You know, you'll never get out of here without my help. |
Знаешь, отсюда без моей помощи ты не выберешься. |
[Don] Can't budge it from here either. |
Отсюда я тоже не могу открыть. |
Well, obviously you must leave here... before this concert... |
Очевидно, вы должны уйти отсюда до концерта. |
I want to leave here as soon as it's dark. |
Я хочу уйти отсюда как только стемнеет. |
You know they won't let me out of here. |
Ты же знаешь, меня отсюда не выпустят. |
Let's get out of here. |
Пошли отсюда. Нет, нет. |
That, from here, looks like the Turin Shroud. |
Отсюда выглядит, как туринская плащаница. |
Captain Kisno, get everyone out of here. |
Капитан Кисно... Вывести всех отсюда. |
I don't know what's west of here. |
Я не знаю, что к западу отсюда. |
They cleared something away from here not minutes ago. |
Отсюда что-то вытаскивали, совсем недавно. |
It's a long journey from here to the rope. |
Отсюда до веревки - путь долгий. |
Never know when they might fire me here as well. |
Никогда не знаешь, когда меня и отсюда выкинут. |
Only that can help me get out of here. |
Только так я смогу отсюда выбраться. |
Soon as we're wed, we're all moving on from here. |
Сразу после свадьбы мы все переедем отсюда. |
She's not happy about our move away from here. |
Она недовольна тем, что мы переезжаем отсюда. |
If you want to get out of here, let that circuit go. |
Если хочешь уйти отсюда, оставь элемент. |
I hear you can get people out of here. |
Я слышал, что ты вытаскиваешь людей отсюда. |
From here, they can case the babies for weeks. |
Отсюда они могли следить за детьми в течение нескольких недель. |
She's an attorney; she can get you out of here in five minutes. |
Она юрист и вытащит вас отсюда за пять минут. |
I'm here to take you away. |
Я приехал, чтобы увезти тебя отсюда. |
But, please, please don't leave here. |
Но пожалуйста, не уходи отсюда. |
In eight hours, we could be a hundred miles from here. |
Через восемь часов мы могли бы быть в сотне миль отсюда. |
Look, man, get us out of here. |
Слушай, мужик, вытащи нас отсюда. |
Yes, it's near here. |
Да, Киброн. Это совсем близко отсюда. |
If you want to get out of here, sit in the car. |
Если хочешь уйти отсюда, садись в машину. |