Well, we're certainly not going to float out of here. |
Ну, мы же не собираемся всплыть отсюда. |
Anyway, we ought to get out of here. |
Во любом случае, мы должны выбраться отсюда. |
Gylfie, we are going to get out of here. |
Гилфи, нам нужно отсюда выбираться. |
She'll be better when we're far away from here. |
Ей будет лучше когда мы будем далеко отсюда. |
There's no way we're getting Oliver out of here without Ra's knowing. |
Мы ни за что не сможем вывести Оливера отсюда без ведома Ра'са. |
I rotate the paintings out here with my collection at Starling Museum. |
Я меняю картины отсюда с коллекцией в музее Старлинг. |
We need to get out of here now. |
Мы сейчас же должны отсюда убраться. |
You should worry more about getting out of here alive. |
Ты больше должна переживать о том, чтобы выбраться отсюда живой. |
We've got to disable the dampening field, so they can beam us out of here. |
Нам нужно отключить поглощающее поле, чтобы можно было отсюда телепортироваться. |
I can get us out of here, no problem. |
Я могу нас вытащить отсюда, без проблем. |
Drive away from here and never come back again. |
Езжайте отсюда и никогда больше не возвращайтесь. |
That's why I'd prefer to see everyone walk out of here unharmed. |
Поэтому мне бы хотелось, чтобы все вышли отсюда живыми. |
Found his paddle board about a mile from here. |
Его лодку нашли примерно в миле отсюда. |
I just need your help to get me out of here. |
Только мне нужно, чтобы ты меня выпустила отсюда. |
Advice that it is easier to have small losses, than significant damage from here follows. |
Отсюда следует намек, что проще иметь малые потери, чем значительный ущерб. |
I know a very nice little hotel quite close to here. |
Я знаю одну очень хорошую небольшую гостиницу совсем близко отсюда. |
We're getting out of here. The storm is coming. |
Мы уходим отсюда. Скоро будет гроза. |
Tom wanted you out of here. |
Том хотел, чтобы вы ушли отсюда. |
I want Tom kept away from here. |
Я хочу, чтобы Том держался подальше отсюда. |
I want you to help me get out of here. |
Я хочу, чтобы вы помогли мне выбраться отсюда. |
I can see my house from here. |
Я могу отсюда видеть свой дом. |
From here the course follows the Aurelia highway to the west, with its spectacular and typical scenery along the Ligurian Coast. |
Отсюда маршрут следует по шоссе Аурелия на запад, с его захватывающими и типичными пейзажами вдоль Лигурийского побережья. |
You deserve your own life far away from here. |
Ты заслуживаешь своей личной жизни далеко отсюда. |
Come on, Karen, let's get out of here. |
Давай, Карен, уйдем отсюда. |
Anything... as long as we aren't put out here again. |
Все. Никто не выйдет отсюда. |