Примеры в контексте "Here - Это"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Это
Don't make me do it here. Не заставляй меня делать это здесь.
Because it's mother's day and I'm here for you. Потому что это День Матери и я здесь для тебя.
I wish I could bring her here but this place is ruined... Если бы я мог привести ее сюда, но это место разрушено...
No. They are the ones who destroyed our village and forced us here. Нет, это люди, которые уничтожили нашу деревню и кинули нас здесь.
They could have left us here to die for all they care. Мы могли здесь умереть, а их это не заботило.
That does not mean we dispense with justice here. Это не значит, что можно пренебрегать правосудием здесь.
I'll confirm that with Ashleigh when she gets here. Я подтвержу это Эшли, когда она прибудет сюда.
Joshua said it was here somewhere? Джошуа сказал, что это где-то здесь?
He didn't say it was here. Он не говорил, что это здесь.
It's that dolphin - I think he wants to crash here. Это тот дельфин, похоже он хочет переночевать у нас.
We can't prove Fats Waller lived here because he never did. Мы не докажем факт его проживания в этом доме, потому что это неправда.
Maybe it's a good thing that they're here. Может это и хорошо что они здесь.
Then we come back here, and you put on that ghastly performance. Тогда мы вернулись сюда, и ты поставила это ужасное представление.
I mean, apparently it's normal here. Видимо, здесь это в порядке вещей, но меня это просто ошарашило.
That's what I'm here to find out. Потому я и здесь, чтобы это увидеть.
It's here, and it's awesome. Он здесь, и это потрясно.
Once I leave here, I can't contact you again. Когда я покину это место, я не смогу больше с вами связаться.
Then let's finish this mission and get out of here. Давай поскорее завершим это задание и улетим отсюда.
Besides, this is a legit job here. К тому же, это тоже легальная работа.
Mr. Bragin, wayne ray here. Мистер Брегин, это Уейн Рей.
This is a park right here that's supposed to be used as a staging area for the Fedayeen. Это парк прямо вот здесь как предполагается, используется как зона сосредоточения федаинов.
Whatever Elyse has, she didn't get here. Что бы ни было у Эльзы, она это получила не здесь.
Pamela is here, making junket, if you please. Здесь Памела, готовит пикник, если тебя это устроит.
I have an injunction here reclaiming jurisdiction in this case. У меня есть судебное решение - это дело в моей юрисдикции.
Just listen to Mr. Extreme Makeover here. Только послушайте это "Мистер Преображение".