Английский - русский
Перевод слова Here
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Here - Отсюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Отсюда
When the Romans were driven from here, they flooded the city with the floodgate. Когда римлян изгнали отсюда, они затопили город,... сделав плотину.
Suffice it to say, they're not from around here. Должен сказать, они не отсюда.
I want Gwen out of here now, Jack. Я хочу чтобы Гвен уехала отсюда сейчас.
I saw Tonya come out of here twice. Я видел, Тоня выходила отсюда дважды.
Rosetta, he can get us out of here. Розетта, он может вытащить нас отсюда.
We need to get this thing out of here, back on its food trail. Нужно убрать его отсюда, вернуть на его пищевую тропу.
Or drag him out of here. И не ты забрал его отсюда.
These folks got plantations from here to the Mississippi. У наших врагов плантации отсюда до Миссисипи.
Mom, you have to get out of here. Мама, ты должна уйти отсюда.
This could be our best shot of getting out of here. Это может быть самый лучший способ выбраться отсюда.
It means that plan A was trying to get you out of here. Значит, план "а" был попытаться увезти тебя отсюда.
Let's get her out of here, then we'll tell. Вытащим ее отсюда, а потом расскажем.
All right let's get you out of here. Ладно. Давай уведем тебя отсюда.
Do something and get Tony out of here. Сделай что-нибудь и выпроводи Тони отсюда.
Well, when I left here and went to take Josh home, they found me there. Когда я уехала отсюда и привела Джоша домой, они нашли меня там.
Thank you for letting me do the pickup here at work. Спасибо, что позволила забрать ее отсюда.
I want to walk out of here. Я хочу выйти отсюда. Побыстрей.
Now stop standing there and get me out of here. Перестаньте стоять и вытащи меня отсюда.
I kill him, I still walk out of here with you as my hostage. Я убью его, и выйду отсюда с тобой в качестве заложника.
When I get out of here, he'll be the first that I judge. Я осужу его первым, когда выберусь отсюда.
But the best part is I can't see your house from here. Но самое классное, что я отсюда твоего дома не вижу.
Let's get him out of here. Ну ладно, теперь уберите его отсюда.
We found her body this morning, not far from here. Мы обнаружили её тело сегодня утром, недалеко отсюда.
Recent footprints here... indicate the attacker came from this direction. Свежие следы указывают на то, что нападающий пришел отсюда.
Then you were not here from day one. Потому что после этого, я не мог тебя вытащить отсюда.