Английский - русский
Перевод слова Here
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Here - Отсюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Отсюда
We should go salvage her; we might have to get out of here fast... Ж: Мы должны спасать её отсюда, возможно уходить нам придется быстро...
It's from a liquor store just half a mile south of here. Из винного магазина в полумиле отсюда.
I tell you what, we get out of here, you can buy a coat store. Я вам скажу, мы выберемся отсюда, вы можете купить в магазине пальто.
All the others are in a cave not far from here. Остальные в пещере, недалеко отсюда.
He was murdered right after he left here. Убит вскоре после того, как вышел отсюда.
Dr Hill, I'm going to get you out of here. Доктор Хилл, я выведу вас отсюда.
The governor sailed from here days ago, frustrated in his attempts to retake the island. Губернатор отплыл отсюда несколько дней назад, в ярости от того, что так и не сумел вернуть остров.
St Tristan's is, like, ten miles from here. Школа Святого Тристана, кажется, в 10-ти милях отсюда.
I left him here about 7.30 last night. Я ушла отсюда вчера вечером в 7:30.
Plus, there's something I need in here. Плюс ко всему, мне отсюда еще кое-что нужно.
You said you left here at half seven? Вы сказали, что ушли отсюда в 7:30?
I said get out of here, ma'am. Я сказал, убирайтесь отсюда, мэм.
So get on out of here, man. Так что дуй отсюда, приятель.
I can't do anything in here. Я не могу сделать ничего отсюда.
He stormed out of here like he was angry. Он вылетел отсюда, как будто был зол.
If you don't, they may never let you out of here. Если ослушаешься, тебя могут вообще отсюда не выпустить.
You can walk out of here with your sword. Вы можете уйти отсюда со своей саблей.
Get her out of here. I got it. Уведи ее отсюда, я возьму ребенка.
The rest of you, get Charles on this plane and get him out of here. А вы посадите Чарльза на самолёт и заберите его отсюда.
Well, he better get out of here while he can. Ну, тогда ему лучше убраться отсюда, пока есть возможность.
I'm still going to get you out of here. Я все еще пытаюсь вызволить тебя отсюда.
We heard your snoring from here. Мы даже отсюда слышали ваш храп.
Towns are about 20 minutes apart, both north of here. Оба города на расстоянии в 20 минут, и оба на север отсюда.
Get out of here. I can handle this. Беги отсюда, я разберусь с ним.
Once I'm done patching myself up, I'm out of here. Как только я подлатаю себя, уберусь отсюда.