General, I can hear the wheels grinding from here. |
Генерал, вы так громко думаете, я слышу даже отсюда. |
I feel comfortable here, don't want to move. |
Мне тут хорошо, я не хочу отсюда уезжать. |
Murphy, Jacoby, you stay here to guide us. |
Мёрфи, Джекоби, направляете нас отсюда. |
So until I can figure this out, I'm stuck here. |
Так что, пока я не пойму, как выбраться отсюда, Я застряну тут. |
From here the only way out is this security door. |
Единственный выход отсюда - эта дверь. |
Jia, let's just run far away from here. |
Чжиа, давай просто убежим отсюда. |
Let's worry about getting out of here first. |
Давайте сначала побеспокоимся о том как выбраться отсюда... |
What happens from here on out is up to you. |
Что происходит отсюда и снаружи, зависит от тебя. |
Synesius, we must get out of here. |
Синезий, мы должны отсюда уйти. |
It's north of here, just across the bridge. |
Отсюда на север, сразу за мостом. |
People got out of here fast when the power went out. |
Когда пропал свет, все отсюда быстренько ушли. |
I'll never get out of here. |
Я ни за что не выберусь отсюда. |
His tracks outside lead north from here. |
Следы снаружи вели на север отсюда. |
Use whatever power is necessary to get us out of here, Scotty. |
Используйте всю энергию, чтобы вытащить нас отсюда, Скотти. |
Now, you've got to get this ship out of here. |
Так что надо увести отсюда корабль. |
If anyone can make it out of here, you can. |
Если кто-то может выбраться отсюда, то и ты можешь. |
You got to get stronger if you want to get out of here. |
Ты должна стать сильнее, если хочешь выбраться отсюда. |
And we will do something as soon as she gets out of here. |
И мы сделаем, как только она выберется отсюда. |
It means celebrating her birthday somewhere other than here. |
Это означает отпраздновать день рождения где-нибудь подальше отсюда. |
We appreciate your hard work and your understanding, but we'll take it from here. |
Мы ценим вашу усердную работу и ваше понимание, но мы забираем все отсюда. |
You can walk out of here right now if you help us look into Alex. |
Ты сможешь выйти отсюда прямо сейчас, если поможешь найти Алекс. |
I'm walking out of here with her. |
Я уйду отсюда вместе с ней. |
Crowded, five miles from here, minimal security. |
Оживлённый, в 5 милях отсюда, охраны мало. |
Come on, Phil, let's get out of here. |
Пошли, Фил, уходим отсюда. |
You can take anything from here. |
Можете взять отсюда все, что хотите. |