I don't think we can control anything from here. |
Вряд ли отсюда чем-нибудь можно управлять. |
So we need to get you out of here. |
Так что нам нужно вывезти тебя отсюда. |
Can you get Miranda out of here? - Not tonight. |
Можете вывести отсюда Миранду? - Нет. |
He's our son, and we want her out of here. |
Он наш сын, а мы хотим, чтобы она убралась отсюда. |
He lives three blocks from here. |
Он живет в трех кварталах отсюда. |
Make a new village a day's journey from here. |
У них будет новая деревня вдалеке отсюда. |
You should leave from here as long as you still can it. |
Вам бы линять отсюда, пока еще можно. |
Tomorrow Rakhimov will arrive, he will take you on from here. |
Завтра придет Рахимов, заберет вас отсюда. |
And I have the right to walk out of here with this briefcase and not come back. |
А у меня есть право выйти отсюда с этим чемоданом и больше не вернуться. |
This is why you need to get out of here. |
Вот почему ты должен отсюда выбираться. |
We should move some of this furniture out of here. |
Мы должны перенести часть мебели отсюда. |
The last call was made to Jack's cell from a disposable phone traced here... |
Последний звонок Джэку был сделан с одноразового телефона откуда-то отсюда. |
The last call was made to Jack's cell from a disposable phone traced here... |
Последний звонок на мобильный Джека был сделан отсюда. |
It runs through a clearing not far from here. |
Он течет через пустырь, недалеко отсюда. |
It runs through a clearing not far from here. |
На одной поляне, недалеко отсюда. |
I was hoping to slip out of here and meet you. |
Я думал свалить отсюда и встретиться с тобой. |
Next time round, I think I'll start here. |
В следующий раз надо начать отсюда. |
My ship, it can sail us all away from here. |
Мой корабль может увезти нас прочь отсюда. |
I have to excuse myself, Sibyl lives far away from here. |
Нет, я прошу меня извинить, Сибилла живет очень далеко отсюда. |
As soon as I get my first paycheck, I'm out of here. |
Как только получу первую зарплату, я свалю отсюда. |
Lieutenant Shepard, I need three good ways out of here. |
Лейтенант Шепард, мне нужны три хороших способа уйти отсюда. |
I must start again, far from here. |
Я должен начать сначала, далеко отсюда. |
Take the sword far from here and place it where no mortal man can ever find it. |
Унеси меч далеко отсюда и помести там, где ни один смертный человек не сможет никогда найти его. |
Rebecca, we've got to get out of here now. |
Ребека, нам нужно уходить отсюда сейчас. |
I suppose we'll be able to get out of here without being banditoed. |
Надеюсь, мы сможем выбраться отсюда, не встретившись с бандитами. |