Английский - русский
Перевод слова Here
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Here - Отсюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Отсюда
Our babu's being taken out of here tonight. Наш Малыш уходит отсюда этой ночью.
If House did something to drive you out of here, you'd tell me. Если б Хаус сделал что-то, чтобы выдворить тебя отсюда, ты бы сказал мне.
You said that we were going to get out of here. Ты сказал, что мы сваливаем отсюда.
(Marker):Come on, get out here. Да ладно вам, убирайтесь отсюда.
It wasn't far from here. Да. Это произошло недалеко отсюда.
I would love for him to get out of here before the market opens. Я бы хотела чтобы он вышел отсюда до того, как откроется рынок.
Your accent... you're not from here. Твой акцент... ты не отсюда.
I know when someone's looking to escape here. Я знаю, когда кто-нибудь хочет сбежать отсюда.
He'll be out of here in 24 hours. Он выйдет отсюда через 24 часа.
He was out of here at 5:00 yesterday. Он уехал отсюда вчера в 5.
They have disappeared from down here. А то отсюда они уже исчезли.
It's not that far from here. Это не так далеко отсюда. Уоу. Нет.
You will enter from here, cross to this mark. Ты выйдешь вот отсюда и пойдёшь к этому месту.
Getting out of here won't change anything. Если выберусь отсюда - это ничего не решит.
He wants to know how he will get his wife out of here. Он хочет знать, как ему вывезти отсюда жену.
I'm thinking we should probably get out of here. Я думаю, нам пора убираться отсюда.
They didn't believe we're going to get out of here. Бекка, пожалуйста, скажи, что мы выберемся отсюда.
Well, I almost ran out of here. Ну, я чуть не сбежала отсюда.
What you need to do is take that thing away from here now. Что тебе нужно сделать - так это забрать отсюда эту штуку, сейчас же.
One of my guys found these in a Dumpster five blocks from here. Один из моих парней нашел это в мусорном баке в пяти кварталах отсюда.
The cell phone signal is still definitely coming from here. Сигнал мобильного определенно все еще передается отсюда.
Come on, move these people back here. Давайте, уберите этих людей отсюда.
Now get out of here before someone gets the wrong idea. А теперь вали отсюда, или кто-нибудь неправильно поймет.
When the Romans leave here, we'll have the run of all this place. Когда Римляне уйдут отсюда, весь край останется нам.
Look, I get out of here tomorrow. Послушай, я выйду отсюда завтра.