| That'll give us time to get out of here before the ship explodes. | Это даст нам возможность выбраться отсюда до того, как лодка взорвется. |
| I thought you wanted to get out of here. | Я думал, что ты хочешь убраться отсюда. |
| I am not leaving here without Bill. | Без Билла я отсюда не уйду. |
| I suggest we get as far away from here as possible. | Я предлагаю уехать отсюда настолько далеко, насколько это возможно. |
| Now we can't get out of here. | Теперь нам отсюда и не выбраться. |
| When you exit from here you need a good rest. | Выйдите отсюда - сможете хорошо выспаться. |
| Soo Yung, we're getting you out of here. | Су Янг, мы увезем тебя отсюда. |
| No, by here you don't pass, it's blocked by soldiers. | Нет! Отсюда нет прохода, всё перекрыли солдаты. |
| Starting from here, sweep thoroughly in a straight line. | Начни отсюда и веди по прямой. |
| Now get in your car and get out of here. | А теперь садись в машину и уматывай отсюда. |
| So I can't take her away from here. | Поэтому я не могу забрать её отсюда. |
| We must get out of here now. | Мы должны убираться отсюда, немедленно. |
| Wait a minute - Pay him off and get him out of here. | Минуточку - Заплатите ему и вышвырните отсюда. |
| Just get out of here now. | Просто уходи отсюда, сейчас же. |
| Nobody around here, but plenty of men do. | Отсюда - никто, но много других идут. |
| Point of fact: You don't belong here. | Дело в том, что ты не отсюда. |
| I could be out of here this afternoon. | Я мог бы выйти отсюда хоть сегодня. |
| They'll letting me out of here in three weeks. | Меня выпустят отсюда через три недели. |
| This is your chance to get out of here. | У тебя есть шанс уйти отсюда. |
| Let's get out of here before we get involved again. | Давай убираться отсюда, пока снова не впутались. |
| The only way out of here alone is dead. | Единственный выход отсюда в одиночку - это смерть. |
| We've to get the both of you out of here. | Мы должны увести отсюда вас обоих. |
| Your house is about 6 meters from here. | Твой дом метрах в шести отсюда. |
| Now you get them out of here. | Уберите их отсюда, м-р Финч. |
| There's nothing you can do here. | Ронал, ты должен бежать отсюда. |