Starrett, you and Shane back on out of here. |
Старретт, и ты Шейн, уходите отсюда. |
The law is three days' ride from here. |
Закон в трёх днях пути отсюда. |
We better get out of here before the next delegation comes in. |
Лучше свалить отсюда, пока очередная делегация не заявилась. |
It's okay. I saw it all from here. |
Всё нормально, я видел всё отсюда. |
I just live a few miles from here. |
Я живу в паре миль отсюда. |
I can smell her sweetness from here. |
Я даже отсюда чувствую ее сладкий запах. |
Because she hadn't moved from here in the last six years. |
Она не выходила отсюда последние шесть лет. |
You have your life, unfortunately a long way from here. |
У тебя - своя жизнь, к сожалению, далеко отсюда. |
And watch me drive the hell out of here. |
И смотрите, как я уеду отсюда... |
Just as soon as I get out of here and figure out what happened to Kenzi. |
Как только я выберусь отсюда и выясню, что случилось с Кензи. |
Just let me out of here and we'll all be happy. |
Просто выпусти меня отсюда и мы все будем счастливы. |
Well, you won't get me out of here now. |
Нет, тебе не забрать меня отсюда. |
You guys need to get out of here. |
Ребята, вам надо уходить отсюда. |
All right, let's get him out of here. |
Ну ладно. Выносим его отсюда. |
From here I could walk right across the fields. |
Отсюда я могу пойти прямо через поля. |
It was on a flight from here to Heathrow. |
Это было на рейсе отсюда в Хитроу. |
Get a police car and get him out of here. |
Возьмите полицейскую машину и вывозите его отсюда. |
All right, get that baby out of here. |
Так, ладно, уносите ребёнка отсюда. |
She lived about two blocks from here, on Penn Street. |
Она жила в двух кварталах отсюда, на Пенн Стрит. |
Neither of them is leaving here a free man. |
Ни один из них отсюда не уйдет свободным. |
Get out of here and get some people. |
А теперь пошёл отсюда и привёл быстро людей. |
Could he drive from here to the dumpster and back in 25 minutes is the question. |
Мог ли ли он доехать отсюда до мусорного контейнера и обратно за 25 минут, вот в чем вопрос. |
You might get out of here in time to go join the raid team. |
Можешь выбраться отсюда и присоединиться к оперативной команде. |
No, get me out of here, Dixon. |
Нет, увези меня отсюда, Диксон. |
From here to Sapporo is 200 miles. |
Отсюда до Саппоро больше 200 миль. |