If you zoom in on the cars here that we are talking about, look at this. |
Если вы увеличите машины, о которых мы говорим, посмотрите на это. |
And here comes the first of those machines, it is McGuinness. |
А вот и первый байк, это МакГиннесс... |
Okay, one thing that absolutely does not work here is wallowing in your own anxiety. |
Единственная вещь, которая абсолютно точно здесь не срабатывает, - это погрязнуть в своих страхах. |
Whoever it was walked right past here. |
Кто бы это ни был, он проходил здесь. |
I would just feel so much better about leaving here if you would do that. |
Мне будет гораздо проще уйти отсюда, если Вы сделаете это. |
Sometimes we can find these river organisms in the liver or bone marrow, but I think it's unlikely here. |
Иногда мы находим эти микроорганизмы в печени или костном мозге, но я думаю, здесь это маловероятно. |
This used to be my wife's room, when she lived here. |
Это была комната моей жены, когда она жила здесь. |
I remembered I left something here. I don't want it to get thrown away. |
Я вспомнила, что кое-что тут оставила, не хочу, чтобы это выбросили. |
We'll let the sheriff sort it out when they get here. |
Это выяснит шериф, когда приедет сюда. |
This is crazy, you living here. |
Жить в приюте - это безумие. |
But these are the numbers that I found here... in this notepad. |
А это цифры, которые я обнаружила здесь, в этом блокноте. |
Ladies and gentlemen, it is such a gift to have you here tonight. |
Дамы и господа, это настоящий подарок видеть вас здесь сегодня. |
The whole thing just went right here to the old ticker. |
Всё это задело за живое моё старое сердце. |
The message here provides a point of entry for the demonic. |
Это послание открывает вход для демонической сущности. |
And here all this time, I thought Jackie was exaggerating when it came to you. |
Всё это время я думал, что Джеки преувеличивала всё, что тебя касалось. |
I am here to be honest and tell you that myself. |
Я здесь чтобы честно и лично тебе это сказать. |
You knew that, yet here you are. |
Ты это знала, поэтому все еще здесь. |
It might if you two here, but you're fine. |
Это может быть, если вы оба здесь, но все в порядке. |
You shouldn't do that in here. |
Ты не должен здесь это делать. |
I couldn't be happier that you're all here To share in this amazing celebration. |
Я очень счастлив, что вы все пришли, чтобы разделить это торжество. |
It's against all we stand for here, Mimi. |
Это противоречит всем нашим правилам и заветам, Мими. |
I think he's lived here since before they closed the place down. |
Полагаю, он жил здесь ещё до того, как это место закрыли. |
There's no chain of custody here, Tanya. |
Тебе не придется это хранить у себя, Таня. |
I believe you say it every time we come down here. |
А по-моему, ты говоришь это всякий раз, когда мы приходим сюда. |
And your ma said I was to do it when she wasn't here. |
Твоя мама сказала сделать это, когда её не будет. |