Signal emanating from a location nearly 70 miles from here. |
Поймал. Сигнал подается километрах в 100 отсюда. |
The best vanilla still comes from here. |
Самый лучший майоран Чили - отсюда. |
With Jason's - Help me get out of here. |
Джейсона - Помоги мне отсюда выбраться. |
Which means, we're permanently stuck down here. |
Что означает, нам отсюда не выбраться. |
Passenger and Express trains halt here. |
Отсюда отправляются пригородные поезда и поезда-экспрессы. |
It's better to leave here earlier when you are still young. |
Лучше уезжать отсюда, пока ты еще молод. |
Please? You've got to get me out of here. |
Пожалуйста, вы должны вытащить меня отсюда. |
Any place, just to be far from here. |
Куда угодно, лишь бы подальше отсюда. |
All right, hurry up and get out of here. |
Ладно, поторопись и уходи отсюда. |
I'll take it from here, Peter. |
Я заберу это отсюда, Питер. |
From here to the eyes and ears of the 'verse. |
Отсюда к глазам и ушам вселенной. |
Get him out of here before he starts to stink. |
Убёритё ёго отсюда, прёждё чём он начнёт смёрдёть. |
I'll track Tiny's beacon and direct you from here. |
Я отслежу маячок Тайни и направлю вас отсюда. |
They wanted us to get the weapon out of here so they could steal it. |
Они хотели, чтобы оружие вывезли отсюда, и они могли украсть его. |
At least give me your car so I can get out of here. |
Ну хоть дай мне машину, чтоб я смог уехать отсюда. |
You have to take her away, far from here. |
Ты должен забрать ее, подальше отсюда. |
All right, dickless, phase one starts here. |
Ну ладно, слюнтяи, первая фаза начинается отсюда. |
I could get him away from here. |
Я могла бы увезти его отсюда. |
I've wanted to leave ever since I got here. |
А я всегда хотела отсюда уехать. |
Come on, we've got to get him out of here. |
Давай, мы должны вытащить его отсюда. |
Now that we understand each other, let's get out of here. |
Теперь, когда мы друг друга поняли, уйдем отсюда. |
Me too, if I ever get a chance to get out of here. |
Я тоже, если когда-нибудь выберусь отсюда. |
We could cover the area from here to the border. |
Мы прикроем район отсюда и до границы. |
Two, we can't get out of here. |
Второе: нам отсюда не выбраться. |
Okay. One, we've got to get out of here. |
Первое: нам нужно отсюда выбраться. |