это.
Okay, could you mapquest it for me, 'cause the roads around here... Можете подсказать где это для меня, потому что здешние дороги...
There's something down here I need to get. Тут кое-что есть и мне нужно это забрать.
It has lifted our spirits here in the End House. Это подняло настроение в нашем Домике на окраине.
You won't be the first person to go in here. Ты будешь не первой, кто сделает это здесь.
All right, here's how it goes. Хорошо, вот как это будет происходить.
Nothing can prevent that from happening, but you can help yourself out here. Это совершенно неизбежно, но вы можете смягчить своё наказание.
This body's been here a lot longer than a couple of days. Это тело здесь намного дольше, чем пару дней.
It is a miraculous moment here with Lisa back safe in her mother Anna's arms. Это чудесный момент вернувшейся целой в руках своей матери Анны.
The yard, it looks like it ends here, but it doesn't. Кажется, что двор заканчивается здесь, но это не так.
The only apology I came here for was the one that I need to give to you. Единственное извинение ради которого я пришел сюда, это то которое я должен принести тебе.
I always tell my team that when we're stuck here on weekends. Я всегда говорю это своей команде, когда мы застреваем здесь на выходных.
All right, Naseem, here's your chance. Так, Назим, это твой шанс.
That's what I'm here for. Это то, для чего я здесь.
What I don't understand is what she's doing here. Чего я не понимаю, так это, что она здесь делает.
Obviously I can't test it here. Очевидно, я не смогу проверить это здесь.
All right, that explains what you're doing here. Ладно, это объясняет, почему ты здесь.
This name here, when translated, it reads... Это имя здесь, переводится как...
That led my family here, where we lived amongst those people. Это привело мою семью сюда где мы стали жить среди тех людей.
Me being here must be a sign. Может, то, что я здесь - это знак.
But a lot of people here didn't think it was your best work. Но многие здесь не считают, что это твоя лучшая работа.
That's only 30 meters from here. Это в 30 метрах от него.
It's my fault that she's even here. Это моя вина, что она здесь.