Английский - русский
Перевод слова Here
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Here - Отсюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Отсюда
We're staying at an Airbnb a few blocks away from here. Жильё заказали по интернету в нескольких кварталах отсюда.
Get me out of here and I'll follow you anywhere. Заберите меня отсюда и я последую за вами хоть на край света.
Whatever business you have with Frank, keep it far away from here. Какие бы ни были у тебя дела с Фрэнком, держи их подальше отсюда.
The Horizon left here a hundred years ago. "Горизонт" улетел отсюда сто лет назад.
Indeed, sir, but before you arrived here, you left. Именно, сэр, но перед тем как Вы прибыли сюда, Вы отбыли отсюда.
Have you been living here long? Вали отсюда, блохастый. Ты давно живешь в этом доме?
My roommates are having a party not far from here. No. Мои сожители устраивают вечеринку недалеко отсюда.
It's not over till we're out of here. Ещё не всё, надо выбраться отсюда.
Frankie, get me out of here, please. Френки, вытащи меня отсюда, пожалуйста.
You don't leave here until you find him. Не уйдешь отсюда, пока не найдешь его.
Remember, tennis doesn't come from here. Запомни, теннис идет не отсюда.
I promised you that I would get you out of here. Я обещал тебе, что я вытащу тебя отсюда.
Six miles from here, up and over that peak, is the Mesa Pharmaceutical Storage and Transfer Facility. В шести милях отсюда, за этим холмом, находится склад Меса Фармасьютикал.
You need to turn around and get out of here before I kill your big ticket. Разворачивайтесь и валите отсюда пока я не убил Мерфи.
Then that's our way out of here. Вот так мы и уйдём отсюда.
Let's backtrack and get as far away from here as possible. Идёмте назад, и как можно дальше отсюда.
We get a lot of bodies in and out of here. Мы получаем много тел, отсюда и нет.
I'm done with this con and I'm out of here. Я завязал с этой аферой и убираюсь отсюда.
Millie, you have to get us out of here. Милли, ты должна вытащить нас отсюда.
He was only five miles from here when they caught him. Его поймали в 8 километрах отсюда.
You know and I know there's only one person walking out of here. Мы оба знаем что отсюда живым выйдет только один человек.
Now let's get out of here before Ortron's guards find us. Давайте уйдем отсюда прежде, чем охранники Ортрона найдут нас.
There are many secret ways from here to the citadel. Есть много тайных путей отсюда к цитадели.
And then they can go home very far, far away from here. А потом они поедут домой. Далеко, далеко отсюда.
The commission's been here and gone. Комиссия была здесь и уже убыла отсюда.