Примеры в контексте "Here - Это"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Это
I think I'll fit right in here. Думаю, это место как раз для меня.
I'm doing this, so get out of here. Я это сделаю, так что убирайся.
And it's right here, on lothal. И это здесь, на Лотале.
It must be here, I'm certain of it. Это должно быть здесь, я уверен.
That's not how we read it here. Это не то, что мы видели здесь.
Because this is a bar and you're not supposed to have children here. Потому что это бар, и вы не должны быть здесь детьми.
That's the same guy that was here all those years ago. Это тот же самый парень, что был здесь в то время.
I mean because here's the thing. Я это вот к чему веду.
I've been here for three seconds and that sounds odd to me. Я здесь всего три секунды и это кажется мне странным.
This is a complicated exchange and you have no play here. Это непростой обмен и вы не можете диктовать условия.
He's chief of police, which is a pretty powerful position around here. Он шеф полиции, здесь это очень влиятельная должность.
Because the awkward silence in here... is killing me. Затем, что это неловкое молчание... убивает меня.
Ben here knows the case file inside out. Бен знает это дело вдоль и поперек.
We'll keep piecing this together here. А мы продолжим собирать все это.
It is true there is a thing here I do not understand. Все это правда, но я не понимаю.
Nothing in here's good enough to beat the new girl... Все это недостаточно удачное, чтобы ужалить новую девочку... за исключением этого.
I told you, it won't happen here. Я ведь сказал вам - это случится не здесь.
It's part of the reason I moved here. Это одна из причин моего переезда сюда.
I've been doing this long before you got here. Я делал это задолго до того как вы тут появились.
If you're thinking of mating rhesus monkeys down here, you'd better clear it with Dean Gladstone. Если ты подумываешь о спаривании здесь макак-резусов, лучше проясни это с деканом Гладстоном.
That new girl moved here from Africa. Это та клевая девушка из Африки.
This is how we do things here in Vitacura. Вот как это делается здесь, в Витакуре.
And I know it will be buried right here. Уверен, что это между нами.
That's 5 miles north from here. Это в 5 милях к северу оттуда.
She was here with them the whole time. Она всё это время жила здесь с ними.