Английский - русский
Перевод слова Here
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Here - Отсюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Отсюда
I love you too, but get down here. Я тебя тоже, но спускайся отсюда.
You go. I'll take her out of here. Иди, я уведу её отсюда.
I beg of you, let the young master depart from here. Умоляю Вас, позвольте молодому мистеру уехать отсюда.
Nimitz lives 30 minutes from here, so... clock starts now. Нимитц живет в 30 минутах отсюда, так что... время пошло.
That's the fastest way we can get out of here. Так мы быстрее сможем уехать отсюда.
Look, you've got to get out of here one way or the other. Смотрите, вам так или иначе надо отсюда выбраться.
First, we must get out of here. Во-первых, мы должны выбраться отсюда.
Somebody just spotted a little kid with Matthew's description a few blocks from here. Кто-то только что заметил мальчишку, похожего на Мэттью в паре кварталов отсюда.
There is a sugar refinery two miles from here. В двух милях отсюда есть сахароперерабатывающий завод.
Please take this out of here. Прошу тебя, унеси это отсюда.
Just one of you take it, and let's get out of here. Один из вас его примет, и поедем отсюда.
Your house is an hour's drive from here. Ваш дом в часе езды отсюда.
Just leave me here and make a run for it. Оставьте меня здесь и бегите отсюда изо всех сил.
The distance from here to the medical bay is 100 feet. Медицинский отдел в ста футах отсюда.
There's nothing more we can do from here. Отсюда мы ничего не можем сделать.
There's a mental hospital about ten miles away from here. В 15-ти километрах отсюда есть психиатрическая лечебница.
Jessie, if you need more time, there's no need to rush out of here. Джесси, если вам нужно больше времени, не стоит сбегать отсюда.
Noam, get me out of here. Ноам, я хочу чтобы ты меня отсюда вытащил.
But maybe I can stop his body long enough for us to get out of here. Ќо может быть, мне удастьс€ задержать его самого, настолько долго, чтобы мы могли выбратьс€ отсюда.
It's that slum 30 miles north of here. Это та трущоба, в 30 милях к северю отсюда.
Four blocks from here, right in the heart of the Capital. В четырёх кварталах отсюда, прямо в центре столицы.
Once we are out of here, we can destroy the Daleks. Как только мы выйдем отсюда, мы сможем уничтожить Далеков.
Go on, guys, get out of here. Давайте, парни, валите отсюда.
Every cent or you won't walk out of here. Все до цента или ты не выйдешь отсюда.
We have everything under control from here. У нас есть все, чтобы контролировать отсюда.